Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ligne sera consacrée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette ligne sera consacrée à soutenir et à compléter les actions menées par les États membres pour répondre aux besoins humanitaires exceptionnels des réfugiés.

Met deze middelen zouden de acties van de lidstaten worden ondersteund en aangevuld waarmee de huidige humanitaire behoeften van vluchtelingen kunnen worden gelenigd.


6. se félicite du renforcement prévu des crédits de paiement inscrits sur la ligne budgétaire consacrée au Fonds qui sera demandé via le virement global et qui servira à couvrir le montant de 1 518 465 EUR nécessaire pour la présente demande;

6. verwelkomt de voorgenomen verhoging van de betalingskredieten op de EFG-begrotingslijn door middel van een verzoek via de globale overschrijving, en dat zal worden gebruikt ter dekking van het voor onderhavige aanvraag benodigde bedrag van 1 518 465 EUR;


Le service de réponse en ligne de la BCE («information e-mail: hotline») sera complété pour traiter spécialement des questions relatives au MSU et la BCE convertit les réactions reçues par courrier électronique en une section consacrée aux questions les plus fréquentes sur le site internet du MSU.

De ECB breidt haar „hotline voor informatie via e-mail” uit om specifieke vragen over het GTM te kunnen behandelen, en gebruikt de via e-mail ontvangen reacties als basis voor FAQ’s (veelgestelde vragen) op de GTM-website.


Après le succès, cette année, de plusieurs Journées de l’emploi en ligne consacrées aux besoins du marché du travail national (notamment à Manchester et à Århus), la Journée de l’emploi de Bruxelles sera la première à permettre la rencontre en ligne de demandeurs d’emploi et d’employeurs de toute l’Union européenne.

Na een aantal succesvolle onlinebanendagen dit jaar met aandacht voor de specifieke behoeften van nationale arbeidsmarkten (met name in Manchester en Aarhus) kan in Brussel voor het eerst online worden deelgenomen aan een banendag die de volledige Europese arbeidsmarkt bestrijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. se félicite de ce que, à la suite de demandes répétées du Parlement, un montant de 47 608 950 EUR en crédits de paiement soit, pour la première fois, inscrit dans le budget 2011 sur la ligne budgétaire 04 05 01 consacrée au Fonds; rappelle que le Fonds a été créé en tant qu'instrument spécifique distinct, ayant ses propres objectifs et échéances, et qu'il doit, à ce titre, bénéficier d'une dotation spécifique, de manière à remplacer les virements à partir d'autres lignes budgétaires, comme cela était pratiqué par le passé au risque de compromettre la réalisation des diffé ...[+++]

5. is verheugd over het feit dat er, na herhaalde verzoeken van het Parlement, voor het eerst 47 608 950 EUR aan betalingskredieten zijn opgenomen op begrotingslijn 04 05 01 van het EFG in de begroting voor 2011; herinnert eraan dat het EFG gecreëerd is als een afzonderlijk specifiek instrument met eigen doelstellingen en termijnen, en dat het bijgevolg ook een specifieke toewijzing verdient, waardoor wordt vermeden dat, zoals in het verleden gangbaar was, een beroep wordt gedaan op overschrijvingen van andere begrotingslijnen, die schadelijk kunnen zijn voor de verwezenlijking van de verschillende beleidsdoelen; wijst erop dat het bedrag aan betalingskredie ...[+++]


6. se félicite du renforcement prévu des crédits de paiement inscrits sur la ligne budgétaire consacrée au FEM, qui sera demandé via le virement global; souligne que les crédits de cette ligne budgétaire serviront à couvrir le montant de 1 518 465 EUR nécessaire pour la demande faisant l'objet du présent dossier;

6. verwelkomt de voorgenomen verhoging van de betalingskredieten op de EFG-begrotingslijn door middel van een verzoek via de globale overschrijving; kredieten uit dit begrotingsonderdeel zullen worden gebruikt ter dekking van het voor onderhavige aanvraag benodigde bedrag van 1 518 465 EUR;


