Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprendre des limites budgétaires
Limite des crédits budgétaires
Limiter au maximum les répercussions budgétaires

Vertaling van "limites budgétaires auxquelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comprendre des limites budgétaires

begrip hebben voor budgettaire beperkingen


limite des crédits budgétaires

grenzen van de begrotingskredieten


limiter au maximum les répercussions budgétaires

budgettaire gevolgen tot een minimum beperken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. L'article 4 du projet d'arrêté royal fixe les dates limites auxquelles les gouvernements régionaux sont censés communiquer leurs mesures budgétaires au Ministre fédéral des Finances afin de permettre la meilleure estimation possible des recettes régionales de l'impôt des personnes physiques.

Art. 4. Artikel 4 van het ontwerp van koninklijk besluit legt de uiterste data vast waarop de gewestregeringen worden geacht hun begrotingsmaatregelen mee te delen aan de federale minister van Financiën om een zo correct mogelijke raming van de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting mogelijk te maken.


CHAPITRE 8. - La mise à disposition du budget pour les soins et le soutien non directement accessibles Art. 37. § 1 . L'agence met à disposition les budgets pour les soins et le soutien non directement accessibles dans les limites des ressources prévues à cet effet à son budget et attribuées pour l'octroi de budgets aux personnes majeures, immédiatement après l'octroi aux personnes handicapées suivantes : 1° aux personnes handicapées auxquelles est attribué un budget pour les soins et le soutien non directement accessibles en applic ...[+++]

HOOFDSTUK 8. - De terbeschikkingstelling van het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning Art. 37. § 1. Het agentschap stelt de budgetten voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning binnen de grenzen van de middelen die daarvoor zijn vastgelegd op zijn begroting en die zijn toegewezen voor de toekenning van budgetten aan meerderjarigen, onmiddellijk na de toewijzing ervan ter beschikking aan de volgende personen met een handicap: 1° de personen met een handicap aan wie een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning is toegewezen met toepassing van hoofdstuk 4, afdeling 1, ...[+++]


Art. 15. Pour l'année 2016, les subventions facultatives indiquées à l'article 14, à l'exception de celles octroyées aux organismes administratifs autonomes consolidés, sont octroyées sous les conditions générales suivantes : 1. L'arrêté de subvention est élaboré par les services administratifs du pouvoir subsidiant et reprend au minimum : - l'indication du bénéficiaire de la subvention et de son numéro de compte; - la définition détaillée des fins auxquelles la subvention est accordée; - le montant total octroyé; - l'imputation budgétaire complète (c'est-à-d ...[+++]

Art. 15. De onder artikel 14 aangeduide facultatieve subsidies, behoudens deze verleend aan de geconsolideerde autonome bestuursinstellingen, worden voor het jaar 2016 toegekend onder de hierna volgende algemene voorwaarden : 1. Het subsidiebesluit wordt opgesteld door de administratieve diensten van de subsidiërende overheid en bevat op zijn minst : - de vermelding van de begunstigde van de subsidie en diens rekeningnummer; - de gedetailleerde omschrijving van de doeleinden waarvoor de subsidie wordt toegekend; - het totale toegekende bedrag; - de volledige budgettaire aanrekening (dat wil zeggen de betrokken basisallocaties); - de ...[+++]


En d'autres termes, si l'assurance maladie enregistre un excédent, la totalité de cet excédent est utilisée pour le calcul des 25 % auxquels les mutuelles ont droit, mais si elle enregistre un déficit, il est d'abord limité à 2 % de l'objectif budgétaire global.

Met andere woorden, indien de ziekteverzekering een overschot boekt, wordt dat volledige overschot gebruikt voor de berekening van de 25% waar de ziekenfondsen recht op hebben, maar indien er een tekort is wordt dat eerst beperkt tot 2% van de globale begrotingsdoelstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. rappelle en outre qu'il existe des agences de l'Union telles que l'Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) auxquelles le législateur a assigné des missions qui sont fondamentales pour le fonctionnement de l'Union européenne et de son industrie; près de 80 % du budget et du personnel de l'AESA sont financés par les redevances et les taxes payées par l'industrie aéronautique; demande, dans ce contexte, que l'autorité budgétaire en tienne compte et limite les réductions budgétaires et les réductions de personnel à la partie ...[+++]

