Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Imputer une dépense sur une ligne budgétaire spécifique
Ligne budgétaire spécifique

Traduction de «ligne spécifiquement consacré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ligne budgétaire spécifique

specifieke begrotingslijn


imputer une dépense sur une ligne budgétaire spécifique

aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oui, différents services de contenus sportifs en ligne seront couverts: lorsque le sport fait partie d'un programme TV ou radio disponible en ligne, lorsqu'il relève de l'offre globale de services en ligne, dont la principale caractéristique est la fourniture d'œuvres protégées par le droit d'auteur ou des droits voisins (tels que les films et séries), mais également lorsqu'un organisateur sportif établit un service de contenus en ligne spécifiquement consacré au sport.

Ja, in de volgende gevallen: wanneer sport een onderdeel is van online beschikbare tv- of radioprogramma's, wanneer sport een onderdeel is van een pakket dat grotendeels bestaat uit werken die beschermd worden door auteurs- of andere rechten (bv. films en series), en ook wanneer een sportorganisator een specifieke online-dienst opzet.


L'essentiel de l'année 2001 a été consacré à établir les modalités de mise en œuvre des projets intégrés, des réseaux d'excellence et de la participation de la Communauté à des programmes entrepris par plusieurs États membres (article 169), et pour cette dernière, à identifier les domaines spécifiques susceptibles d'entrer en ligne de compte.

Het jaar 2001 stond hoofdzakelijk in het teken van de uitwerking van de uitvoeringsmodaliteiten van geïntegreerde projecten, topnetwerken en de bijdrage van de Gemeenschap aan programma's die worden opgezet door meerdere lidstaten (artikel 169), en van de bijbehorende vaststelling van specifieke gebieden die geschikt waren voor die programma's van de lidstaten.


6. rappelle qu'il a introduit en 2009 un crédit supplémentaire d'1 million d'euros spécifiquement consacré aux activités liées au commerce équitable dans la ligne budgétaire destinée à financer les projets dans le domaine du commerce extérieur, et invite la Commission à envisager de réintroduire cette ligne budgétaire en 2015 afin de financer les activités liées au commerce équitable, telles que les définit la communication de la Commission du 5 mai 2009;

6. herinnert eraan dat het Parlement in 2009 een aanvullend krediet van 1 miljoen EUR specifiek heeft toegewezen aan acties in verband met Fair Trade op de begrotingslijn ter financiering van projecten op het gebied van externe handel, en roept de Commissie op te overwegen deze begrotingslijn in 2015 weer in te voeren voor het financieren van acties in verband met Fair Trade, zoals gedefinieerd in de mededeling van de Commissie van 5 mei 2009;


1. Les grandes lignes et les orientations majeures du workshop du 19 novembre sont que, dans le cadre de son aide publique en santé, la DGD consacre plus de 20 % de son budget aux médicaments sans lignes directrices spécifiques relatives à leur qualité.

1. De grote lijnen en de belangrijkste oriëntaties van de workshop zijn dat DGD meer dan 20 % van de officiële ontwikkelingshulp van de sector gezondheid aan geneesmiddelen besteedt, zonder specifieke richtlijnen voor de kwaliteit ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. demande à la Commission de mettre en place un groupe de travail interne permanent, dont elle définira le domaine de compétence, qui se consacre spécifiquement aux besoins et aux particularités des entreprises familiales, qui fasse régulièrement rapport au Parlement et aux États membres, qui encourage les échanges de pratiques exemplaires entre les organisations de représentation des entreprises familiales des États membres et qui diffuse les lignes directrices ainsi que les textes et solutions standard permett ...[+++]

33. verzoekt de Commissie een interne permanente werkgroep op te richten die zich specifiek bezighoudt met de behoeften en bijzondere kenmerken van familiebedrijven, regelmatig verslag uitbrengt aan het Parlement en de lidstaten, de uitwisseling van goede praktijken tussen organisaties van familiebedrijven in de lidstaten aanmoedigt en richtsnoeren en standaardteksten en –oplossingen voor familiebedrijven verspreidt om specifieke problemen te overwinnen; vraagt de Commissie ook een one–stop shop te openen voor bedrijven die op Europees niveau als aanspreekpunt kan dienen voor fami ...[+++]


33. demande à la Commission de mettre en place un groupe de travail interne permanent, dont elle définira le domaine de compétence, qui se consacre spécifiquement aux besoins et aux particularités des entreprises familiales, qui fasse régulièrement rapport au Parlement et aux États membres, qui encourage les échanges de pratiques exemplaires entre les organisations de représentation des entreprises familiales des États membres et qui diffuse les lignes directrices ainsi que les textes et solutions standard permett ...[+++]

