Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limiter fortement cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ajouter d'autres produits à cette liste dans la limite de 2 %

aan deze lijst andere produkten toevoegen tot ten hoogste 2 %
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans pour autant exclure que les applications toujours autorisées comportent également certains risques pour les abeilles (cf. également la réponse à la question 2.), nous pouvons tout de même escompter que cette mesure européenne limite fortement les risques pour les abeilles qui découlent de l'utilisation des substances concernées, en tout cas dans une mesure considérablement plus importante que ne laisse entendre ce pourcentage de 15 %.

Zonder uit te sluiten dat ook de nog mogelijke toepassingen zekere risico's voor bijen inhouden (zie hiervoor ook het antwoord op vraag 2), mag toch worden verwacht dat de risico's voor bijen voortvloeiend uit het gebruik van de betrokken stoffen sterk zijn beperkt als gevolg van de EU-maatregel, en althans in significant belangrijker mate dan het percentage van 15 % laat uitschijnen.


Pour cette raison, tous les repas doivent être préparés dans un four combi-vapeur fermé, ce qui limite fortement la variation des repas.

Om deze reden dienen alle maaltijden bereid te worden in een gesloten combi-steamer waardoor de mogelijkheden tot variatie in de maaltijden sterk beperkt worden.


Cette technique limite fortement les possibilités de manipulation et il est donc presque impossible de concentrer les votes dans un arrondissement précis.

Deze techniek beperkt de mogelijkheden tot manipulatie aanzienlijk en het is dus nagenoeg onmogelijk de stemmen te concentreren in een bepaald arrondissement.


Cette technique limite fortement les possibilités de manipulation et il est donc presque impossible de concentrer les votes dans un arrondissement précis.

Deze techniek beperkt de mogelijkheden tot manipulatie aanzienlijk en het is dus nagenoeg onmogelijk de stemmen te concentreren in een bepaald arrondissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Comment le ministre réagit-il à cette nouvelle loi qui, selon les Nations unies (ONU), autorise entre autres le viol au sein du mariage (une femme doit avoir des relations sexuelles avec son époux une fois tous les quatre jours) et limite fortement la liberté de mouvement des femmes ?

2.Hoe reageert de geachte minister op deze nieuwe wet die volgens de Verenigde Naties (VN) onder andere verkrachting binnen het huwelijk toestaat (een vrouw moet eenmaal om de vier dagen met haar echtgenoot seksuele betrekkingen hebben) en de bewegingsvrijheid van vrouwen ernstig inperkt?


10. observe que cette estimation, en particulier la référence aux coûts totaux, peut fortement limiter la capacité des États membres à financer ces projets de nature intégrée contribuant à la préservation et à la valorisation du patrimoine culturel; souligne toutefois que les projets liés aux infrastructures culturelles peuvent être combinés avec des projets éducatifs culturels (en tirant pleinement parti des possibilités liées au numérique) et des projets en faveur des PME, et que, de cette façon, le montant tot ...[+++]

10. merkt op dat de lidstaten vanwege dit gestelde maximum, vooral omdat het hier de totale kosten betreft, grote moeite kunnen hebben om dergelijke geïntegreerde projecten die bijdragen aan het behoud en de opwaardering van cultureel erfgoed te bekostigen; wijst er echter op dat projecten op het vlak van culturele infrastructuur kunnen worden gecombineerd met projecten voor culturele vorming (zodat ten volle gebruik kan worden gemaakt van de mogelijkheden van digitalisering) en projecten voor kmo's, en dergelijke, waardoor het totaal geïnvesteerde bedrag veel hoger zou uitvallen dan 5 miljoen euro;


2. note qu'en 2016, la Chine obtiendra le statut d'économie de marché et demande à la Commission de proposer des mesures afin de conserver des mécanismes de défense commerciaux après cette date si besoin est, notamment pour les PME européennes innovantes; invite la Chine à respecter ses engagements vis-à-vis de l'OMC en garantissant l'ouverture totale de son marché aux biens et services et la liberté d'investissement; appelle de ses vœux la mise en place, entre l'Union et la Chine, d'échanges commerciaux facilitant la coopération et le développement socio-économique des deux parties; estime que celles-ci ont des défis à relever mais q ...[+++]

2. wijst erop dat China in 2016 de status van markteconomie krijgt en verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen om na 2016 handelsbeschermingsmechanismen te behouden indien nodig, onder meer ten behoeve van de Europese innoverende kmo's; dringt erop aan dat China zijn WTO-verbintenissen naleeft door zijn markt volledig open te stellen voor goederen en diensten en buitenlandse investeringen; dringt erop aan dat de EU en China een handelsbeleid voeren dat de economische en sociale samenwerking en ontwikkeling van beide partijen vergemakkelijkt; meent dat beide partijen zowel voor uitdagingen als voor grote kansen staan; onderstreept dat de aangroeiende vraag in de opkomende economieën een kans biedt voor de EU om te profiteren van ...[+++]


Donc, si on est à la fois professionnel et volontaire dans la même zone, le nombre d’heures que l’on peut prester comme volontaire dans cette même zone sera de facto fortement limité, puisque l’on doit rester dans les limites du temps légal de travail.

Wanneer men dus in dezelfde zone beroeps en vrijwilliger zou zijn, zou het aantal uren dat men mag presteren als vrijwilliger in diezelfde zone de facto sterk beperkt zijn, aangezien men binnen de wettelijke arbeidstijd moet blijven.


C’est précisément pour des raisons de développement que nous avons accordé cette dérogation et nous l’avons fait en sachant très bien que la part de marché restreinte que représente la Papouasie - Nouvelle-Guinée limite fortement le risque de voir ses exportations de thon porter préjudice aux intérêts de l’industrie de l’Union européenne.

Deze vrijstelling is speciaal voor ontwikkelingsdoeleinden toegekend en dat hebben we gedaan op basis van ons deskundig oordeel dat het vanwege het kleine marktaandeel van Papoea-Nieuw-Guinea onwaarschijnlijk is dat de tonijnexport de belangen van de industrie in de EU zal schaden.


A la Chambre, ma collègue, Mme Gilkinet, a également traité cette question. Elle a déposé un amendement - qui a été accepté par le ministre - visant à limiter fortement les réponses à l'appel d'offres, grâce à un cahier des charges organisant l'accueil, l'accompagnement psychosocial, l'insertion, le logement et autres besoins quotidiens de ces gens.

In de Kamer heeft mijn collega, mevrouw Gilkinet, een amendement ingediend dat door de minister is aanvaard en dat ertoe strekt de antwoorden op de offerte sterk te beperken door middel van een bestek dat de opvang, de psychosociale begeleiding, de integratie, de huisvesting en andere dagelijkse noden van die mensen regelt.




D'autres ont cherché : limiter fortement cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limiter fortement cette ->

Date index: 2024-11-13
w