Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ligne namur-bruxelles train » (Français → Néerlandais) :

Ce caillassage concerne principalement trois lignes de train dont la ligne 25 Bruxelles-Nord - Anvers, la ligne 124 Bruxelles-Midi - Nivelles - Charleroi-Sud et la ligne 125 entre Liège et Namur.

Die praktijken doen zich vooral voor op drie lijnen: lijn 25 tussen Brussel-Noord en Antwerpen, lijn 124 Brussel-Zuid - Nijvel - Charleroi-zuid en lijn 125 tussen Luik en Namen.


Cette mise à charge offre un premier départ de Jemelle vers Libramont à 4h46 au lieu de 6h46 et permet une correspondance en cinq minutes à Libramont vers Arlon avec le train P7693; - Ligne 165 - mise en service commerciale du train L7680 entre Bertrix et Libramont en remplacement du parcours à vide ME7683: cette mise à charge a permis une correspondance en quatre minutes à Libramont avec le train IC 2127 vers Namur et Bruxelles permettant une arrivée à 7h27 (au lieu de p ...[+++]

Deze indienststelling betekent een eerste vertrek van Jemelle naar Libramont om 4.46 uur in plaats van 6.46 uur en biedt de mogelijkheid om in Libramont over te stappen op trein P7693 richting Aarlen (vijf minuten overstaptijd). - Lijn 165 - commerciële indienststelling van trein L7680 tussen Bertrix en Libramont ter vervanging van lege rit ME7683: deze indienststelling zorgt voor een overstaptijd van vier minuten in Libramont met trein IC 2127 richting Namen en Brussel met aankomst om 7.27 uur (in plaats van 8.27 uur). - Lijn 165 - s ...[+++]


PP2 (train à grande vitesse (Paris-Bruxelles-Cologne-Amsterdam-Londres): les travaux de la nouvelle ligne Cologne-Francfort, d'une longueur de 175 km, avancent comme prévu; l'échéance fixée (été 2002) pour l'ouverture de la ligne devrait pouvoir être respectée.

PP2 (Hogesnelheidslijn Parijs-Brussel-Keulen-Amsterdam-Londen): werkzaamheden aan de nieuwe 175 km lange lijn Keulen-Frankfurt vorderen volgens plan; naar verwachting zal de geplande openingsdatum voor de lijn (zomer 2002) worden gehaald.


Le fait de ne plus relier Binche à Louvain-la-Neuve devrait améliorer la ponctualité des trains de la ligne 108 (Braine-le-Comte – Binche), car celle-ci ne subira plus les conséquences liées aux travaux RER de la ligne 161 Bruxelles – Namur.

Dat Binche niet meer verbonden is met Louvain-la-Neuve zou de stiptheid van de treinen op lijn 108 ('s Gravenbrakel – Binche) moeten verbeteren, aangezien die zo geen gevolgen meer ondervindt van de werken voor het GEN op lijn 161 Brussel – Namen.


Comme expliqué ci-avant, la fréquentation des trains justifie une fréquence horaire cadencée sur la ligne Binche – Bruxelles, tandis que deux trains cadencés sont nécessaires entre Mons et Bruxelles.

Zoals hierboven uitgelegd, rechtvaardigt de bezettingsgraad een klokvaste dienstregeling op de lijn Binche – Brussel, terwijl er twee klokvaste treinen tussen Bergen en Brussel nodig zijn.


Considérant que la construction de la nouvelle sous-station de traction de Namêche fait partie du programme de remplacement de la sous-station de traction de Namur, afin d'alimenter la ligne ferroviaire n° 125 (tronçon Liège-Namur), tout comme les sous-stations de traction de Ronet (ligne ferroviaire n° 130, Namur - Charleroi Sud) et Saint-Servais (ligne ferroviaire n° 161, Namur - Schaerbeek) et que ce programme est indispensable pour assurer l'alimentation des trains dans de bonnes conditions de sécurité et avec un maximum de dispon ...[+++]

