Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document probant
Document probatoire
Interprétation littérale
Interprétation textuelle
Preuve authentique
Preuve documentaire
Preuve littérale
Preuve par documents
Preuve par titre
Preuve par écrit
Preuve écrite
Témoignage écrit

Traduction de «limitesdescriptions littérales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document probant | document probatoire | preuve authentique | preuve documentaire | preuve écrite | preuve littérale | preuve par documents | preuve par titre | témoignage écrit

schriftelijk bewijs


interprétation littérale | interprétation textuelle

grammaticale interpretatie | letterlijke opvatting | letterlijke uitleg


preuve littérale | preuve par écrit

schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II LimitesDescriptions littérales Nord l'Amblève depuis son intersection avec la N68 à Trois-Ponts jusqu'à son intersection avec la E42 Est la E42 depuis son intersection avec l'Amblève jusqu'à son intersection avec la limite communale entre Stavelot et Malmedy cette limite communale jusqu'à son intersection avec la limite communale entre Stavelot et Saint-Vith cette limite communale jusqu'à son intersection avec la limite communale entre Trois-Ponts et Saint-Vith cette limite communale jusqu'à son intersection avec la limite communale entre Vielsalm et Saint-Vith cette limite communale jusqu'à son intersection avec la N675 et N659 à hauteur de Poteau Sud la ...[+++]

BIJLAGE II GrenzenSchriftelijke omschrijving Noord de Amblève vanaf de kruising ervan met de N68 in Trois-Ponts tot aan de kruising ervan met de E42; Oost de E42 vanaf de kruising ervan met de Amblève tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Stavelot en Malmédy; deze gemeentegrens tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Stavelot en Saint-Vith; deze gemeentegrens tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Trois-Ponts en Saint-Vith; deze gemeentegrens tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Vielsalm en Saint-Vith; deze gemeentegrens tot aan de kruising ervan met de N675 en de N659 ter hoogte van Poteau. ...[+++]


II LimitesDescriptions littérales Nord à hauteur de Rendeux-Haut et de Beffe, depuis l'Ourthe, suivre Sous-le-Tonan, rue de l'Eglise, le Concy, rue de Dochamps, Laid Prangeleux, rue des Chasseurs ardennais, N841, rue Jean Théodore Jacques, route du Poteau, rue de la Chapelle Lemaître, route du Crahay, Moulin d'Odeigne, rue Sur le Ri, rue de la Madone, route de l'Auneu, « Derrière la Tour », rue Saint- Martin, sentier Ezès Hesse, chemin du Laid Bois jusque son intersection avec la limite communale entre Lierneux et Manhay (lieu-dit « La Plate Pierre ») cette limite communale jusqu'à son intersection avec la E25/A26 Est la E25/A26 depuis son intersection avec ...[+++]

BIJLAGE II GrenzenSchriftelijke omschrijving Noord ter hoogte van Rendeux-Haut en Beffe, vanaf de Ourthe « Sous-le-Tonan », « rue de l'Eglise », « le Concy », « rue de Dochamps », « Laid Prangeleux », « rue des Chasseurs ardennais », de N841, « rue Jean Théodore Jacques », « route du Poteau », « rue de la Chapelle Lemaître », « route du Crahay », « Moulin d'Odeigne », « rue Sur le Ri », « rue de la Madone », « route de l'Auneu », « Derrière la Tour », « rue Saint-Martin », « sentier Ezès Hesse », « chemin du Laid Bois » volgen tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Lierneux en Manhay (plaatsnaam « La Plate Pierre ») deze gemeentegrens tot aan ...[+++]


II LimitesDescriptions littérales Nord la N509 depuis la frontière française jusque son intersection avec la N50 à Tournai la N50 jusque son intersection avec le R52 (contournement nord de Tournai) le R52 jusque son intersection avec la N7 la N7 de Tournai jusque son intersection avec la N50 Est la N50 jusque son intersection avec la rue de Vezon à Pipaix les rues de Vezon, de la Justice, d'Ailette, de Wéaux, des Américains, Elisabeth, Pont Jean Dieu, de la Gare, de la Cure, de Briffoeil la place de Brasménil les rues du Coron, des Fiefs, de Tournai, de Flines jusque son intersection avec la N504 la chaussée de Devant la Ville (N504) jusque son intersection ...[+++]

BIJLAGE II GrenzenSchriftelijke omschrijving Noord de N509 vanaf de Franse grens tot aan de kruising ervan met de N50 in Doornik de N50 tot aan de kruising ervan met de R52 (omleiding Noord van Doornik) de R52 tot aan de kruising ervan met de N7 de N7 vanaf Doornik tot aan de kruising ervan met de N50 Oost de N50 tot aan de kruising ervan met de rue de Vezon in Pipaix de « rues de Vezon, de la Justice, d'Ailette, de Wéaux, des Américains, Elisabeth, Pont Jean Dieu, de la Gare, de la Cure, de Briffoeil » de « place de Brasménil » de « rues du Coron, des Fiefs, de Tournai, de Flines » tot aan de kruising ervan met de N504 de « chaussée de Devant la Ville » (N5 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limitesdescriptions littérales ->

Date index: 2023-09-30
w