Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ligue islamique mondiale » (Français → Néerlandais) :

2. S'agissant du Centre Islamique et Culturel de Belgique (CICB) qui gère la Grande Mosquée de Bruxelles et qui est contrôlé par la Ligue Islamique Mondiale basée à la Mecque, avez-vous pu retracer depuis sa création, ou à tout le moins ces dernières années, les financements dont il a bénéficié de la part de l'étranger, soit directement soit indirectement?

2. Met betrekking tot het Islamitisch en Cultureel Centrum van België (ICCB) dat de Grote Moskee van Brussel beheert en door de in Mekka gevestigde Islamitische Wereldliga wordt beheerd, verneem ik graag of u de financieringen heeft kunnen natrekken die het sinds zijn oprichting of minstens de afgelopen jaren - hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks - vanuit het buitenland heeft ontvangen.


3. Quels sont les flux financiers entre la Ligue Islamique Mondiale et le Centre Islamique et Culturel de Belgique: quels montants annuels et cumulés, quand, pour quel objet?

3. Welke geldstromen bestaan er tussen de Islamitische Wereldliga en het Islamitisch en Cultureel Centrum van België?


La Ligue islamique mondiale est la principale organisation non gouvernementale islamique qui s'inscrit dans la politique saoudienne comme décrite ci-dessus.

De Islamitische Wereldliga is de voornaamste islamitische niet-gouvernementele organisatie die zich in de boven geschetste Saoedische politiek inschakelt.


2. Quel contrôle notre pays exerce-t-il sur les fonds officiels et officieux de l'Arabie saoudite et de sa Ligue islamique mondiale en Belgique et, plus spécifiquement, à la Grande Mosquée de Bruxelles?

2. Welke controle oefent ons land uit op de formele en informele fondsen van Saoedi-Arabië en haar World Muslim League in België en meer specifiek in de Grote Moskee van Brussel?


L'exemple le plus évident est le Centre islamique et culturel de Belgique à Bruxelles, lequel est soutenu et par le gouvernementale saoudien, et par la Ligue islamique mondiale.

Een duidelijk voorbeeld is ongetwijfeld het Islamitisch Cultureel Centrum van België te Brussel, dat zowel met Saoedische overheidsmiddelen als via de Islamitische Wereldliga gefinancierd wordt.


Dans de nombreuses capitales européennes, la « Rabita » ou « Ligue islamique mondiale » a édifié des mosquées flanquées de leurs instituts islamiques.

De Rabita of Islamitische Wereld Liga heeft in tal van Europese hoofdsteden moskeeën opgericht met bijbehorende islamitische instituten.


Le bureau principal de la Ligue islamique mondiale se trouve à La Mecque, et son secrétaire général est traditionnellement de nationalité saoudienne.

Het hoofdbureau van de Islamitische Wereldliga bevindt zich te Mekka, en de secretaris-generaal van de liga heeft traditioneel de Saoedische nationaliteit.


9. salue le soutien des États-Unis et de tous les États contributeurs à l'égard des pouvoirs publics iraquiens, nationaux et locaux, dans leur lutte pour combattre l'avancée de l'EI et pour faciliter l'accès de l'aide humanitaire; se réjouit de l'appel lancé par les États-Unis en faveur d'une coalition internationale contre l'EI, laquelle se forme progressivement; salue la décision de la Ligue arabe du 7 septembre 2014 de prendre les dispositions nécessaires pour affronter l'État islamique, de participer aux efforts internationaux, ...[+++]

9. is ingenomen met de inspanningen van de VS en alle andere bijdragende landen om de Iraakse nationale en lokale autoriteiten te steunen in hun strijd tegen IS, teneinde de opmars van IS te stuiten en de verlening van humanitaire steun te faciliteren; staat positief tegenover de oproep van de VS tot een internationale coalitie tegen IS, die momenteel wordt opgebouwd; is verheugd over het besluit van de Arabische Liga van 7 september 2014 om de noodzakelijke maatregelen te nemen om IS aan te pakken en deel te nemen aan internationale, regionale en nationale inspanningen om militanten in Syrië en Irak te bestrijden, en om resolutie 2170 van de VN-Veiligheidsraad te ondersteunen; dringt er bij de Arabische Liga op aan te overwegen de Arabi ...[+++]


15. salue la décision de la Ligue arabe du 7 septembre 2014 de prendre les dispositions nécessaires pour affronter l'État islamique, de participer aux efforts internationaux, régionale et nationaux pour combattre les activistes en Syrie et en Iraq, et d'approuver la résolution 2170 du Conseil de sécurité de l'ONU; demande à la Ligue arabe d'envisager une modification de la convention arabe pour la lutte contre le terrorisme de 1998 qui lui permette de s'engager dans une lutte contre le terrorisme ...[+++]

15. is verheugd over het besluit van de Arabische Liga van 7 september 2014 om de noodzakelijke maatregelen te nemen om IS aan te pakken en deel te nemen aan internationale, regionale en nationale inspanningen om strijders in Syrië en Irak te bestrijden, en om resolutie 2170 van de VN-Veiligheidsraad te ondersteunen; verzoekt de Arabische Liga een wijziging in overweging te nemen van de Arabische overeenkomst voor terrorismebestrijding van 1998, zodat de Liga terrorisme wereldwijd kan aanpakken met gebruikmaking van alle middelen, d.w.z. militaire, politieke, intellectuele en economische middelen;


Relevons enfin qu’aussi bien le conseil général que le bureau exécutif sont composés, selon les statuts de l’AISBL, de représentants de la Ligue mondiale islamique.

Er moet ook gewezen worden dat zowel de algemene raad als het uitvoerend bureau volgens de statuten van de IVZW samengesteld zijn uit vertegenwoordigers van de mondiale islamitische Liga.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligue islamique mondiale ->

Date index: 2024-03-30
w