Overwegende dat de bouw van dit nieuwe tractie-onderstation van Namêche deel uitmaakt van een vervangingsprogramma van het tractie-onderstation van Namen om de spoorlijn nr. 125 (Luik-Namen), net als de tractie-onderstations van Ronet (spoorlijn nr. 130 Namen - Charleroi-Zuid) en Saint-Servais (spoorlijn nr. 161 Namen - Schaarbeek) te voeden en dat dit programma noodzakelijk is om de voeding van de treinen in alle veiligheid en met een maximale beschikbaarheid te verzekeren;


Pour ce qui demeure le plus grand rassemblement étudiant du pays, la SNCB propose un "Billet B-Evénement" à un prix avantageux mais également des trains spéciaux: - un train spécial venant de Liège à destination de Louvain-la-Neuve en passant par Namur; - des trains spéciaux de nuit de Louvain-la-Neuve en direction de Liège et passant par Namur; - et des trains spéciaux de nuit en direction de Bruxelles-Midi.

De NMBS biedt in het kader van het grootste studentenevenement van België een voordelig B-Evenementbiljet aan en legt extra treinen in, namelijk: - een extra trein van Luik naar Louvain-la-Neuve via Namen; - speciale nachttreinen van Louvain-la-Neuve naar Luik via Namen; - en speciale nachttreinen richting Brussel-Zuid.


Considérant que le permis d'urbanisme relatif à la mise à 4 voies de la ligne 161 reliant Namur à Bruxelles sur le territoire de la Commune de Watermael-Boitsfort a été délivré le 13 novembre 2008 par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale à Infrabel, que ce permis a été délivré suite à l'examen de différentes alternatives visant à améliorer la capacité de la ligne ferroviaire 161 et que dans ce cadre l'option de mise à 4 voies a été retenue et validée par la Région de Bruxelles-Capitale;

Overwegende dat de stedenbouwkundige vergunning betreffende het op 4 sporen brengen van de lijn 161, die Namen en Brussel verbindt, op het grondgebied van de gemeente Watermaal-Bosvoorde door de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan Infrabel werd afgeleverd op 13 november 2008, dat deze vergunning werd afgeleverd na onderzoek van verschillende alternatieven met het oog op de verbetering van de capaciteit van de spoorlijn 161 en dat in dat kader de keuze om de lijn op 4 sporen te brengen weerhouden en gevalideerd werd door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;


Considérant que le permis unique relatif à la mise à 4 voies de la ligne 161 reliant Namur à Bruxelles a été délivré par le Gouvernement de la Région wallonne à Infrabel le 22 novembre 2004, que ce permis a été délivré suite à l'examen de différentes alternatives visant à améliorer la capacité de la ligne ferroviaire 161 et que dans ce cadre l'option de mise à 4 voies de la ligne, a été retenue et validée par la Région wallonne;

Overwegende dat de enkelvoudige vergunning betreffende het op 4 sporen brengen van de lijn 161, die Namen en Brussel verbindt, door de Regering van het Waals Gewest aan Infrabel werd afgeleverd op 22 november 2004, dat deze vergunning werd afgeleverd na onderzoek van verschillende alternatieven met het oog op de verbetering van de capaciteit van de spoorlijn 161 en dat in dat kader de keuze om de lijn op 4 sporen te brengen weerhouden en gevalideerd werd door het Waals Gewest;


Considérant que le permis d'urbanisme relatif à la mise à 4 voies de la ligne 161 reliant Namur à Bruxelles sur le territoire de la commune de Watermael-Boitsfort a été délivré le 13 novembre 2008 par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale à Infrabel, que ce permis a été délivré suite à l'examen de différentes alternatives visant à améliorer la capacité de la ligne ferroviaire 161 et que dans ce cadre l'option de mise à 4 voies a été retenue et validée par la Région de Bruxelles-Capitale;

Overwegende dat de stedenbouwkundige vergunning betreffende het op 4 sporen brengen van de lijn 161, die Namen en Brussel verbindt, op het grondgebied van de gemeente Watermaal-Bosvoorde door de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan Infrabel werd afgeleverd op 13 november 2008, dat deze vergunning werd afgeleverd na onderzoek van verschillende alternatieven met het oog op de verbetering van de capaciteit van de spoorlijn 161 en dat in dat kader de keuze om de lijn op 4 sporen te brengen weerhouden en gevalideerd werd door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligne namur-bruxelles train ->

Date index: 2023-10-26
w