3. herinnert bovendien aan het feit dat er EU-agentschappen zijn, zoals het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA), waaraan de wetgever taken heeft toebedeeld die van fundamenteel belang zijn voor de werking van de Europese Unie en haar industrie; wijst erop dat 80% van de begroting en het personeel van EASA wordt gefinancierd door bijdragen en vergoedingen van de luchtvaartindustrie; vraagt in dit verband dat de begrotingsautoriteit hiermee rekening houdt en de besparingen op begroting en personeel beperkt tot het door de EU gefinancierde gedeelte van de begroting, opdat EU-agentschappen, zoals EASA, in staat ...[+++]


Le législateur a aussi raisonnablement pu considérer que, compte tenu des limites budgétaires auxquelles il doit faire face, il était plus indiqué de limiter les allocations d'intégration accordées aux personnes qui séjournent dans les institutions citées que de réduire ces allocations - le cas échéant, dans une moindre mesure il est vrai - pour tous les bénéficiaires sans distinction.

De wetgever heeft ook in redelijkheid kunnen oordelen dat, gelet op de budgettaire beperkingen waarmee hij werd geconfronteerd, het aangewezen was veeleer de integratietegemoetkomingen te beperken voor de personen die in vermelde instellingen verblijven, dan die tegemoetkomingen - weliswaar in voorkomend geval in mindere mate - zonder onderscheid in te korten ten aanzien van alle gerechtigden.


50. réaffirme sa conviction que les défis concrets auxquels l'Union et ses citoyens seront confrontés demain appelle une approche souple et souligne la nécessité de la cohérence et de la transparence en ce qui concerne les priorités législatives et les décisions budgétaires; demande à la Commission de fournir une liste détaillée des modifications de la planification financière résumée dans la partie II de sa communication sur la SPA en précisant les lignes budgétaires concernées; s'étonne du caractère ...[+++]

49. zegt opnieuw ervan overtuigd te zijn dat de werkelijke uitdagingen waarmee de Europese Unie en haar burgers in de toekomst geconfronteerd worden, een flexibele benadering vereisen, en onderstreept dat wetgevingsprioriteiten en begrotingsbesluiten onderlinge samenhang moeten vertonen en transparant moeten zijn; verzoekt de Commissie om een gedetailleerder overzicht van de wijzigingen in de financiële programmering die in deel II van het document over de jaarlijkse beleidsstrategie zijn samengevat, met opgave van de betrokken begrotingslijnen; stelt met verbazing vast dat de programmering slechts in beperkte mate is gewijzigd, ondank ...[+++]


3. a décidé d'augmenter les paiements sur l'ensemble du budget pour faire en sorte que les priorités déclarées de l'UE soient financées de manière suffisante et mises en oeuvre avec efficacité et afin de consentir un effort particulier en faveur des lignes caractérisées par un reste à liquider important; souligne que les augmentations approuvées limitent néanmoins le total des paiements à un niveau respectant la rigueur budgétaire et tenant compte des contraintes économiques et budgétaires auxquelles certains États membres sont confr ...[+++]

3. heeft besloten betalingskredieten in de gehele begroting te verhogen om ervoor te zorgen dat vastgestelde prioriteiten van de EU naar behoren worden gefinancierd en op efficiënte wijze worden uitgevoerd; heeft voorts besloten een speciale inspanning te doen voor lijnen met een hoog aantal nog betaalbaar te stellen bedragen (RAL's); benadrukt dat ondanks de goedgekeurde verhogingen de totale betalingen niettemin beperkt blijven tot een niveau waarbij de begrotingsdiscipline in acht wordt genomen en rekening wordt gehouden met de economische en budgettaire beperkingen waarmee bepaalde lidstaten te kampen hebben;


Compte tenu des limites budgétaires contraignantes, il appartient au législateur décrétal de fixer les conditions auxquelles il entend subventionner certaines initiatives ou certains établissements au moyen de deniers publics.

Rekening houdend met dwingende budgettaire beperkingen, staat het aan de decreetgever om de voorwaarden te bepalen onder welke hij bepaalde initiatieven of instellingen met overheidsmiddelen wil subsidiëren.


4° le Ministre flamand compétent fixe le programme de subventionnement dans les limites budgétaires et le communique aux communes concernées au plus tard le 15 juin de l'année précédant la première année civile des cinq années auxquelles le programme continu de subventionnement a trait.

de bevoegde Vlaamse minister stelt binnen de budgettaire perken het subsidiëringsprogramma vast en deelt dit aan de betrokken gemeenten mee uiterlijk op 1 juli van het jaar voorafgaand aan het eerste kalenderjaar van de vijf jaren waarop het rollend subsidiëringsprogramma betrekking heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limites budgétaires auxquelles ->

Date index: 2024-02-20
w