Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord SALT
Bruit
Champ électromagnétique
Déterminer les limites d’une propriété
Encourager la pose de limites
Interférence électromagnétique
Limiter les charges pour éviter les dommages
Nuisance acoustique
Nuisance phonique
Nuisance sonore
Nuisance électromagnétique
Nuisances sonores
Pollution sonore
Pollution électromagnétique
Rayonnement électromagnétique
SALT
émission sonore

Vertaling van "limite les nuisances " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bruit [ émission sonore | nuisance acoustique | nuisance sonore ]

lawaai [ geluid | geluidsoverlast ]


nuisance phonique | nuisance sonore | pollution sonore

geluidshinder | geluidsoverlast




nuisance sonore | nuisance sonore, phonique

geluidshinder | verstoring door geluid


nuisance électromagnétique [ champ électromagnétique | interférence électromagnétique | pollution électromagnétique | rayonnement électromagnétique ]

elektromagnetische schadelijke invloed [ elektromagnetische interferentie | elektromagnetische straling | elektromagnetische vervuiling | elektromagnetisch veld ]


assurer la conformité à des normes en matière de nuisances sonores

ervoor zorgen dat de geluidsnormen worden nageleefd | naleving van de geluidsnormen garanderen | naleving van de geluidsnormen waarborgen


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]

Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]


déterminer les limites d’une propriété

grenzen vaststellen


limiter les charges pour éviter les dommages

ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le rapprochement, de part et d'autre de la frontière, des principes en matière de limitation des nuisances sonores est jugé nécessaire, d'une part, en vue d'une protection efficace de l'environnement à l'intérieur et autour de la zone d'activité transfrontalière ALBERTKNOOP et, d'autre part, en vue de garantir la sécurité juridique pour les entreprises concernées, compte tenu des circonstances propres à la zone concernée;

Overwegende dat de onderlinge aanpassing aan weerszijden van de grens van beleidsuitgangspunten inzake de beperking van geluidshinder noodzakelijk wordt geacht met het oog op enerzijds een doeltreffende milieubescherming in en rond het grensoverschrijdend bedrijventerrein ALBERTKNOOP en anderzijds het creëren van rechtszekerheid voor de betrokken bedrijven, rekening houdend met de aan het betrokken gebied eigen omstandigheden;


SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT - 17 NOVEMBRE 2017. - Décision du Comité de Ministres Benelux relative à la limitation des nuisances sonores provenant d'entreprises situées dans la zone d'activité transfrontalière ALBERTKNOOP. - M (2017) 15

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING - 17 NOVEMBER 2017. - Beschikking van het Benelux Comité van Ministers betreffende de beperking van geluidshinder afkomstig van bedrijven gelegen in het grensoverschrijdend bedrijventerrein ALBERTKNOOP. - M (2017) 15


Considérant que la majorité des réclamants et instances consultées estiment que les incidences sur l'environnement relevées ne remettent pas en cause le projet d'extension de la carrière de Cielle; qu'ils insistent toutefois pour que des mesures particulières soient mises en oeuvre afin de limiter les nuisances de l'activité extractive sur l'environnement et sur les riverains; qu'après avoir décrit les réclamations et observations émis au cours de la procédure à propos des thématiques qui suivent, il y a lieu de souligner les réponses que le présent arrêté entend y apporter;

Overwegende dat de meeste bezwaarindieners en geraadpleegde instanties achten dat de effecten op het leefmilieu, zoals vastgesteld, het project tot uitbreiding van de steengroeve van Cielle niet in vraag stellen; dat ze er evenwel op aandringen dat bijzondere maatregelen worden uitgewerkt ter beperking van de hinder door de ontginningsactiviteit op leefmilieu en omwonenden; dat het na de omschrijving van de tijdens de procedure geopperde bezwaren en bemerkingen die in navolgende deelonderwerpen aan bod komen passend is de nadruk te leggen op de antwoorden die dit besluit hierop zal geven;


