Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCAC
Convention sur les armes classiques
Convention sur les armes inhumaines
Surdité psychogène

Traduction de «limite notamment certains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]

Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]


Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de mer

Internationaal Verdrag tot eenmaking van enige regels nopens de beperking van de aansprakelijkheid van eigenaren van zeeschepen


Accord européen sur la limitation de l'emploi de certains détergents dans les produits de lavage et de nettoyage

Europese Overeenkomst inzake beperking van het gebruik van bepaalde detergenten in was- en reinigingsmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les produits cosmétiques sont soumis à l’arrêté royal du 15 octobre 1997 qui limite notamment certains ingrédients afin de garantir la sécurité du consommateur et qui impose la constitution d’un dossier de sécurité (safety assessment) qui évalue de manière scientifique la sécurité du produit fini.

Cosmetica vallen onder toepassing van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997. Om de veiligheid van de verbruiker te garanderen worden in dit besluit een groot aantal bestanddelen gelimiteerd en wordt daarnaast onder andere verplicht dat een veiligheidsdossier (safety assessment) wordt opgesteld dat op wetenschappelijke wijze de veiligheid van het eindproduct evalueert.


Des limitations à certains principes spécifiques ainsi qu'au droit à l'information, au droit d'accès aux données à caractère personnel, au droit de rectification ou d'effacement de ces données, au droit à la portabilité des données, au droit d'opposition, aux décisions fondées sur le profilage, ainsi qu'à la communication d'une violation de données à caractère personnel à une personne concernée et à certaines obligations connexes des responsables du traitement peuvent être imposées par le droit de l'Union ou le droit d'un État membre, dans la mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique pour garantir la sécurité publi ...[+++]

In het Unierecht of het lidstatelijke recht kunnen beperkingen worden gesteld aan de specifieke beginselen en het recht op informatie, inzage en rectificatie of wissing van gegevens, het recht op gegevensoverdraagbaarheid, het recht om bezwaar te maken, alsook aan besluiten gebaseerd op profilering, aan de melding aan de betrokkene van een inbreuk op persoonsgegevens en bepaalde daarmee verband houdende verplichtingen van de verwerkingsverantwoordelijken, voor zover dat in een democratische samenleving noodzakelijk en evenredig is voor de bescherming van de openbare veiligheid, waaronder de bescherming van het menselijk leven en met name ...[+++]


Pour des raisons stratégiques, elle ne pouvait pas aller au-delà de certaines limites, notamment en matière de sécurité, ce qui a incité la Chine à développer son propre système.

Om strategische redenen diende Europa bepaalde grenzen te respecteren, meer bepaald op het vlak van de veiligheid, en dat heeft China ertoe aangezet zijn eigen systeem te ontwikkelen.


Dans ce cadre, l'État dispose d'une certaine marge d'appréciation: l'article 181 ne s'applique qu'aux cultes et organisations reconnues et le financement public n'est pas sans limite, notamment quant aux montants des traitements et au nombre de personnes qui en bénéficient.

Wat dat betreft heeft de Staat een zekere beoordelingsvrijheid : artikel 181 is enkel van toepassing op de erkende erediensten en organisaties en de openbare financiering is niet onbeperkt, inzonderheid niet wat de bedragen van de wedden betreft en het aantal personen dat voor die bezoldiging in aanmerking komt ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour des raisons stratégiques, elle ne pouvait pas aller au-delà de certaines limites, notamment en matière de sécurité, ce qui a incité la Chine à développer son propre système.

Om strategische redenen diende Europa bepaalde grenzen te respecteren, meer bepaald op het vlak van de veiligheid, en dat heeft China ertoe aangezet zijn eigen systeem te ontwikkelen.


Dans ce cadre, l'État dispose d'une certaine marge d'appréciation: l'article 181 ne s'applique qu'aux cultes et organisations reconnues et le financement public n'est pas sans limite, notamment quant aux montants des traitements et au nombre de personnes qui en bénéficient.

Wat dat betreft heeft de Staat een zekere beoordelingsvrijheid : artikel 181 is enkel van toepassing op de erkende erediensten en organisaties en de openbare financiering is niet onbeperkt, inzonderheid niet wat de bedragen van de wedden betreft en het aantal personen dat voor die bezoldiging in aanmerking komt ».


Le règlement (CE) no 1622/2000 de la Commission établit notamment les limites et certaines conditions d’utilisation des substances dont l’utilisation est autorisée par le règlement (CE) no 1493/1999.

Bij Verordening (EG) nr. 1622/2000 van de Commissie zijn met name grenswaarden en gebruiksvoorwaarden vastgesteld met betrekking tot stoffen waarvan het gebruik is toegestaan op grond van Verordening (EG) nr. 1493/1999.


Cela inclut la désignation du contrôleur et la possibilité pour les États membres de prévoir des exceptions et limitations à certains des droits et obligations prévus par ladite directive, notamment pour ce qui est des droits d'accès et d'information de la personne concernée.

Dit behelst de aanwijzing van de voor de verwerking verantwoordelijke, en de mogelijkheid voor de lidstaten om uitzonderingen en beperkingen vast te stellen ten aanzien van sommige rechten en plichten die in die richtlijn voorzien zijn, met inbegrip van het recht van toegang en van informatie van de betrokken persoon.


Cela inclut la désignation du contrôleur et la possibilité pour les États membres de prévoir des exceptions et limitations à certains des droits et obligations prévus par ladite directive, notamment pour ce qui est des droits d'accès et d'information de la personne concernée.

Dit behelst de aanwijzing van de voor de verwerking verantwoordelijke, en de mogelijkheid voor de lidstaten om uitzonderingen en beperkingen vast te stellen ten aanzien van sommige rechten en plichten die in die richtlijn voorzien zijn, met inbegrip van het recht van toegang en van informatie van de betrokken persoon.


Le règlement (CE) no 1622/2000 de la Commission du 24 juillet 2000 fixant certaines modalités d'application du règlement (CE) no 1493/1999 portant organisation commune du marché vitivinicole, et instituant un code communautaire des pratiques et traitements œnologiques , établit notamment les limites et certaines conditions d’utilisation des substances dont l’utilisation est autorisée par le règlement (CE) no 1493/1999.

Bij Verordening (EG) nr. 1622/2000 van de Commissie van 24 juli 2000 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, en tot instelling van een communautaire regeling inzake œnologische procédés en behandelingen , zijn met name grenswaarden en gebruiksvoorwaarden vastgesteld met betrekking tot stoffen waarvan het gebruik bij de wijnbereiding is toegestaan op grond van Verordening (EG) nr. 1493/1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limite notamment certains ->

Date index: 2022-07-12
w