Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer les lignes directrices d'une marque
LDE
LDI
Ligne directrice
Lignes directrices de bonnes pratiques pharmaceutiques
Lignes directrices intégrées
Lignes directrices pour l'emploi
Mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur

Traduction de «lignes directrices trop » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur

toepassen van pijnrichtlijnen


lignes directrices intégrées | lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi | LDI [Abbr.]

geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid


lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole | lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole et forestier 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


lignes directrices pour l'emploi | Lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres | LDE [Abbr.]

richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren


respecter des lignes directrices d'organisation d'une entreprise

beleidslijnen van de organisatie naleven | richtsnoeren van de organisatie naleven


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


créer les lignes directrices d'une marque

merkgerelateerde richtlijnen opstellen


lignes directrices de bonnes pratiques pharmaceutiques

richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ressort de l'évaluation que les gouvernements tendent trop souvent à considérer la réduction des écarts de taux d'emploi et de chômage comme le résultat de la croissance économique et de l'amélioration des conditions-cadres de la participation des femmes au marché du travail, et ne cherchent pas suffisamment à mesurer l'impact de leur action comme l'exigent les lignes directrices.

De evaluatie toont aan dat regeringen er echter te vaak van uitgaan dat het terugdringen van seksegerelateerde verschillen wat betreft werkgelegenheid en werkloosheid het resultaat zijn van economische groei en een beter klimaat voor arbeidsparticipatie van vrouwen en te weinig doen aan het meten van het effect van hun eigen maatregelen, zoals in de richtsnoeren verlangd wordt.


L'intervenante ne juge pas utile d'établir des lignes directrices trop larges et de laisser ainsi trop de liberté aux procureurs généraux dans l'appréciation de l'exécution, d'où le risque de différences entre les ressorts.

Spreker acht het niet wenselijk te ruime richtlijnen vast te stellen en te veel vrijheid te laten aan de procureurs-generaal bij het beoordelen van de uitvoering, omdat er dan te veel verschil dreigt te ontstaan tussen de verschillende rechtsgebieden.


L'intervenante ne juge pas utile d'établir des lignes directrices trop larges et de laisser ainsi trop de liberté aux procureurs généraux dans l'appréciation de l'exécution, d'où le risque de différences entre les ressorts.

Spreker acht het niet wenselijk te ruime richtlijnen vast te stellen en te veel vrijheid te laten aan de procureurs-generaal bij het beoordelen van de uitvoering, omdat er dan te veel verschil dreigt te ontstaan tussen de verschillende rechtsgebieden.


Bien que les informations fournies par le Royaume-Uni aient montré une augmentation très significative des coûts de production due à l'AGL, ce qui tend à penser que cette augmentation n'aurait pu être répercutée sans provoquer d'importantes baisses des ventes, la Commission n'a pu conclure à ce stade, et à la lumière des informations fournies, notamment celles trop peu détaillées, que les conditions de compatibilité visées au point 158 c) des lignes directrices de 2008 étaient remplies.

Hoewel uit de door het Verenigd Koninkrijk verstrekte inlichtingen bleek dat de productiekosten als gevolg van de heffing aanzienlijk waren gestegen, en het normaal gesproken waarschijnlijk was dat deze stijging niet kon worden doorberekend zonder aanzienlijke verkoopdalingen, kon de Commissie op grond van de verstrekte inlichtingen, die met name onvoldoende gedetailleerd waren, vooralsnog niet concluderen dat aan de verenigbaarheidsvoorwaarde van punt 158, onder c), van de richtsnoeren van 2008 was voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, il est également ressorti de la consultation publique que les lignes directrices sur le capital-investissement étaient jugées trop restrictives pour ce qui est des PME admissibles, des formes de financement, des instruments d’aide et des structures de financement.

Uit die consultatie bleek echter ook dat de richtsnoeren risicokapitaalsteun vaak als te restrictief werden beschouwd, wat betreft in aanmerking komende kmo's, de financieringsvormen, steuninstrumenten en financieringsstructuren.


