(6) considérant que cette coordination des politiques de l'emploi des Etats membres doit être mise en oeuvre par le biais de l'adoption par le Conseil, après avis du comité de l'emploi et du marché du travail agissant en étroite coopération avec le comité de politique économique, de lignes directrices pour l'emploi, qui sont compatibles avec les grandes orientations de politique économique, et qui fixent des objectifs spécifiques, dont la réalisation est suivie régulièrement selon une procédure commune d'évaluation des résultats ;
(6) Overwegende dat een dergelijke coördinatie van het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten uitvoering moet krijgen via de vaststelling door de Raad, na advies van het Comité voor de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt dat daartoe nauw samenwerkt met het Comité voor economische politiek, van werkgelegenheidsrichtsnoeren die consistent zijn met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en die specifieke doelstellingen vaststellen waarvan de verwezenlijking regelmatig wordt gecontroleerd volgens een gemeenschappelijke procedure voor de evaluatie van de resultaten;