Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limiter la liaison turnhout-manage au trajet » (Français → Néerlandais) :

En 2006, il avait au contraire été décidé de limiter la liaison Turnhout-Manage au trajet Turnhout-Bruxelles parce que son allongement entraînait des retards.

In 2006 werd Turnhout-Manage net verkort tot Turnhout-Brussel omdat de doortrekking tot de nodige vertragingen leidde.


La ligne Turnhout-Binche souffre ces derniers mois de très exactement la même maladie que la ligne Turnhout-Manage en son temps, et bien qu'il faille effectivement admettre que la SNCB ne peut pas faire grand-chose en ce qui concerne ces actions syndicales, il n'en est pas moins vrai que les voyageurs qui se rendent à Bruxelles au départ de la Campine sont confrontés au même service de piètre qualité qu'à l'époque de la liaison avec Manage et que la SNCB pourrait limiter ces effets négatifs ...[+++]

De lijn Turnhout-Binche is de laatste maanden in krak hetzelfde bedje ziek als de lijn Turnhout-Manage, en hoewel het inderdaad zo is dat de NMBS zelf uiteraard weinig kan doen aan deze vakbondsacties, is het wel zo dat de reizigers uit de Kempen die naar Brussel moeten sporen terug dezelfde slechte dienstverlening ondervinden als ten tijde van de Manage verbinding en kan de NMBS wel de gevolgen beperken door Turnhout-Binche weer op te splitsen 1. Bent u zich bewust van het feit dat de lijn Turnhout-Binche veel hinder heeft ondervonden van de vakbondsacties en andere problemen (zoals vandalisme) in Wallonië tijdens de laatste maanden van ...[+++]


Lorsque nous lui avons fait part de notre crainte que la décision de prolonger de nouveau la liaison jusqu'à Binche (qui se trouve au-delà de Manage) entraîne de nouveaux retards, M. Jo Cornu nous a répondu personnellement, dans un courrier daté du 25 août 2014, que l'allongement de la liaison Turnhout-Bruxelles jusqu'à Binche n'aurait pas d'incidence négative sur la ponctualité des trains.

Op onze bekommernis dat de her-verlenging tot Binche (dat nog verder ligt dan Manage) opnieuw vertragingen zou opleveren antwoordde Jo Cornu in een persoonlijk schrijven op 25 augustus 2014 dat (en ik citeer) "de verlenging van de verbinding Turnhout-Brussel tot Binche niet tot een slechtere regelmaat zou leiden".


La liaison Turnhout-Bruxelles-Midi, l'ancienne ligne Turnhout-Manage, connaît un important problème de suroccupation.

Op de verbinding Turnhout-Brussel-Zuid en haar voorloper Turnhout-Manage, is overbezetting een zorgenkind.


La liaison IR Turnhout-Manage avait été revalorisée en IC-R Turnhout-Bruxelles-Midi et une nouvelle liaison IR Turnhout-Anvers-Central avait été créée.

De IR-verbinding Turnhout-Manage werd opgewaardeerd tot de IC-R Turnhout-Brussel Zuid en een nieuwe IR-verbinding Turnhout-Antwerpen-Centraal zag het leven.


3. La limitation éventuelle de la liaison à Gand et les temps de trajet plus courts se traduiraient incontestablement par du personnel excédentaire au dépôt d'Adinkerke.

3. De eventuele beperking van de verbinding tot Gent en de kortere rittijden zouden ontegensprekelijk leiden tot een personeelsovertal in het depot Adinkerke.


Les armateurs ont déposé un recours devant la Commission pour infraction au règlement, en exigeant la suppression de l’obligation élémentaire relative au fonctionnement, pendant une période de dix mois, des navires pratiquant le cabotage et au recrutement, pendant une période de dix mois, d’équipages organiquement cohérents, la limitation de la connaissance exigée de la langue grecque par les seuls membres de l’équipage en charge de la sécurité, la libéralisation des prix des liaisons interinsulaires en classe économique, lesquels ont ...[+++]

De reders hebben zich tot de Commissie gewend met klachten over schending van de verordening, en het verzoek om afschaffing van de elementaire verplichting om de kustvaartuigen minstens tien maanden in de vaart te houden, en tien maanden te bemannen in organieke samenstelling, beperking van het vereiste van kennis van het Grieks tot alleen de bemanningsleden die voor de veiligheid onmisbaar zijn, en de liberalisering van de tarieven voor de "economy"-klasse op de lijnen tussen de eilanden, die sinds 2001 reeds met 376% gestegen zijn, en op de gesubsidieerde lijnen.


Les armateurs ont déposé un recours devant la Commission pour infraction au règlement, en exigeant la suppression de l'obligation élémentaire relative au fonctionnement, pendant une période de dix mois, des navires pratiquant le cabotage et au recrutement, pendant une période de dix mois, d'équipages organiquement cohérents, la limitation de la connaissance exigée de la langue grecque par les seuls membres de l'équipage en charge de la sécurité, la libéralisation des prix des liaisons interinsulaires en classe économique, lesquels ont ...[+++]

De reders hebben zich tot de Commissie gewend met klachten over schending van de verordening, en het verzoek om afschaffing van de elementaire verplichting om de kustvaartuigen minstens tien maanden in de vaart te houden, en tien maanden te bemannen in organieke samenstelling, beperking van het vereiste van kennis van het Grieks tot alleen de bemanningsleden die voor de veiligheid onmisbaar zijn, en de liberalisering van de tarieven voor de "economy"-klasse op de lijnen tussen de eilanden, die sinds 2001 reeds met 376% gestegen zijn, en op de gesubsidieerde lijnen.


Si la consommation d'alcool ne peut être toujours complètement jugulée au niveau des débits repris dans les arrêtés de police, au risque de déplacer le problème hors site et sur les trajets de liaison, il peut être envisagé de limiter la consommation dans le temps, dans l'espace, .

Indien het alcoholverbruik niet altijd volledig beteugeld kan worden op het niveau van de in de politiebesluiten opgenomen verkoopspunten, met het risico dat het probleem zich verplaatst buiten de site en op de verbindingstrajecten, dan kan overwogen worden het verbruik te beperken in de tijd, de ruimte, .


La ligne Turnhout-Manage est un précédent puisqu'elle a été dédoublée autrefois en raison des nombreux retards engendrés par la longueur du trajet.

Een precedent is de lijn Turnhout-Manage, die in het verleden ontdubbeld werd omdat de lengte van het traject zoveel vertragingen veroorzaakte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limiter la liaison turnhout-manage au trajet ->

Date index: 2025-02-03
w