Par ailleurs, la Commission doutait que le plan de restructuration contienne tous les éléments nécessaires pour permettre le rétablissement de la viabilité de PZL Dębica et elle craignait qu'une période de restructuration de 12 ans ne soit trop longue au regard du point 35 des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté (4) (ci-après les «lignes directrices»).

Daarnaast betwijfelde de Commissie of het herstructureringsplan alle elementen omvat die noodzakelijk zijn om PZL (4) Dębica weer levensvatbaar te maken en of een herstructureringsperiode van twaalf jaar niet te lang is, gezien punt 35 van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (hierna “de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun” genoemd).


Elle n’a toutefois pas jugé que le prix d’achat pût être trop bas et avoir ainsi contenu des éléments d’aide en faveur de l’acquéreuse (la LBBW). La Commission n’a cependant pas exclu que la garantie pût constituer une aide à la restructuration compatible avec le marché commun, à condition d’être conforme aux lignes directrices communautaires concernant les aides d’État au sauvetage et à la restructuration d’entreprises en difficulté (ci-après «les lignes directrices») (19). ...[+++]

Bij de Commissie bestonden echter geen twijfels over de vraag of de koopprijs te laag zou zijn geweest en daarom steunelementen ten gunste van de koper (LBBW) zou hebben bevat. De Commissie sloot echter niet uit dat het bij de garantie zou kunnen gaan om herstructureringssteun die verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, namelijk wanneer de steun zou voldoen aan de voorwaarden van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (19) (hierna „richtsnoeren” genoemd).


F. considérant que l'Union est devenue une entité de 455 millions de femmes et d'hommes venant de 25 pays caractérisés par une hétérogénéité considérable; que les écarts économiques et sociaux sont importants entre les États membres et, souvent, à l'intérieur de ceux-ci; que la croissance des certains États membres est bien plus élevée que dans d'autres; que des lignes directrices trop générales risquent de ne pas tenir compte de la diversité des problèmes,

F. overwegende dat de Unie is uitgegroeid tot een geheel van 455 miljoen vrouwen en mannen uit 25 zeer heterogene landen; dat er aanzienlijke economische en sociale verschillen bestaan tussen de lidstaten onderling maar ook binnen elke lidstaat afzonderlijk; dat de groei in een aantal lidstaten aanmerkelijk hoger is dan in andere; dat te algemene richtsnoeren het risico inhouden dat zij niet inspelen op de uiteenlopende problemen,


G. considérant que l'Union est devenue une entité de 455 millions de femmes et d'hommes venant de 25 pays caractérisés par une hétérogénéité considérable; que les écarts économiques et sociaux sont importants entre les États membres et, souvent, à l'intérieur de ceux-ci; que la croissance dans certains États membres est bien plus élevée que dans d'autres; que des lignes directrices trop générales risqueraient de ne pas tenir compte de la diversité des problèmes,

G. overwegende dat de Unie is uitgegroeid tot een geheel van 455 miljoen vrouwen en mannen uit 25 zeer heterogene landen; dat er aanzienlijke economische en sociale verschillen bestaan tussen de lidstaten onderling maar ook binnen elke lidstaat afzonderlijk, dat de groei in een aantal lidstaten aanmerkelijk hoger is dan in andere en dat te algemene richtsnoeren het risico inhouden dat zij niet inspelen op de uiteenlopende problemen,


Il ressort de l'évaluation que les gouvernements tendent trop souvent à considérer la réduction des écarts de taux d'emploi et de chômage comme le résultat de la croissance économique et de l'amélioration des conditions-cadres de la participation des femmes au marché du travail, et ne cherchent pas suffisamment à mesurer l'impact de leur action comme l'exigent les lignes directrices.

De evaluatie toont aan dat regeringen er echter te vaak van uitgaan dat het terugdringen van seksegerelateerde verschillen wat betreft werkgelegenheid en werkloosheid het resultaat zijn van economische groei en een beter klimaat voor arbeidsparticipatie van vrouwen en te weinig doen aan het meten van het effect van hun eigen maatregelen, zoals in de richtsnoeren verlangd wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lignes directrices trop ->

Date index: 2023-01-03
w