Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limitation de la circulation physique des valeurs
Physicochimique
Situé à la limite entre la physique et la chimie

Vertaling van "limites physiques étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénible ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


limitation de la circulation physique des valeurs

beperking van fysieke omloop van waarden


physicochimique | situé à la limite entre la physique et la chimie

fysico-chemisch | met betrekking tot de natuurkundige aspecten van de scheikunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faudra peut-être que les efforts de l'industrie européenne en matière d'efficacité énergétique aillent encore plus loin, compte tenu des limites physiques, étant donné que les concurrents font la même chose et que l’industrie européenne décide d’investir à l’étranger pour se rapprocher des marchés en expansion.

Het Europese bedrijfsleven zal zich op het gebied van energie-efficiëntie wellicht nog meer moeten inspannen, rekening houdend met fysieke beperkingen, aangezien de concurrentie dat ook doet, en naarmate het Europese bedrijfsleven besluit buiten de EU te investeren om dichterbij de groeimarkten te zijn.


[7] La limitation de l'utilisation des signatures électroniques avancées aux personnes physiques montre que beaucoup de régulateurs considèrent les signatures électroniques comme étant de simples équivalents électroniques des signatures manuscrites traditionnelles.

[7] De beperking van het gebruik van geavanceerde elektronische handtekeningen tot natuurlijke personen bewijst dat veel regelgevende instanties elektronische handtekeningen alleen maar beschouwen als het elektronische equivalent van traditionele handgeschreven handtekeningen.


En particulier, ladite directive ne devrait pas s'appliquer aux documents dont l'accès est exclu ou limité en application de règles d'accès pour des motifs de protection des données à caractère personnel, et aux parties de documents accessibles en vertu desdites règles qui contiennent des données à caractère personnel dont la réutilisation a été prévue par la loi comme étant incompatible avec la législation concernant la protection des personnes physiques à l'égard ...[+++]

Meer bepaald mag die richtlijn niet gelden voor documenten die krachtens de toegangsregelingen niet of in beperkte mate mogen worden ingezien omwille van de bescherming van persoonsgegevens, en voor delen van documenten die krachtens die regelingen mogen worden ingezien, maar die persoonsgegevens bevatten waarvan het hergebruik bij wet onverenigbaar is verklaard met het recht inzake bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens.


La feuille de route de l’Union vers une économie à faible intensité de carbone reconnaît que des investissements supplémentaires seraient nécessaires pour atteindre les nouveaux objectifs[52]. L’utilisation à grande échelle de procédés et d’équipements industriels plus avancés serait nécessaire après 2035, étant donné que le niveau d’émissions de CO2 des sites sidérurgiques les plus efficaces de l’Union est proche des limites physiques, compte tenu des technologies existantes.

Met de EU-routekaart voor een koolstofarme economie werd erkend dat er voor het bereiken van de nieuwe doelstellingen extra investeringen nodig zijn[51]. Toepassing van meer geavanceerde industriële processen en apparatuur zou na 2035 op grote schaal nodig zijn, omdat het niveau van de CO2-uitstoot van de meest efficiënte staalfabrieken in de EU met de momenteel gebruikte technologieën spoedig de fysische grenzen zal bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. L'article 3, alinéa 2, du même décret, est remplacé par ce qui suit : « Le présent décret ne s'applique pas : 1° aux documents dont la fourniture est une activité qui ne relève pas de la mission de service public dévolue aux administrations concernées telle qu'elle est définie par la loi ou d'autres règles contraignantes en vigueur ou, en l'absence de telles règles, telle qu'elle est définie conformément aux pratiques administratives courantes, sous réserve que l'objet des missions de service public soit transparent et soumis à réexamen; 2° aux documents dont des tiers détiennent les droits de propriété intellectuelle; 3° aux documents dont l'accès est exclu conformément aux règles d'accès en vigueur, y compris pour des motifs de ...[+++]

Art. 3. Artikel 3, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : Dit decreet is niet van toepassing op : 1° documenten waarvan de verstrekking een activiteit is die niet valt onder de openbare taak van de betrokken overheden, als bepaald bij wet of ander bindend voorschrift of, indien een voorschrift ter zake ontbreekt, als overeenkomstig de gangbare bestuurspraktijk, mits de omvang van de overheidstaken transparant is en aan toetsing is onderworpen; 2° documenten waarvan de intellectuele-eigendomsrechten bij derden berusten; 3° documenten waartoe de toegang is uitgesloten op basis van de geldende toegangsregelingen, o ...[+++]


