Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer les lignes directrices d'une marque
LDE
LDI
Ligne directrice
Lignes directrices de bonnes pratiques pharmaceutiques
Lignes directrices intégrées
Lignes directrices pour l'emploi
Mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur

Traduction de «lignes directrices existantes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur

toepassen van pijnrichtlijnen


lignes directrices intégrées | lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi | LDI [Abbr.]

geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid


lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole | lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole et forestier 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


lignes directrices pour l'emploi | Lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres | LDE [Abbr.]

richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren


respecter des lignes directrices d'organisation d'une entreprise

beleidslijnen van de organisatie naleven | richtsnoeren van de organisatie naleven


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


créer les lignes directrices d'une marque

merkgerelateerde richtlijnen opstellen


lignes directrices de bonnes pratiques pharmaceutiques

richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition de la Commission de limiter les prévisions financières sur base de la ligne directrice existante (augmentation des dépenses agricoles limitées à 74 % de l'accroissement du P.N.B) semble avoir rencontré un accord général».

Het voorstel van de Commissie om de financiële voorzieningen verder op basis van het bestaande richtsnoer (toename van de landbouwuitgaven beperken tot 74 % van de BNP-groei), leek algemeen ingang te hebben gevonden».


194. note que toutes les corrections financières dans le domaine agricole sont des corrections financières nettes; estime qu'il faut, cependant, que la procédure de conformité produise tous ses effets pour accélérer la procédure et améliorer encore les critères et les méthodes d'application des corrections financières nettes au-delà des nouvelles lignes directrices prévues s'appuyant sur les lignes directrices existantes établies par la Commission dès le 23 décembre 1997 ;

194. stelt vast dat alle financiële correcties in het landbouwbeleid financiële nettocorrecties zijn; vindt echter dat de procedure moet worden versneld opdat de conformiteitsgoedkeuringsprocedures hun volledige effect zouden hebben en dat de toepassingscriteria en -methoden van financiële nettocorrecties verder moeten worden verbeterd dan de nieuwe richtsnoeren, die worden gesteund op de bestaande richtsnoeren die reeds op 23 december 1997 door de Commissie zijn vastgesteld voorzien;


194. note que toutes les corrections financières dans le domaine agricole sont des corrections financières nettes; estime qu'il faut, cependant, que la procédure de conformité produise tous ses effets pour accélérer la procédure et améliorer encore les critères et les méthodes d'application des corrections financières nettes au-delà des nouvelles lignes directrices prévues s'appuyant sur les lignes directrices existantes établies par la Commission dès le 23 décembre 1997;

194. stelt vast dat alle financiële correcties in het landbouwbeleid financiële nettocorrecties zijn; vindt echter dat de procedure moet worden versneld opdat de conformiteitsgoedkeuringsprocedures hun volledige effect zouden hebben en dat de toepassingscriteria en -methoden van financiële nettocorrecties verder moeten worden verbeterd dan de nieuwe richtsnoeren, die worden gesteund op de bestaande richtsnoeren die reeds op 23 december 1997 door de Commissie zijn vastgesteld voorzien;


Enfin, en ce qui concerne les inégalités salariales, des actions seront menées pour une révision des classifications de fonctions sur la base de la législation existante (arrêté royal du 19 décembre 1996 et article 13 de la loi du 7 mai 1999 relative à l'égalité de traitement entre hommes et femmes) et de l'élaboration du prochain plan d'action national pour l'emploi 2000 qui devra être établi conformément aux lignes directrices pour l'emploi adoptées au niveau de l'Union européenne.

Tenslotte, wat de ongelijkheid qua lonen betreft, zullen acties gevoerd worden voor een herziening van de classificaties van de functies op grond van de bestaande wetgeving (koninklijk besluit van 19 december 1996 en artikel 13 van de wet van 7 mei 1999 over de gelijke behandeling van mannen en vrouwen) en op grond van het komende nationale actieplan voor de werkgelegenheid 2000 dat zal moeten worden opgesteld overeenkomstig de richtlijnen voor de werkgelegenheid zoals die goedgekeurd zijn op het niveau van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, en ce qui concerne les inégalités salariales, des actions seront menées pour une révision des classifications de fonctions sur la base de la législation existante (arrêté royal du 19 décembre 1996 et article 13 de la loi du 7 mai 1999 relative à l'égalité de traitement entre hommes et femmes) et de l'élaboration du prochain plan d'action national pour l'emploi 2000 qui devra être établi conformément aux lignes directrices pour l'emploi adoptées au niveau de l'Union européenne.

