Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer les lignes directrices d'une marque
LDE
LDI
Ligne directrice
Lignes directrices de bonnes pratiques pharmaceutiques
Lignes directrices intégrées
Lignes directrices pour l'emploi
Mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur

Vertaling van "ligne directrice consacrée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur

toepassen van pijnrichtlijnen


lignes directrices intégrées | lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi | LDI [Abbr.]

geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid


lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole | lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole et forestier 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


lignes directrices pour l'emploi | Lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres | LDE [Abbr.]

richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren


respecter des lignes directrices d'organisation d'une entreprise

beleidslijnen van de organisatie naleven | richtsnoeren van de organisatie naleven


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


créer les lignes directrices d'une marque

merkgerelateerde richtlijnen opstellen


lignes directrices de bonnes pratiques pharmaceutiques

richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission attire l'attention sur les lignes directrices très détaillées qui ont été communiquées sur l'application du règlement n° 2064/97 depuis son adoption et les réunions régulières, consacrées à son examen, qui ont eu lieu avec les États membres.

De Commissie vestigt de aandacht op de zeer gedetailleerde richtsnoeren die zijn gegeven voor de toepassing van Verordening nr. 2064/97 en de regelmatige vergaderingen met de lidstaten waarop deze verordening werd besproken.


De nombreuses lignes directrices pour l'emploi consacrées à l'esprit d'entreprise vont au-delà du champ d'action du FSE et s'attachent davantage à améliorer le cadre institutionnel nécessaire à l'esprit d'entreprise au sein des États membres, par exemple en réduisant les charges administratives prévues par la législation nationale sur les entreprises, ou en promouvant un système fiscal favorable.

Vele van de werkgelegenheidsrichtsnoeren betreffende ondernemerschap liggen buiten de reikwijdte van de actie van het ESF en zijn meer gericht op het verbeteren van het institutionele kader voor ondernemerschap binnen lidstaten, b.v. door het verlichten van de administratieve last van bedrijven en het bevorderen van een belastingstelsel dat ondernemerschap stimuleert.


En dehors de ces lignes directrices, l'importance de la formation était aussi soulignée dans la ligne directrice consacrée au chômage des jeunes et au chômage de longue durée (dans laquelle le droit à un nouveau départ passait entre autres par la formation), dans la ligne directrice consacrée à la politique de prolongation de la vie active (la formation étant un moyen privilégié de maintenir les compétences des travailleurs âgés et de favoriser leur capacité d'adaptation), et dans celle consacrée à la réforme des systèmes fiscaux (où les pays étaient appelés à mettre en oeuvre des dispositifs d'incitation).

Naast de voorgaande richtsnoeren, wordt het belang van opleiding ook benadrukt in het richtsnoer betreffende de jeugdwerkloosheid en de langdurige werkloosheid (waarbij het recht op een nieuwe start bijvoorbeeld door opleiding kan worden bewerkstelligd), in het richtsnoer betreffende het beleid ter bevordering van actief ouder worden (waarbij de opleiding een middel bij uitstek is om de vaardigheden van de oudere werknemers te ondersteunen en hun aanpassingsvermogen te vergroten), alsook in het richtsnoer betreffende de fiscale systemen (waarbij de lidstaten worden opgeroepen om prikkels in te voeren die werken aantrekkelijker maken).


En dehors de ces lignes directrices, l'importance de la formation était aussi soulignée dans la ligne directrice consacrée au chômage des jeunes et au chômage de longue durée (dans laquelle le droit à un nouveau départ passait entre autres par la formation), dans la ligne directrice consacrée à la politique de prolongation de la vie active (la formation étant un moyen privilégié de maintenir les compétences des travailleurs âgés et de favoriser leur capacité d'adaptation), et dans celle consacrée à la réforme des systèmes fiscaux (où les pays étaient appelés à mettre en oeuvre des dispositifs d'incitation).

