Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "limite de notification des mesures de transposition était fixée " (Frans → Nederlands) :

La date limite de notification des mesures de transposition était fixée au 30 juin 2011.

De uiterste termijn voor mededeling van de uitvoeringsmaatregelen was 30 juni 2011.


La mise en œuvre de la directive sur la performance énergétique des bâtiments a également pris du retard, alors que la date limite de transposition était fixée à juillet 2012.

Ook de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de energieprestatie van gebouwen heeft vertraging opgelopen, ondanks het feit dat de uiterste termijn oorspronkelijk juli 2012 was.


La date limite prévue par la directive pour la notification de la version mise à jour de la stratégie de rénovation des bâtiments était fixée au 30 avril 2017.

Volgens de richtlijn moest van de geactualiseerde strategie voor de renovatie van gebouwen uiterlijk op 30 april 2017 kennis worden gegeven.


Cette mesure a été supprimée et modifiée par la loi-programme du 30 décembre 1988, laquelle a prévu que les départements et les administrations étaient autorisées à recruter dans les limites d'une enveloppe annuelle qui était fixée et attribuée par département et par administration, suivant un mode de calcul bien déterminé (arrê ...[+++]

Deze maatregel werd opgeheven en gewijzigd door de programmawet van 30 december 1988 waarin gesteld werd dat de departementen en besturen konden werven binnen een enveloppe die elk jaar werd vastgesteld en toegekend per departement en bestuur volgens een welbepaalde berekeningswijze (koninklijk besluit van 21 december 1990 en 9 december 1991).


Cette mesure a été supprimée et modifiée par la loi-programme du 30 décembre 1988, laquelle a prévu que les départements et les administrations étaient autorisées à recruter dans les limites d'une enveloppe annuelle qui était fixée et attribuée par département et par administration, suivant un mode de calcul bien déterminé (arrê ...[+++]

Deze maatregel werd opgeheven en gewijzigd door de programmawet van 30 december 1988 waarin gesteld werd dat de departementen en besturen konden werven binnen een enveloppe die elk jaar werd vastgesteld en toegekend per departement en bestuur volgens een welbepaalde berekeningswijze (koninklijk besluit van 21 december 1990 en 9 december 1991).


La Roumanie a répondu que la transposition était imminente, mais la Commission n'a pas encore reçu à ce jour de notification officielle de l'adoption des mesures de transposition de la directive.

Roemenië heeft geantwoord dat het op het punt stond om de richtlijn om te zetten, maar de Commissie heeft nog geen officiële kennisgeving ontvangen dat de wetgeving werd aangenomen.


La date limite de transposition de la directive était fixée au 25 octobre 2013.

De termijn voor de omzetting van de richtlijn liep af op 25 oktober 2013.


La date limite pour la transposition de la directive était le 31 décembre 2013.L'objectif de cette législation - l'une des mesures du «six-pack» visant à améliorer la gouvernance économique dans l'UE - est d'amener les États membres à renforcer leur cadre budgétaire interne et donc, implicitement, à rendre leur politique budgétaire plus solide (Par ...[+++]

Dit had uiterlijk op 31 december 2013 moeten gebeuren. Die wetgeving — een onderdeel van het "sixpack" om het economisch bestuur in de EU te verbeteren — wil ervoor zorgen dat de lidstaten hun binnenlandse begrotingskaders en daarmee de robuustheid van hun fiscaal beleid versterken (een "begrotingskader" is het samenstel van regelingen, procedures, regels en instellingen dat aan het voeren van het begrotingsbeleid door de overheid ten grondslag ligt). De werkingssfeer van de richtlijn omvat maatregelen zoals de tijdige publicatie van ...[+++]


La date limite de transposition de la directive était fixée au 1er janvier 2002.

De richtlijn moest uiterlijk op 1 januari 2002 zijn omgezet.


À l'instar de la Belgique, le Luxembourg a été condamné pour défaut d'adoption et de notification des mesures nationales de transposition avant la date limite du 30 avril 1995.

Net als België is Luxemburg veroordeeld omdat het op de uiterste datum (30 april 1995) niet de nodige uitvoeringswetgeving had vastgesteld en meegedeeld.


w