Tenslotte, wat de ongelijkheid qua lonen betreft, zullen acties gevoerd worden voor een herziening van de classificaties van de functies op grond van de bestaande wetgeving (koninklijk besluit van 19 december 1996 en artikel 13 van de wet van 7 mei 1999 over de gelijke behandeling van mannen en vrouwen) en op grond van het komende nationale actieplan voor de werkgelegenheid 2000 dat zal moeten worden opgesteld overeenkomstig de richtlijnen voor de werkgelegenheid zoals die goedgekeurd zijn op het niveau van de Europese Unie.


22. invite instamment l'Union et ses États membres à établir, avec l'aide du SEAE, une série de lignes directrices internes strictes, sur la base des lignes directrices existantes des Nations unies et de la CPI auxquelles le Bureau du procureur se conforme, pour définir un code de conduite qui régisse les relations entre, d'une part, les autorités de l'Union et des États membres et, d'autre part, les personnes recherchées par la CPI, a fortiori lorsque celles-ci assument encore des fonctions officielles, indépendamment de leur statut et du fait qu'elles soient ressortissantes d'États parties ou non-parties au statut de Rome;

22. spoort de EU en haar lidstaten met klem aan om met steun van de EDEO en in navolging van de bestaande richtlijnen van de VN en het ICC een reeks strikte interne richtsnoeren op te stellen die getoetst worden door het Parket van de Aanklager, voor een gedragscode die ambtenaren van de EU en van de lidstaten in acht moeten nemen bij onderlinge contacten met personen die door het ICC gezocht worden, met name indien deze personen nog steeds officiële ambten bekleden, ongeacht hun positie en ongeacht de vraag of zij onderdanen zijn van staten die al dan niet partij zijn bij het Statuut van Rome;


La Commission accordera une attention particulière à la nécessité d'éviter que les présentes lignes directrices ne soient utilisées pour tourner les principes énoncés dans les encadrements et les lignes directrices existantes.

De Commissie ziet er bijzonder op toe dat de onderhavige richtsnoeren niet worden gebruikt om de beginselen van de bestaande kaderregelingen en richtsnoeren te omzeilen.


21. demande que le Forum de l'UE pour la RSE élabore des lignes directrices pour promouvoir un dialogue plus large entre les parties prenantes, sur la base de l'expérience des entreprises, des ONG, des syndicats, des autorités universitaires et gouvernementales, en particulier; recommande l'adoption des lignes directrices existantes comme AA1000;

21. verzoekt het EU-forum voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven richtsnoeren uit te werken voor een bredere dialoog van de betrokken partijen, met gebruikmaking van de ervaringen van ondernemingen, NGO's, vakbonden, academici en met name overheidsautoriteiten; en beveelt de toepassing aan van bestaande richtsnoeren zoals AA1000;


24. demande que le Forum de l'UE pour la RSE élabore des lignes directrices pour promouvoir un dialogue plus large entre les parties prenantes, sur la base de l'expérience des entreprises, des ONG, des syndicats, des autorités universitaires et gouvernementales, en particulier; recommande l'adoption des lignes directrices existantes comme AA1000;

24. verzoekt het EU-forum voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven richtsnoeren uit te werken voor een bredere dialoog van de betrokken partijen, met gebruikmaking van de ervaringen van ondernemingen, NGO's, vakbonden, academici en met name overheidsautoriteiten; en beveelt de toepassing aan van bestaande richtsnoeren zoals AA1000;


(18) considérant que, pour faciliter aux exportateurs communautaires l'obtention des preuves d'arrivée à destination, il y a lieu de prévoir que des sociétés spécialisées sur le plan international en matière de contrôle et de surveillance et agréées par les États membres délivrent des attestations d'arrivée à destination des produits agricoles exportés de la Communauté bénéficiant d'une restitution différenciée; que, l'agrément de ces sociétés est de la responsabilité des États membres qui procèdent à leur agrément cas par cas suivant certaines lignes directrices existantes; qu'il y a lieu de clarifier la situation et d'incorporer les ...[+++]

(18) Overwegende dat, om het de communautaire exporteurs gemakkelijker te maken bewijzen van de aankomst ter bestemming te verkrijgen, moet worden bepaald dat verklaringen inzake de aankomst ter bestemming van de uit de Gemeenschap uitgevoerde landbouwproducten waarvoor een gedifferentieerde restitutie geldt, worden afgegeven door op internationaal niveau in controle en toezicht gespecialiseerde firma's die door de lidstaten zijn erkend; dat de erkenning van deze firma's onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten valt, die per geval tot erkenning van deze firma's overgaan aan de hand van bepaalde bestaande richtsnoeren; dat ter ver ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lignes directrices existantes ->

Date index: 2022-02-26
w