Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lignes ou des phénomènes criminels bien précis " (Frans → Nederlands) :

En complément, des actions spécifiques cibleront des gares, des lignes ou des phénomènes criminels bien précis.

Daarnaast zullen nog specifieke acties georganiseerd gericht op bepaalde stations, lijnen of criminaliteitsfenomenen.


La direction générale de la police judiciaire coordonne au niveau central l'approche de phénomènes criminels bien précis.

De algemene directie gerechtelijke politie coördineert op het centrale niveau de aanpak van bepaalde criminaliteitsfenomenen.


La direction générale de la police judiciaire coordonne au niveau central l'approche de phénomènes criminels bien précis.

De algemene directie gerechtelijke politie coördineert op het centrale niveau de aanpak van bepaalde criminaliteitsfenomenen.


Malgré les efforts incessants fournis par ces pays bénéficiaires de l'exemption de visa pour prévenir la criminalité organisée et lutter contre ce phénomène, les groupes criminels provenant desdits pays se livrent encore à de multiples activités criminelles dans l'UE, dont la traite des êtres humains et le trafic de biens illicites ...[+++]

Hoewel er voortdurend moeite wordt gedaan om georganiseerde misdaad te voorkomen en te bestrijden, zijn er nog steeds criminele groepen uit de betrokken visumvrije landen actief in de EU. Deze groepen maken zich schuldig aan uiteenlopende criminele activiteiten, waaronder mensenhandel, handel in verboden goederen, eigendomsdelicten, mensensmokkel en cybercriminaliteit.


Si le demandeur est une des personnes de droit privé mentionnées à l'article 11, alinéa 1 : 1° le subside représente, par dérogation à l'article 16, 40 % du montant global des dépenses admissibles entrant en ligne de compte pour une subsidiation, avec un maximum de 100.000 euros par demande pour un bien classé; 2° une nouvelle demande peut être prise en considération au plus tôt deux ans après une promesse faite pour ...[+++]

Is de aanvrager een van de privaatrechtelijke personen bedoeld in artikel 11, eerste lid, dan : 1° bedraagt de toelage, in afwijking van artikel 16, 40 % van het totale subsidieerbare bedrag van de aanneembare uitgaven, met een maximum van 100.000 euro per aanvraag voor een gerangschikt goed; 2° kan een nieuwe aanvraag ten vroegste twee jaar na een vaste belofte voor een bepaald goed in aanmerking worden genomen, tenzij ingestemd wordt met de in artikel 22 vermelde spoed; 3° is artikel 4 niet van toepassing».


Un membre estime que l'article 69 projeté démontre que le droit n'a plus d'emprise sur un phénomène bien précis de société parce que le législateur n'adopte plus la bonne législation.

Een lid meent dat het ontworpen artikel 69 aantoont dat het recht geen greep meer heeft op een concreet fenomeen in de maatschappij omdat de wetgever de wetgeving die daarvoor geschikt is, niet langer aanpast.


Un membre estime que l'article 69 projeté démontre que le droit n'a plus d'emprise sur un phénomène bien précis de société parce que le législateur n'adopte plus la bonne législation.

Een lid meent dat het ontworpen artikel 69 aantoont dat het recht geen greep meer heeft op een concreet fenomeen in de maatschappij omdat de wetgever de wetgeving die daarvoor geschikt is, niet langer aanpast.


Parmi les autres phénomènes indésirables, on peut citer le pédopiégeage en ligne et le cyberharcèlement, qui peuvent avoir un effet significatif sur le bien-être et le développement des enfants, ainsi qu’une incidence négative sur leurs résultats scolaires.

Andere ongewenste fenomenen zijn grooming en cyberpesten, die het welzijn en de ontwikkeling van kinderen gevoelig kunnen aantasten, en hun onderwijsprestaties negatief kunnen beïnvloeden.


Bien que de nombreux Européens considèrent que la communication de données à caractère personnel est un phénomène de plus en plus fréquent aujourd'hui[17], 72 % des internautes en Europe sont encore préoccupés par le fait qu’il leur soit demandé de communiquer en ligne trop de données les concernant[18].

Niettegenstaande dat heel wat Europeanen vinden dat het verstrekken van persoonsgegevens meer en meer deel uitmaakt van het leven van vandaag[17], is 72% van de internetgebruikers de mening toegedaan dat zij online om te veel persoonlijke informatie worden gevraagd[18].


Si le lien étroit qui relie ces deux phénomènes ne manque pas d'être reconnu (bien qu'ils soient distincts sur le plan du droit, ces deux délits s'additionnent souvent en pratique), il doit cependant être clarifié, dans la mesure où les deux activités criminelles doivent faire l'objet d'une politique communautaire cohérente.

Hoewel het nauwe verband tussen deze verschijnselen wordt erkend (beide inbreuken, hoewel juridisch te onderscheiden, vallen in de praktijk vaak samen), dient de verhouding tussen beide te worden uitgeklaard, aangezien een samenhangend EU-beleid zich op beide dient te richten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lignes ou des phénomènes criminels bien précis ->

Date index: 2022-08-02
w