Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "limite était déjà " (Frans → Nederlands) :

Cette limite était déjà consacrée par la Convention européenne d'extradition de 1957 ­ à la différence que la Convention de 1996 ne permet pas l'émission d'une réserve en la matière contrairement à la Convention de 1957 ­ et par l'article 61 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen.

Die termijn is reeds gehuldigd in het Europees Uitleveringsverdrag van 1957 ­ krachtens de Overeenkomst van 1996 kan in dat verband geen voorbehoud worden gemaakt, in tegenstelling tot het Verdrag van 1957 ­ en in artikel 61 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen.


Depuis décembre 2007, dans une série de conclusions du Conseil, l'Union a avalisé la position de la Commission selon laquelle l'UE dispose déjà d'outils législatifs, financiers et de coordination des politiques qui constituent un socle solide pour l'action en faveur de l'intégration des Roms, mais que ceux-ci peuvent être mis en œuvre plus efficacement[1]. Le Conseil a déclaré qu'il était de la responsabilité conjointe des États membres et de l'Union européenne de s'attaquer à la problématique de l'intégration des Roms, ...[+++]

Sinds december 2007 heeft de EU zich in een reeks conclusies van de Raad aangesloten bij de beoordeling van de Commissie dat er reeds een krachtig EU-kader van wetgevende, financiële en beleidscoördinatie-instrumenten bestaat om de inclusie van de Roma te ondersteunen, maar dat meer kan worden gedaan om deze doeltreffender te laten functioneren[1]. De Raad heeft bevestigd dat de lidstaten en de Europese Unie gezamenlijk verantwoordelijk zijn om de uitdaging van de inclusie van de Roma aan te pakken, binnen het bereik van hun respectieve en aanvullende bevoegdheden, en heeft de inclusie van de Roma vast verankerd in de besluitvorming van ...[+++]


La franchise avec laquelle l'intéressé a avoué ce dépassement n'a toutefois pas empêché la Commission de contrôle, lors de sa réunion du 16 janvier 2004, de s'étonner de l'absence d'attention, de sa part, à l'aspect financier de sa campagne électorale, alors qu'il s'était engagé dans l'acte d'acceptation de sa candidature à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle de ces dépenses et qu'il s'était déjà présenté selon ses ...[+++]

Belanghebbende heeft die overschrijding oprecht toegegeven, maar dat heeft de Controlecommissie niet belet zich op haar vergadering van 16 januari 2004 te verbazen over zijn gebrek aan aandacht voor het financiële aspect van zijn verkiezingscampagne, terwijl hij er zich in de akte van bewilliging van zijn kandidatuur toe had verbonden de wettelijke bepalingen betreffende de beperking van en de controle op die uitgaven in acht te nemen en beweert reeds kandidaat te zijn geweest bij andere verkiezingen waarop dezelfde wetgeving of een soortgelijke wetgeving toepasselijk was.


Par rapport au statu quo, les opérations militaires actuelles n’ont pas influencé le niveau d’accès humanitaire parce que celui-ci était déjà limité dès le départ de la crise par les forces loyales à Kadhafi.

Vergeleken met de status quo hebben de huidige militaire operaties geen negatieve invloed gehad op de mogelijkheden om humanitaire hulp te bieden, omdat de toegang vanaf het begin van de crisis al wordt beperkt door troepen die loyaal zijn aan Khadafi.


Le Parlement en était déjà parfaitement conscient lorsqu’en 2006, il a demandé au Conseil et à la Commission de rendre ce programme permanent à l’avenir et d’étendre la distribution des denrées sans pour autant la limiter aux produits sujets à l’intervention.

Het Parlement zag dat al in 2006 in, toen het de Raad en de Commissie opriep het programma een permanente basis te geven voor de toekomst en de verstrekking van levensmiddelen te verbreden, zonder het te beperken tot de productie waar interventie voor geldt.


À cet égard, la situation juridique était déjà insatisfaisante, car, même en cas de dépassement de la limite de 10 %, l'autorité budgétaire ne devait pas être informée.

Op dit gebied was de juridische situatie tot dusver onbevredigend, omdat de begrotingsautoriteit ook bij overschrijdingen van de 10%-limiet niet geïnformeerd behoefde te worden.


19. se félicite de l'accord sur la suppression par les pays développés des subventions à l'exportation pour le coton d'ici à 2006, mais souligne que cela était déjà prévu par un récent règlement de différend de l'OMC et fait observer que ces subventions ne représentent qu'un faible pourcentage de ce que les États-Unis octroient à leurs producteurs de coton; souligne dès lors qu'il importe d'obtenir des résultats concrets dans la réduction et l'élimination de ses subventions internes; se félicite de l'octroi d'un accès libre de droits de douane et de quotas pour les exportations de coton des pays les moins avancés ( ...[+++]

19. is verheugd over de afspraak van de ontwikkelde landen om in 2006 de exportsubsidies voor katoen af te schaffen, maar onderstreept dat dit reeds is vereist op grond van een recente WTO-uitspraak in een geschil en merkt op dat dit slechts een klein gedeelte vormt van de subsidies die de VS aan zijn katoenverbouwers geeft; benadrukt derhalve het belang van positieve resultaten bij de vermindering en afschaffing van zijn binnenlandse subsidies; verwelkomt de afspraak om de minst ontwikkelde landen (MOL's) geen quota en invoerrechten op te leggen voor de markttoegang, maar wijst erop dat dit slechts geringe effecten zal hebben; is van ...[+++]


La proposition du Luxembourg était déjà maigre et à la limite de l’acceptable.

Het Luxemburgse voorstel was al zuinig en op de grens van het aanvaardbare.


Dans 64 cas, la date limite était déjà dépassée (annexe 1).

Voor 64 richtlijnen was de limiettermijn reeds overschreden (bijlage 1).


1. Liste des 64 directives dont la date limite était déjà dépassée le 27 février 2001.

1. Lijst met de 64 richtlijnen waarvan de limiettermijn op 27 februari 2001 reeds verstreken was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limite était déjà ->

Date index: 2023-07-02
w