33. verzoekt de Commissie een interne permanente werkgroep op te richten die zich specifiek bezighoudt met de behoeften en bijzondere kenmerken van familiebedrijven, regelmatig verslag uitbrengt aan het Parlement en de lidstaten, de uitwisseling van goede praktijken tussen organisaties van familiebedrijven in de lidstaten aanmoedigt en richtsnoeren en standaardteksten en -oplossingen voor familiebedrijven verspreidt om specifieke problemen te overwinnen; vraagt de Commissie ook een one-stop shop te openen voor bedrijven die op Europees niveau als aanspreekpunt kan dienen voor fami ...[+++]


8. soutient vivement les lignes directrices de l'Union européenne en matière de dialogue droits de l'homme en tant qu'éléments de la politique européenne des droits de l'homme et invite le Conseil à poursuivre le développement de mesures préventives de protection tout en mettant l'accent sur la protection et le soutien des défenseurs des droits de l'homme; demande que la protection des défenseurs des droits de l'homme figure systématiquement à l'ordre du jour des consultations entre l'Union européenne et la Russie dans le domaine des droits de l'homme; souligne à cet égard la demande du Parlement européen de mettre en place, au sein des trois institutions ...[+++]

8. steunt krachtig de EU-richtsnoeren voor verdedigers van de mensenrechten als onderdeel van het mensenrechtenbeleid van de EU en verzoekt de Raad voort preventieve beschermingsmaatregelen te ontwikkelen, met nadruk op de bescherming en ondersteuning van verdedigers van de mensenrechten; vraagt met name dat de bescherming van verdedigers van de mensenrechten een vast punt op de agenda van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland wordt; benadrukt in verband hiermee het verzoek van het Europees Parlement om in alle drie de instellingen een contactpunt voor verdedigers van de mensenrechten op te richten, om de acties met de Europ ...[+++]


Pourriez-vous me fournir les informations suivantes pour les années 2006, 2007, 2008, 2009 et 2010: 1. le nombre total de médecins-conseils exerçant en Belgique, par organisme assureur, avec une distinction entre les "actifs en première ligne" (c'est-à-dire: qui prennent les décisions en matière d'incapacité de travail et de soins de santé) et les "membres de la direction médicale" (c'est-à-dire: qui soutiennent la première ligne et participent aux réunions de l'INAMI); 2. a) les mêmes chiffres, exprimés en ETP (équivalents temps plein), par organisme assureur; b) par rapport à l'ensemble de leurs tâches, quelle part (en %) ...[+++]

Graag een overzicht voor de jaren 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 van: 1. het aantal adviserend geneesheren dat actief is in België per verzekeringsinstelling met een onderscheid tussen "actief als eerste lijn" (lees nemen de beslissingen in arbeidsongeschiktheid en geneeskundige verzorging) en "lid van de medische directie" (lees ondersteuning eerste lijn en actief op vergaderingen RIZIV); 2. a) idem, uitgedrukt in fte (full-time-equivalenten) en per verzekeringsinstelling; b) hoeveel % van hun takenpakket besteden ze aan geneeskundige verzorging; c) hoeveel % aan uitkeringen; d) hoeveel % specifiek aan onderzoeken van arbeidsongeschik ...[+++]


Les lignes directrices pour l'emploi, en plus du quatrième pilier spécifiquement consacré à l'égalité hommes femmes, doivent intégrer la politique de l'égalité dans tous les autres piliers.

Door middel van de richtsnoeren voor werkgelegenheid moet het gelijkheidsbeleid worden opgenomen in alle andere pijlers, en niet alleen in de vierde pijler die specifiek aan de gelijkheid tussen mannen en vrouwen is gewijd.


La SEE a intégré la dimension hommes-femmes comme une priorité horizontale dans l'ensemble de ses piliers, en plus de posséder un pilier spécifiquement consacré à l'égalité des chances, qui contient des lignes directrices pour l'emploi spécifiquement axées sur les questions d'égalité hommes-femmes.

In de EWS is de genderdimensie een horizontale prioriteit in alle pijlers, zulks naast een specifieke pijler betreffende gelijke kansen, die werkgelegenheidsrichtsnoeren inzake genderkwesties omvat.




D'autres ont cherché : ligne budgétaire spécifique     ligne spécifiquement consacré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligne spécifiquement consacré ->

Date index: 2024-09-07
w