Naast de voorgaande richtsnoeren, wordt het belang van opleiding ook benadrukt in het richtsnoer betreffende de jeugdwerkloosheid en de langdurige werkloosheid (waarbij het recht op een nieuwe start bijvoorbeeld door opleiding kan worden bewerkstelligd), in het richtsnoer betreffende het beleid ter bevordering van actief ouder worden (waarbij de opleiding een middel bij uitstek is om de vaardigheden van de oudere werknemers te ondersteunen en hun aanpassingsvermogen te vergroten), alsook in het richtsnoer betreffende de fiscale systemen (waarbij de lidstaten worden opgeroepen om prikkels in te voeren die werken aantrekkelijker maken).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de l’absence d’un tel cadre réglementaire au niveau de l’UE, la Cour a considéré que le cadre de référence pour cet audit était, en partie, constitué par les lignes directrices consacrées par l’OCDE à ce sujet. Celles-ci définissent une référence internationale pour la conception d’une politique générale visant les conflits d’intérêts.

Omdat een dergelijk regelgevingskader ontbreekt, werden de richtsnoeren van de OESO, die op internationaal niveau het uitgangspunt vormen voor het ontwikkelen van een alomvattend beleid voor belangenconflicten, beschouwd als onderdeel van een referentiekader voor deze controle.


Elle propose ensuite que sur la base des procès-verbaux des deux réunions consacrées au rapport de la commission d'évaluation, un petit groupe de travail, coordonné par Mme Zrihen, dégage des lignes directrices et rédige des recommandations qui pourront être discutées ensuite au sein de la commission et transmises à l'assemblée plénière.

Zij stelt vervolgens voor dat een kleine werkgroep, gecoördineerd door mevrouw Zrihen, op basis van beide vergaderingen rond het rapport van de evaluatiecommissie, een aantal lijnen uittekent en een aantal aanbevelingen opstelt. Deze kunnen dan in de commissie worden besproken en overgemaakt aan de plenaire vergadering.


- propositions au Comité Stratégique du PRPB pour les actions de l'année suivante (à l'agenda de la réunion du dernier trimestre de chaque année) et pour les lignes directrices du budget qui y seront consacrées;

- Voorstellen aan het Beleidscomité voor de acties van het volgend jaar (op de agenda van de vergadering van het laatste trimester van elk jaar) en voor de krachtlijnen van het budget die hierop betrekking zullen hebben;


La Commission attire l'attention sur les lignes directrices très détaillées qui ont été communiquées sur l'application du règlement n° 2064/97 depuis son adoption et les réunions régulières, consacrées à son examen, qui ont eu lieu avec les États membres.

De Commissie vestigt de aandacht op de zeer gedetailleerde richtsnoeren die zijn gegeven voor de toepassing van Verordening nr. 2064/97 en de regelmatige vergaderingen met de lidstaten waarop deze verordening werd besproken.


Il souscrit aux résultats de la session conjointe des Conseils "Ecofin" et "Travail et affaires sociales" consacrée à ces lignes directrices et à ces recommandations.

Hij onderschrijft het resultaat van de gecombineerde zitting van de Raad ECOFIN/Arbeid en Sociale Zaken over deze richtsnoeren en aanbevelingen.


La révision du PAN fournira au nouveau gouvernement l'occasion de procéder à une restructuration des dépenses consacrées à la politique du marché du travail qui se caractérise actuellement par un taux élevé de mesures passives, et de définir des objectifs clairs conformes aux lignes directrices pour l'emploi.

Bij de herziening van het NAP krijgt de nieuwe regering de gelegenheid de uitgaven voor het arbeidsmarktbeleid, die vooralsnog worden gekenmerkt door een groot percentage passieve maatregelen, te herstructureren, en duidelijke doelstellingen te bepalen overeenkomstig de Werkgelegenheidsrichtsnoeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligne directrice consacrée ->

Date index: 2022-03-01
w