1° un système statique est insuffisant, étant donné les possibilités intellectuelles de la personne et le nombre limité de messages du système, ou leur commande n'est pas possible suite à des limitations physiques ou sensorielles;

1° een statisch systeem is, gelet op de intellectuele mogelijkheden van de persoon en het beperkte aantal boodschappen van het systeem, ontoereikend of de bediening ervan is niet mogelijk ten gevolge van fysieke of zintuiglijke beperkingen;


Étant donné que la pose de fourreaux durant la construction d'un immeuble ne représente qu'un coût marginal limité, tandis que l'installation a posteriori d'infrastructures à haut débit dans un immeuble peut représenter une part significative du coût du déploiement du réseau à haut débit, tous les immeubles neufs ou les immeubles faisant l'objet d'une rénovation de grande ampleur devraient être équipés d'infrastructures physiques permettant le raccordement des utilisateurs ...[+++]

Omdat de kosten voor het aanleggen van minikabelgoten tijdens de bouw van een gebouw marginaal zijn, terwijl het achteraf aanleggen van infrastructuur voor hoge snelheid in gebouwen een belangrijke kostenpost vormt voor de aanleg van netwerken met hoge snelheid, moeten alle nieuwe gebouwen of gebouwen die ingrijpend worden gerenoveerd, worden uitgerust met fysieke infrastructuur waarmee eindgebruikers kunnen worden aangesloten op netwerken met hoge snelheid.


Pour l'application de la présente section 3.4, il faut entendre par : 1° producteur de pneus en caoutchouc : toute personne physique ou morale qui produit des pneus en caoutchouc et les met sur le marché en Région flamande; 2° importateur : toute personne physique ou morale, autre que le producteur, qui importe des pneus en caoutchouc et les met sur le marché en Région flamande; 3° intermédiaire : toute personne physique ou morale qui distribue des pneus en caoutchouc à un ou plusieurs vendeurs finaux pour le compte d'un ou plusieurs producteurs ou importateurs; 4° vendeur final : toute personne physique ou morale qui, en Région flama ...[+++]

Voor de toepassing van deze afdeling 3.4 wordt verstaan onder : 1° rubberbandenproducent : iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die rubberbanden produceert en op de markt brengt in het Vlaamse Gewest; 2° invoerder : iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon, andere dan de producent, die rubberbanden invoert en op de markt brengt in het Vlaamse Gewest; 3° tussenhandelaar : iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die voor rekening van één of meer producenten of invoerders rubberbanden verdeelt aan één of meerdere eindverkopers; 4° eindverkoper : iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die in het Vlaamse Gewest rubberbanden te koop aanbiedt aan de consument; 5° voertuig : ieder motorvoertuig met of zonder carrosserie, op t ...[+++]


Pour l'application de la présente section, il faut entendre par : 1° producteur de véhicules : toute personne physique ou morale qui produit des véhicules et les met sur le marché en Région flamande; 2° importateur : toute personne physique ou morale, autre que le producteur, qui importe des véhicules et les met sur le marché en Région flamande; 3° intermédiaire : toute personne physique ou morale qui distribue des véhicules à un ou plusieurs vendeurs finaux pour le compte d'un ou de plusieurs producteurs ou importateurs; 4° vendeur final : toute personne physique ou morale qui, en Région flamande, offre en vente au consommateur des v ...[+++]

Voor de toepassing van deze afdeling 3.3 wordt verstaan onder : 1° voertuigproducent : iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die voertuigen produceert en op de markt brengt in het Vlaamse Gewest; 2° invoerder : iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon, andere dan de producent, die voertuigen invoert en op de markt brengt in het Vlaamse Gewest; 3° tussenhandelaar : iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die voor rekening van één of meer producenten of invoerders voertuigen verdeelt aan één of meerdere eindverkopers; 4° eindverkoper : iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die in het Vlaamse Gewest voertuigen te koop aanbiedt aan de consument; 5° voertuig : ieder motorvoertuig met of zonder carrosserie, op ten minste vi ...[+++]


Etant donné que les terres cultivées ont effectivement atteint leur limite physique, l'expansion de la production agricole pour répondre aux besoins de l'économie et d'une population qui croît au rythme de 2,1 % par an doit provenir d'une intensification de la production.

Aangezien alle beschikbare cultuurgrond reeds wordt bebouwd, kan de landbouwproduktie met het oog op de behoeften van de economie en een bevolkingsaanwas van 2,1 % per jaar, alleen door intensifiëring worden opgevoerd.




Anderen hebben gezocht naar : physicochimique     limites physiques étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limites physiques étant ->

Date index: 2024-12-18
w