Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "limitation de vitesse appropriée pourrait " (Frans → Nederlands) :

Une limitation de vitesse appropriée pourrait se situer entre 30 et 50 km/h selon les particularités et les habitudes locales.

Een passende snelheidsbeperking zit ergens tussen de 30 en 50 kilometer per uur, afhankelijk van de plaatselijke omstandigheden en gewoonten.


5. rappelle que l’article 32 du règlement dispose que le rapport de la Commission doit tenir compte des «preuves scientifiques des besoins de bien-être des animaux», et qu’il pourrait être accompagné si nécessaire de propositions législatives appropriées relatives aux longs trajets; invite donc la Commission et le Conseil à réviser le règlement (CE) n 1/2005 afin d’imposer une durée maximale de 8 heures au transport d’animaux destinés à l’abattage, comme le demande également la déclaration écrite 49/2011 du Parlement européen du 15 mars 2012; sugg ...[+++]

5. herinnert eraan dat artikel 32 van bovengenoemde verordening bepaalt dat het verslag van de Commissie rekening zal houden met 'wetenschappelijk bewijs met betrekking tot de welzijnsnoden van dieren', en indien nodig vergezeld gaat van passende voorstellen betreffende lange transporten; verzoekt de Commissie en de Raad daarom om Verordening (EG) nr. 1/2005/EG te herzien teneinde een maximale reisduur van acht uur voor slachtdieren vast te stellen, zoals het Europees Parlement ook heeft verzocht in zijn schriftelijke verklaring 49/2011 van 15 maart 2012; stelt voor om dit maximum van acht uur te handhaven door onder meer de reisduur o ...[+++]


Une autre mesure possible consisterait en une limitation de la vitesse maximale pour tous les transports de marchandises dangereuses par route (y compris pour les camions légers et pour les camionnettes) : on pourrait par exemple régler le limiteur de vitesse à 85 km/h.

Een andere mogelijkheid is voor alle ADR-transporten (ook voor lichte trucks en bestelwagens) een verplichte maximalesnelheidsbegrenzing in te voeren : bijvoorbeeld zou de snelheidsbegrenzer kunnen afgesteld worden op 85 km/u.


En ce qui concerne l'assistance financière sous forme de prêts, la Banque européenne d'investissement pourrait envisager, à la demande du Conseil de l'Union européenne, l'extension de son financement de projets d'investissement en Afrique du Sud au moyen de prêts à long terme, dans la limite de quantités maximales et de périodes de validité à déterminer en application des dispositions appropriées du traité instituant la Communauté européenne.

Wat de financiële bijstand in de vorm van leningen betreft kan de Europese Investeringsbank, op verzoek van de Raad van de Europese Unie, uitbreiding overwegen van haar financiering van investeringsprojecten in Zuid-Afrika door middel van langlopende leningen, met inachtneming van de ter uitvoering van de desbetreffende bepalingen van het EG-Verdrag vast te stellen maximale bedragen en geldigheidsperioden.


Même s’il nécessite des efforts importants, cet objectif pourrait être atteint par une combinaison de groupements d’émissions, que les constructeurs peuvent créer à travers toute leur gamme de produits, et d’une limitation de vitesse à 120 km/h.

Door een combinatie van de mogelijkheid voor producenten om met betrekking tot het totale scala aan producten groepen te creëren en een gelijktijdige snelheidsbeperking van 120 km/uur lijkt dit doel, zeker met enige inspanning, haalbaar.


Pour que les consommateurs puissent choisir leur fournisseur d'accès internet en connaissance de cause, ils doivent disposer d'informations appropriées sur d'éventuelles restrictions à certains services, sur les vitesses de connexion réelles et sur l'éventualité d'une limitation de ces vitesses.

De consument moet bewuste keuzes kunnen maken ten aanzien van zijn internetaanbieder, op basis van adequate informatie over mogelijke beperkingen van de toegang tot bijzondere diensten, werkelijke verbindingssnelheden en mogelijke beperkingen van de internetsnelheden.


− (SV) Nous pensons que la proposition d’instaurer une limite de vitesse commune sur les autoroutes communautaires pourrait avoir un effet positif sur l’environnement, dans ce sens que la vitesse pourrait être réduite dans les États membres qui n’ont pas de limites de vitesse obligatoires sur leurs autoroutes.

− (SV) Wij zijn van mening dat het voorstel voor een gemeenschappelijke snelheidsbeperking op de snelwegen van de EU positieve gevolgen kan hebben voor het milieu aangezien op manier de snelheid wordt beperkt in lidstaten die op hun snelwegen geen verplichte snelheidsbeperking hebben.


systèmes de limitation de la vitesse: note les possibilités qu'offrent les technologies de réduction de la vitesse par la voie d'informations au conducteur, de limitateurs de vitesse sélectionnables par l'utilisateur et de l'Intelligent Speed Adaptation (ISA), qui pourrait, en tant que système obligatoire dans l'intervalle, réduire les collisions d'environ 35% ; demande l'installation dans les voitures d'un système d'alerte et, ul ...[+++]

Snelheidsbegrenzingssystemen: vestigt de aandacht op de mogelijkheden van snelheidsbegrenzende technologieën die informatie verstrekken aan de bestuurder, door de gebruiker te selecteren snelheidsbegrenzers en Intelligent Speed Adaptation (ISA), die, als verplichte tijdelijke maatregel , het aantal botsingen met ongeveer 35% zou kunnen verminderen; roept op tot de invoering van snelheidsalarmsystemen in auto's en uiteindelijk de invoering van ISA, indien dit door nationale autoriteiten gepast wordt geacht; is voorstander van gemeenschappelijke technische normen, alsmede maatregelen om gegevens over snelheidsbeperkingen in de hele EU te ...[+++]


Le niveau de bruit produit par le système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse devrait rester acceptable pour les zones environnantes et se maintenir dans les limites appropriées pour protéger les populations voisines et leurs activités.

Het door het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem geproduceerde geluid moet aanvaardbaar blijven voor de omgeving en binnen grenzen worden gehouden die het nog mogelijk maken de omwonenden en hun activiteiten te beschermen.


En ce qui concerne les interfaces de classe B utilisées pour la grande vitesse, il appartient à l'État membre de garantir que le respect de la vitesse de sécurité appropriée est assuré par le système de classe B et d'indiquer la vitesse limite.

Met betrekking tot apparatuur van klasse B voor hogesnelheidstreinen zijn de lidstaten ervoor verantwoordelijk dat handhaving van de toepasselijke veilige snelheid door het systeem van klasse B wordt gewaarborgd en dat de maximumsnelheid wordt aangegeven.


w