Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déterminé limitativement

Vertaling van "limitativement dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sauf les exceptions limitativement énumérées par la loi, les décisions pénales qui peuvent être attaquées devant la Cour sont celles qui statuent définitivement et en dernier ressort sur l’action publique et, le cas échéant, sur l’action civile qui lui a été associée.

Behoudens de uitzonderingen die de wet op beperkende wijze opsomt, is cassatieberoep alleen mogelijk tegen de eindbeslissingen die in laatste aanleg uitspraak doen over de strafvordering en eventueel over de bijhorende burgerlijke rechtsvordering.


Sauf les exceptions limitativement énumérées par la loi, les décisions pénales qui peuvent être attaquées devant la Cour sont celles qui statuent définitivement et en dernier ressort sur l’action publique et, le cas échéant, sur l’action civile qui lui a été associée.

Behoudens de uitzonderingen die de wet op beperkende wijze opsomt, is cassatieberoep alleen mogelijk tegen de eindbeslissingen die in laatste aanleg uitspraak doen over de strafvordering en eventueel over de bijhorende burgerlijke rechtsvordering.


En outre, il relève du pouvoir d'appréciation du législateur décrétal de décider que le permis d'environnement à durée déterminée délivré pour l'exécution d'actes d'urbanisme constitue l'exception à la règle et que le permis d'environnement ne peut être limité dans le temps que dans un nombre de cas énumérés limitativement.

Bovendien behoort het tot de beoordelingsbevoegdheid van de decreetgever te beslissen dat de omgevingsvergunning van bepaalde duur voor het uitvoeren van stedenbouwkundige handelingen de uitzondering op de regel is en dat slechts in een limitatief aantal gevallen de omgevingsvergunning in de tijd kan worden beperkt.


La consultation des archives de la B.N.G. est réalisée limitativement pour les finalités suivantes : 1° la prise de connaissance et l'exploitation des antécédents de police administrative ou de police judiciaire dans le cadre d'une enquête relative à un crime; 2° l'aide dans le cadre des enquêtes à l'identification, sur la base des empreintes digitales des personnes visées à l'article 44/5, § 3, 1°; 3° l'appui à la définition et à la réalisation de la politique policière et de sécurité; 4° sur base d'une demande écrite du ministre ...[+++]

De archieven van de A.N.G. kunnen beperkt worden geraadpleegd voor de volgende doeleinden : 1° de kennisneming en de exploitatie van de antecedenten inzake bestuurlijke of gerechtelijke politie in het kader van een onderzoek met betrekking tot een misdaad; 2° de hulp, in het kader van onderzoeken, bij de identificatie op basis van de vingerafdrukken van de personen bedoeld in artikel 44/5, § 3, 1°; 3° de ondersteuning bij het bepalen en het uitwerken van het politie- en veiligheidsbeleid; 4° op basis van een schriftelijke vraag van de minister van Binnenlandse Zaken, de verdediging van de politiediensten in rechte en de opvolging van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour bénéficier de ce tantième 1/50ème, deux conditions doivent simultanément être remplies: d'une part, l'agent doit être nommé dans une des fonctions limitativement énumérées dans le tableau annexé à ladite loi, et d'autre part, l'agent doit avoir effectivement presté des services actifs dans cette fonction.

Om van dit tantième 1/50 te genieten dienen twee voorwaarden gelijktijdig te worden vervuld: enerzijds dient het personeelslid te zijn benoemd in een van de betrekkingen die limitatief worden opgesomd in de bij voormelde wet gevoegde lijst en anderzijds dient het personeelslid ook effectief actieve diensten te hebben verricht in deze betrekking.


la possibilité réduite d'annulation des sentences arbitrales qui ne peut avoir lieu que pour un nombre de causes limitativement énumérées et dans certains cas, et uniquement s’il est établi que l’omission a eu une incidence sur la sentence arbitrale.

de vermindering van de mogelijkheden om arbitrale uitspraken te vernietigen door de beperking van het aantal specifieke gronden en omstandigheden, en enkel wanneer wordt vastgesteld dat de vermeende grond de arbitrale uitspraak heeft beïnvloed.


Ce projet de loi vise à limiter les possibilités de la procédure d'opposition en matière pénale sans réduire le droit à une deuxième instance : codification d'un certain nombre de principes en matière de recevabilité de l'opposition qui ne sont pas énoncés limitativement, principe selon lequel "opposition sur opposition ne vaut" et effet de l'appel sur la décision déclarant l'opposition non avenue.

Dit ontwerp heeft als bedoeling om de mogelijkheden van de verzetprocedure in strafzaken te beperken, zonder het recht op tweede aanleg te beperken: de codificering van een aantal principes inzake ontvankelijkheid van het verzet die niet limitatief zijn vermeld, het “verzet na verzet is uitgesloten”, en de uitwerking van hoger beroep die het verzet als ongedaan beschouwt.


Pour bénéficier de ce tantième 1/50e, deux conditions doivent simultanément être remplies: - d'une part, l'agent doit être nommé dans une des fonctions limitativement énumérées dans le tableau annexé à ladite loi, - et d'autre part, l'agent doit avoir presté effectivement des services actifs dans cette fonction.

Om van dat tantième 1/50e te genieten moeten twee voorwaarden gelijktijdig vervuld zijn: - enerzijds moet het personeelslid benoemd zijn in één van de betrekkingen die limitatief worden opgesomd in de tabel in de bijlage van voormelde wet, - en anderzijds moet het personeelslid feitelijke actieve diensten verstrekt hebben in die betrekking anderzijds.


Ces procédures d'insolvabilité sont limitativement énumérées à l'annexe A. En ce qui concerne les procédures nationales qui figurent à l'annexe A, le présent règlement devrait s'appliquer sans que les juridictions d'un autre État membre examinent si les conditions fixées dans le présent règlement sont réunies.

Die insolventieprocedures zijn limitatief opgesomd in bijlage A. Met betrekking tot de nationale procedures die zijn opgenomen in de lijst van bijlage A, dient deze verordening van toepassing te zijn zonder dat de rechter van een andere lidstaat nader onderzoekt of aan de voorwaarden van deze verordening is voldaan.


Les exceptions à cette règle, qui sont énumérées limitativement dans les arrêtés d'exécution, doivent également respecter les critères de la directive TVA européenne, ainsi que la jurisprudence européenne y afférente.

Daarop bestaan uitzonderingen die limitatief in de uitvoeringsbesluiten zijn opgesomd en die ook moeten voldoen aan de vereisten van de Europese btw-richtlijn en de Europese rechtspraak hieromtrent.




Anderen hebben gezocht naar : déterminé limitativement     limitativement dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limitativement dans ->

Date index: 2023-07-11
w