6. prend acte du fait que, pour mobiliser le FEM dans le cas à l'examen, il sera procédé à des virements de crédits de paiement à partir d'une ligne budgétaire consacrée au soutien aux PME et à l'innovation; déplore les sérieuses déficiences de la Commission dans la mise en œuvre des programmes-cadres en matière de compétitivité et d'innovation, qui sont d'autant plus graves en cette période de crise économique où ces aides sont encore plus nécessaires;

6. wijst erop dat, om voor dit dossier middelen uit het EFG beschikbaar te kunnen stellen, betalingskredieten zullen worden overgeschreven van een begrotingslijn die bestemd is voor steun aan kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s) en innovatie; betreurt de ernstige tekortkomingen van de Europese Commissie bij de implementatie van de kaderprogramma's voor concurrentievermogen en innovatie, in het bijzonder gedurende een economische crisis die de behoefte aan dergelijke steun aanmerkelijk moet vergroten;


5. se félicite de ce que, à la suite de demandes répétées du Parlement, un montant de 47 608 950 EUR en crédits de paiement soit, pour la première fois, inscrit dans le budget 2011 sur la ligne budgétaire 04 05 01 consacrée au FEM; rappelle que le FEM a été créé en tant qu'instrument spécifique distinct, ayant ses propres objectifs et échéances, et qu'il doit, à ce titre, bénéficier d'une dotation spécifique, de manière à remplacer les virements à partir d'autres lignes budgétaires, comme cela était pratiqué par le passé au risque de compromettre la réalisation des différent ...[+++]

5. is verheugd over het feit dat er, na herhaalde verzoeken van het Parlement, voor het eerst 47 608 950 EUR aan betalingskredieten zijn opgenomen op begrotingslijn 04 05 01 van het EFG in de begroting voor 2011; herinnert eraan dat het EFG gecreëerd is als een afzonderlijk specifiek instrument met eigen doelstellingen en termijnen, en dat het bijgevolg ook een specifieke toewijzing verdient, waardoor wordt vermeden dat, zoals in het verleden gangbaar was, een beroep wordt gedaan op overschrijvingen van andere begrotingslijnen, die schadelijk kunnen zijn voor de verwezenlijking van de verschillende beleidsdoelen; wijst erop dat het bedrag aan betalingskredie ...[+++]


La mise en oeuvre du programme sera en outre soutenue par des actions visant à la diffusion des résultats (par exemple, par publication, par mise à disposition d'informations sur internet, par présentation de projets ou par d'autres manifestations) ainsi qu'au transfert, si nécessaire, au moyen d'études stratégiques consacrées aux problèmes ou opportunités émergents ou à toute autre question déterminante pour l'évolution de l'apprentissage en ligne en Europe ...[+++]

De uitvoering van het programma zal daarnaast gepaard gaan met activiteiten die op de verspreiding van de resultaten van het programma gericht zijn (bijvoorbeeld publicaties, "referencing", presentatie van projecten en evenementen) en op de overdracht, waar nodig, door middel van strategische onderzoeken naar problemen, mogelijkheden en andere belangrijke vraagstukken op het gebied van e-learning in Europa.


Le budget PHARE comporte désormais une ligne budgétaire spéciale, s'élevant à 150 millions d'écus pour 1994, qui sera consacrée aux projets de coopération transfrontalière avec les régions frontalières des Etats membres de l'Union européenne.

In het kader van PHARE is er in de begroting nu een speciale post voor grensoverschrijdende samenwerking met de grensgebieden van de Lid-Staten van de Europese Unie. Voor deze post is voor 1994 een bedrag van 150 miljoen ecu vastgelegd.




Anderen hebben gezocht naar : ligne sera consacrée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligne sera consacrée ->

Date index: 2020-12-30
w