Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limite r50-53 fixée pour » (Français → Néerlandais) :

est la limite R50-53 fixée pour chaque substance dangereuse pour l'environnement et affectée des phrases R50-53, exprimée en pourcentage en poids;

de in gewichtsprocent uitgedrukte R50-53-grens voor elke voor het milieu gevaarlijke stof, aangeduid met de zinnen R50-53, is


Art. 21. § 1 . Sont admis définitivement en exonération de la taxe : 1° les animaux spécialement préparés et adressés à titre gratuit, pour être utilisés en laboratoire; 2° les substances biologiques ou chimiques dans les limites et conditions fixées par l'article 53 du Règlement (CE) n° 1186/2009 du Conseil du 16 novembre 2009.

Art. 21. § 1. Vrijstelling van de belasting wordt verleend voor de definitieve invoer van : 1° speciaal voor laboratoriumgebruik gefokte dieren die gratis aan laboratoria worden afgestaan; 2° biologische of chemische stoffen binnen de grenzen en onder de voorwaarden van artikel 53 van Verordening (EG) nr. 1186/2009 van de Raad van 16 november 2009.


est la limite R50 fixée pour chaque substance dangereuse pour l'environnement et affecté de la phrase R50 ou des phrases R50-53, exprimée en pourcentage en poids;

de in gewichtsprocent uitgedrukte R50-grens voor elke voor het milieu gevaarlijke stof, aangeduid met de zin R50 of R50-53, is;


est la limite R53 respective fixée pour chaque substance dangereuse pour l'environnement et affectée de la phrase R53 ou R50-53 ou R51-53 ou R52-53 exprimée en pourcentage en poids.

de in gewichtsprocent uitgedrukte R53-grens voor elke voor het milieu gevaarlijke stof, aangeduid met de zin R53 of de zinnen R50-53, R51-53 of R52-53, is.


est la limite R50 fixée pour chaque substance dangereuse pour l'environnement et affectée de la phrase R50, exprimée en pourcentage en poids;

de in gewichtsprocent uitgedrukte R50-grens voor elke voor het milieu gevaarlijke stof, aangeduid met de zin R50, is


30 MARS 2015. - Avis relatif aux limites aux acomptes pour les prestations de santé en matière des soins dentaires Publication prévue à l'article 53, § 1 /1 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 Les limites pour la perception d'acompte pour les prestations de soins à dispenser ou délivrer dans le cadre de soins dentaires sont fixées comme suit : « Plus ...[+++]

30 MAART 2015 - Bericht over de grenzen voor voorschotten voor geneeskundige verstrekkingen inzake tandverzorging Bekendmaking bedoeld in artikel 53, § 1/1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 De grenzen voor te ontvangen voorschotten voor te verlenen of af te leveren geneeskundige verstrekkingen inzake tandverzorging, worden als volgt vastgelegd : « Tijdens eenzelfde behandeling kunnen meerdere voorschotten worden gevraagd. De hoegrootheid van het gevraagde voorschot houdt rekening met de evolutie van de behandeling en de eraan gekoppelde materiaalko ...[+++]


est la limite R52-53 respective fixée pour chaque substance dangereuse pour l'environnement et affectée des phrases R50-53 ou R51-53 ou R52-53, exprimée en pourcentage en poids;

de in gewichtsprocent uitgedrukte R52-53-grens voor elke voor het milieu gevaarlijke stof, aangeduid met de zinnen R50-53, R51-53 of R52-53, is;


Art. 53. Dans chaque établissement, le Conseil des études prend, dans les limites et conditions fixées par les dossiers pédagogiques des unités de formation et le règlement général des études, les décisions relatives :

Art. 53. In elke instelling neemt de Studieraad binnen de perken en voorwaarden bepaald bij de pedagogische dossiers van de vormingseenheden en het algemeen studiereglement, de beslissingen met betrekking tot :


Art. 53. § 1. Indépendamment des mesures fixées dans la législation environnementale existante, le Gouvernement flamand peut informer la population et particulièrement les groupes à risques, et prendre des mesures visant à limiter l'exposition et protéger la santé publique en cas de dépassement des valeurs limites dans l'homme, fixées par le Gouvernement flamand, de facteurs dont l'action nocive sur la santé est prouvée ou est pr ...[+++]

Art. 53. § 1. Afgezien van de maatregelen die bepaald zijn in de bestaande milieuwetgeving, kan de Vlaamse regering de bevolking, en in het bijzonder risicogroepen, informeren, en maatregelen nemen om de blootstelling te beperken en de volksgezondheid te beschermen bij overschrijding van de door de Vlaamse regering bepaalde grenswaarden in de mens van factoren waarvan de schadelijke invloed op de gezondheid bewezen is of waarschijnlijk is op basis van wetenschappelijk onderbouwde gegevens.


ii) pour ce qui concerne la quantité limite mentionnée à l'annexe I, partie I, numéro 8, de la convention, d'appliquer pour les substances dangereuses pour l'environnement des quantités limites de 500 tonnes [phrase de risque R50-53 (1*): «substances très toxiques pour les organismes aquatiques et qui peuvent provoquer des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique»] et 2 000 tonnes [phrase de risque R51-53 (2*): «substances toxiques pour les organismes aquatiques et qui peuve ...[+++]

ii) wat de in bijlage I, deel I, nr. 8 van het Verdrag vermelde drempelwaarde betreft, voor stoffen die gevaarlijk zijn voor het milieu drempelwaarden toe te passen van 500 ton (waarschuwingszin R50-53 (1*): "zeer vergiftig voor in het water levende organismen; kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken") en van 2 000 ton (waarschuwingszin R51-53 (2*): "vergiftig voor in het water levende organismen; kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken").




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limite r50-53 fixée pour ->

Date index: 2021-09-11
w