Considérant qu'il recommande en outre l'érection de merlons autour des extensions afin de limiter les nuisances sonores potentielles; qu'il propose, dans le cas de l'extension Nord-est, la réalisation d'une levée de terre en bordure nord-est-est afin de reconstituer la topographie et l'effet écran d'origine;

Overwegende dat hij daarnaast de opbouw van merloenen aanbeveelt rondom de uitbreidingen om de potentiële geluidshinder te beperken; dat hij bij de noordoostelijke uitbreiding de uitvoering voorstelt van een aarden wal aan de noord-oostelijke-oostelijke rand om de topografie en het effect van het oorspronkelijke scherm te herstellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant cependant que le choix de cette variante contribuera à accentuer les nuisances liées au trafic autoroutier sur la portion de l'autoroute E411 située entre l'échangeur n° 10 et l'endroit où le projet de plan de secteur modificatif envisageait l'implantation d'un nouvel échangeur; que, afin de répondre aux demandes d'habitants tant de Chaumont-Gistoux que de Walhain et dans son souci constant de limiter les nuisances que l'exploitation de la sablière fera supporter aux riverains, il opte pour l'érection d'un mur anti-bruit ...[+++]

Overwegende evenwel dat de keuze voor die variante zal bijdragen tot het benadrukken van de hinder op de autosnelweg op het deel van de E411 tussen verkeerswisselaar nr 10 en de plaats waar het ontwerp-wijzigingsgewestplan de aanleg van een nieuwe verkeerswisselaar overwoog; dat, om in te gaan op de verzoeken van inwoners van zowel Chaumont-Gistoux als Walhain en met de constante zorg om de hinder door de zandontginning voor de omwonenden zo laag mogelijk te houden, wordt gekozen voor een geluidswerende muur langs de E411;


Réponse : En réponse aux questions posées par l'honorable membre, je tiens en premier lieu à faire remarquer que les valeurs limites de température mentionnées dans l'article 148decies 2.4.3 du règlement général pour la protection du travail, à partir desquels l'employeur doit prendre des mesures visant à limiter la nuisance provoquée par une chaleur excessive d'origine climatique, doivent être mesurées au moyen d'un thermomètre globe humide ou d'une tout autre méthode qui donne les mêmes résultats quant à la température effective.

Antwoord : In antwoord op de vragen van het geachte lid wil ik vooreerst opmerken dat de in artikel 148decies 2.4.3 van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming vermelde drempelwaarden voor de temperatuur, vanaf dewelke de werkgever maatregelen dient te nemen om de hinder veroorzaakt door overmatige hitte van klimatologische oorsprong te beperken, dienen gemeten te worden met een vochtige globethermometer of met enige andere methode die op het stuk van de effectieve temperatuur dezelfde resultaten oplevert.


2) Quelles mesures Infrabel prendra-t-elle pour limiter les nuisances sonores subies par les riverains ?

2) Welke maatregelen zal Infrabel treffen om de geluidsoverlast voor de omgeving te beperken?


Dans sa réponse, le ministre de l’époque indiquait que la force aérienne elle-même a déjà pris d’importantes mesures pour limiter les nuisances sonores :

In zijn antwoord stelde de toenmalige minister dat de luchtmacht zelf reeds belangrijke maatregelen getroffen heeft om de geluidshinder te beperken:


L'autorité fédérale pose des conditions de limitation des nuisances sonores pour les marsouins lors du battage des piliers dans le cadre de la construction de parcs éoliens offshore.

De federale overheid stelt voorwaarden voor het beperken van geluidsoverlast voor bruinvissen bij het heien van palen in het kader van de constructie van offshore windparken.


1. La préparation des locomotives s'effectue déjà — comme c'était le cas auparavant — dans un faisceau le plus éloigné possible de la gare afin de limiter les nuisances sonores.

1. De klaarmaking van de lokomotieven gebeurt reeds — zoals vroeger het geval — in een bundel zo ver mogelijk van het station teneinde de lawaaihinder te beperken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limite les nuisances ->

Date index: 2023-12-31
w