Cette décision précise, le cas échéant, les activités d'importation, d'exportation, de transit ou de transfert, et les catégories de biens, visées par l'Ordonnance, auxquelles se limiterait l'exclusion temporaire, si cette décision ne vise pas tous les biens, tous les actes et toutes les autorisations de la personne concernée découlant de l'Ordonnance.
In voorkomend geval, zal die beslissing een beschrijving geven van de activiteiten van in-, uit-, doorvoer of overbrenging, en de categorieën van goederen, waarvan sprake in de Ordonnantie waartoe de tijdelijke uitsluiting zich zou beperken, indien die beslissing niet alle goederen, handelingen of machtigingen van de betrokken persoon beoogt die voortvloeien uit de Ordonnantie.