Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ligne double
Ligne simple
Ligne à deux ternes
Ligne à plusieurs ternes
Ligne à un terne

Traduction de «ligne à deux ternes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un arrêté royal du 18 janvier 2015 déclare d'utilité publique, au profit de la s.a. Elia Asset, boulevard de l'Empereur 20, 1000 Bruxelles, le remplacement de la ligne aérienne 1 terne 70 kV située entre les postes de Bévercé et d'Amel et le remplacement de la ligne aérienne 1 terne 70 kV reliant la première ligne décrite ci-avant au poste de Bütgenbach, et ce par deux nouvelles lignes aériennes deux ...[+++]

Een koninklijk besluit van 18 januari 2015 verklaart van openbaar nut, ten voordele van de n.v. Elia Asset, Keizerslaan 20, 1000 Brussel, de vervanging van een bovengrondse lijn met 1 draadstel 70 kV gelegen tussen de posten van Bévercé en Amel en de vervanging van de bovengrondse lijn met 1 draadstel 70 kV voor de verbinding van de eerste hierboven beschreven lijn met de post van Bütgenbach, en dit door twee nieuwe bovengrondse lijnen met twee draadstellen met dimensie 110 kV, gebruik makend van privé terreinen op de gebieden van Mal ...[+++]


En partie construction de nouvelles lignes (tunnel de base de Semmering et ligne ferroviaire pour Koralm), modernisation des lignes ferroviaires; travaux en cours; développement (plus poussé) de plateformes multimodales; modernisation de la ligne à deux voies existante entre Udine, Cervignano et Trieste

Gedeeltelijk aanleg van nieuwe lijnen (Semmering-basistunnel en Koralm-spoorlijn), spoormodernisering; werken aan de gang; (verdere) ontwikkeling van multimodale platforms; modernisering van de bestaande dubbelspoorlijn tussen Udine - Cervignano en Triëst


Comme durant l'année précédente, en 2001 les efforts du Fonds de cohésion au Portugal se sont centrés sur des investissements ferroviaires, la priorité allant à deux lignes stratégiques qui font partie du projet prioritaire n° 8: la ligne Nord et la ligne de l'Algarve.

Net als in 2000 zijn de subsidies uit het Cohesiefonds in 2001 voornamelijk gebruikt voor investeringen in de spoorwegen, waarbij de prioriteit uitging naar de twee strategisch belangrijke spoorlijnen die deel uitmaken van prioritair project nr. 8: de spoorlijn naar het noorden en de Algarve-lijn.


Quatre projets ferroviaires ont été approuvés : deux mesures d'assistance technique pour la ligne E75 Baltica Warsaw-Trakiszki et pour les travaux subsistant sur le corridor ferroviaire II, ainsi que la ligne ferroviaire Siedlce-Terespol et la ligne ferroviaire E30 Weglinec-Zgorzelec/Dolna.

Er zijn vier spoorwegprojecten goedgekeurd: twee maatregelen voor technische bijstand voor de E75 Rail Baltica Warschau - Trakiszki en voor de overige werken op spoorwegcorridor II de spoorlijn Siedlce - Terespol en de spoorlijn E30 W)glinec - Zgorzelec/Dolna.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces pêcheries, au moins deux des mesures d'atténuation suivantes doivent être utilisées: – pose de nuit avec un éclairage de pont minimal – lignes destinées à effrayer les oiseaux (poteaux tori) – lestage des lignes Les mesures d’atténuation doivent se conformer aux normes techniques minimales prévues par les lignes directrices BirdLife et ACAP[40] || COM, EM, ORGP || Au plus tard fin 2013

In deze visserijen zouden ten minste twee van de volgende bijvangstbeperkende maatregelen moeten worden gebruikt: – ’s nachts vissen met een minimum aan dekverlichting; – verschrikkerlijnen (Tori-lijnen); – verzwaring van de lijnen met gewichten. De bijvangstbeperkende maatregelen moeten voldoen aan de minimale technische normen die in de richtsnoeren van BirdLife en ACAP zijn vastgesteld[40]. || Commissie, lidstaten en ROVB’s || uiterlijk eind 2013


En partie construction de nouvelles lignes (tunnel de base de Semmering et ligne ferroviaire pour Koralm), modernisation des lignes ferroviaires; travaux en cours; développement (plus poussé) de plateformes multimodales; modernisation de la ligne à deux voies existante entre Udine, Cervignano et Trieste

Gedeeltelijk aanleg van nieuwe lijnen (Semmering-basistunnel en Koralm-spoorlijn), spoormodernisering; werken aan de gang; (verdere) ontwikkeling van multimodale platforms; modernisering van de bestaande dubbelspoorlijn tussen Udine - Cervignano en Triëst


- Tongeren (Tongres) - Vottem (70/312) (le tronçon Bressoux-Vottem est constitué par un terne 70 kv de lignes a 3 et 4 ternes tous capables de 150 kv et n'est donc pas repris);

- Tongeren (Tongres) - Vottem (70/312) (het gedeelte Bressoux-Vottem bestaat uit een draaistroomkabel 70 kv met lijnen van 3 en 4 draaistroomkabels die alle een vermogen van 150 kv hebben, en wordt dus niet opgenomen);


- POSTE EST (antenne) (70/242) (à partir de Montignies, la liaison fait partie de lignes à 4 ternes puis à 2 ternes, tous capables de 150 kV et donc non repris);

- POSTE EST (antenne) (70/242) (vanaf Montignies behoort de verbinding tot leidingen met 4 draaistroomkabels en daarna met 2 draaistroomkabels, allemaal met een vermogen van 150 kV en dus niet opgenomen);


Vu l'arrêté royal du 22 juillet 1959 et l'arrêté royal du 28 juillet 1961 et leurs modifications ultérieures, octroyant au titulaire du permis, à présent la S.A. Elia, un permis pour la construction et l'exploitation de lignes électriques aériennes à haute tension, connue comme la ligne 150 kV Mercator-Schelle B (1 terne) dr. 150-122 ligne à haute tension et comme la ligne 150 kV Mercator-Schelle A (1 terne) dr. 150-123;

Gelet op het koninklijk besluit van 22 juli 1959 en het koninklijk besluit van 28 juli 1961 en al hun latere wijzigingen waarbij aan de vergunninghouder, heden N.V. Elia, vergunning wordt verleend voor het aanleggen en uitbaten van bovengrondse elektrische hoogspanningsleidingen, gekend als de lijn 150 kV Mercator-Schelle B (1 draadstel) dr. 150-122 hoogspanningsleiding en als de lijn 150 kV Mercator-Schelle A (1 draadstel) dr. 150-123;


- TONGEREN (TONGRES) - VOTTEM (70/312) (Le tronçon Bressoux-Vottem est constitué par un terne 70 kV de lignes à 3 et 4 ternes tous capables de 150 kV et n'est donc pas repris).

- TONGEREN (TONGRES) - VOTTEM (70/312) (het gedeelte Bressoux-Vottem bestaat uit een draaistroomkabel 70 kV van leidingen met 3 en 4 draaistroomkabels, allemaal met een vermogen van 150 kV en is dus niet opgenomen).




D'autres ont cherché : ligne double     ligne simple     ligne à deux ternes     ligne à plusieurs ternes     ligne à un terne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligne à deux ternes ->

Date index: 2023-08-14
w