Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijnen insiste pour que notre pays soutienne » (Français → Néerlandais) :

2. Le représentant en question a également insisté pour que notre pays apporte un soutien à cette communauté en soignant les combattants peshmergas Estimez-vous qu'il serait possible de fournir une aide médicale sur place ou de faire venir les combattants blessés dans notre pays en vue de les soigner?

2. Tevens drong de vertegenwoordiger aan op ondersteuning onder de vorm van verzorging van gewonde Peshmergastrijders. Ziet u een mogelijkheid om medische steun ter plaatste of een doorsturen naar ons land om hier verzorging te krijgen van gewonde strijders?


Notre pays a insisté, depuis le début, sur la nécessité d'un mécanisme de suivi strict et régulier.

Ons land heeft van in het begin aangedrongen op de noodzaak van een regelmatig en strikt opvolgingsmechanisme.


Alors même que tant l'OCDE, que le FMI et la Commission européenne insistent sur les avantages d'une suppression des barrières administratives et juridiques à l'économie, notre pays est de plus en plus à la traîne.

Daar zowel de OESO, het IMF als de Europese Commissie hameren op de voordelen van het wegwerken van de administratieve en juridische barrières voor de economie, loopt ons land steeds verder achter de feiten aan.


Cependant, je vous demande avec insistance de faire en sorte que cette mesure de faveur - également en vigueur aux Pays-Bas et en France - soit de nouveau appliquée dans notre pays.

Toch vraag ik u met aandrang om de gunstmaatregel die ook in voege is in Nederland en Frankrijk, opnieuw te laten gelden in ons land.


Notre pays, les Communautés et les Régions soutiennent de nombreux projets de coopération dans le domaine de l'enseignement.

Er worden tussen ons land, de Gemeenschappen en de Gewesten, heel wat projecten ondersteund voor samenwerking op het vlak van onderwijs.


Nous devons donc tenir notre engagement d'ouvrir les marchés au niveau mondial, en veillant à ce que notre propre marché soit le plus ouvert possible et en insistant pour que les pays tiers fassent de même, notamment en assurant le respect des règles de l’OMC.

Wij moeten ons bijgevolg blijven inzetten voor open markten overal ter wereld, onze eigen markt zo open mogelijk houden en erop aandringen dat derde landen hetzelfde doen.


Nous devons donc tenir notre engagement d'ouvrir les marchés au niveau mondial, en veillant à ce que notre propre marché soit le plus ouvert possible et en insistant pour que les pays tiers fassent de même, notamment en assurant le respect des règles de l’OMC.

Wij moeten ons bijgevolg blijven inzetten voor open markten overal ter wereld, onze eigen markt zo open mogelijk houden en erop aandringen dat derde landen hetzelfde doen.


La pollution ne s’arrêtant pas aux frontières, nous devons également insister auprès de nos pays voisins pour que ceux-ci appliquent notre politique stricte dans le domaine du mercure.

Omdat vervuiling niet bij de grens stopt, moeten we ook onze buurlanden oproepen ons strikte kwikbeleid uit te voeren.


Madame Reding, je vais vous relater un événement qui se produit dans notre pays, un événement sans précédent dans l’Union européenne: 500 000 citoyens espagnols - du jamais vu dans l’Union, dans aucune de ses institutions - soutiennent une initiative visant à empêcher un pouvoir public, en l’occurrence le gouvernement de la région autonome de Catalogne, de fermer une station de radio.

Mevrouw Reding, ik ga u iets vertellen dat aan het gebeuren is in ons land en dat zonder precedent is in de Europese Unie; 500 000 Spaanse burgers, meer dan een half miljoen Spaanse burgers – iets wat nooit eerder is vertoond in de Europese Unie, bij geen enkele van haar instellingen – steunen een initiatief om te voorkomen dat een overheidsinstantie, de regering van de autonome gemeenschap Catalonië, een radiozender sluit.


11. déplore le fait que les pays en développement les plus pauvres seront les premiers et les plus durement affectés par les changements climatiques, alors qu'ils n'ont que très peu contribué au développement des facteurs à l'origine de ce phénomène; regrette que plus d'un quart de la population mondiale n'ait pas accès aux services énergétiques modernes; insiste sur le fait que l'Objectif du millénaire pour le développement visa ...[+++]

11. betreurt het dat de armste ontwikkelingslanden het eerst en het hardst getroffen zullen worden door de klimaatverandering, ook al hebben ze zelf weinig aan de oorzaken van het probleem bijgedragen; betreurt het dat meer dan een kwart van de wereldbevolking geen toegang heeft tot moderne energiediensten; benadrukt dat het millenniumontwikkelingsdoel om in 2015 te komen tot een halvering van het aantal mensen dat van minder dan 1 USD per dag moet leven niet verwezenlijkt zal worden zonder toegang tot betaalbare energiediensten; benadrukt dat het voor een duurzame ontwikkeling in de ontwikkelingslanden meer dan ooit noodzakelijk is d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lijnen insiste pour que notre pays soutienne ->

Date index: 2022-11-16
w