Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne limitant pas l'activité
Encourager la pose de limites
Limit up
Limite à la baisse
Limite à la hausse
Limiter au maximum les répercussions budgétaires
Lupus érythémateux limité
Surdité psychogène
Variation maximum haussière
Vitesse limite
Vitesse maximum

Vertaling van "limité à maximum " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
limiter au maximum les répercussions budgétaires

budgettaire gevolgen tot een minimum beperken








limit up | limite à la hausse | variation maximum haussière

limit-up


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


asthme ne limitant pas l'activité

astma beperkt activiteiten niet


lupus érythémateux limité

gelimiteerde lupus erythematosus


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Mandats au Conseil d'Administration : Proposition de conférer au Conseil d'Administration les pouvoirs de recueillir les demandes de souscription ; de réclamer et de percevoir les apports ; de déterminer le nombre de souscriptions au terme de la période de souscription, ainsi que le montant souscrit ; de fixer le montant de l'augmentation de capital à concurrence de ce montant, dans les limites du maximum décidé par l'Assemblée Générale Extraordinaire ; de faire constater par-devant notaire la réalisation de l'augmentation de capital dans les mêmes limites, son entière libération en numéraire et la modification corrélative du mon ...[+++]

8. Machtigingen aan de Raad van Bestuur :Voorstel tot verlenen van machten aan de Raad van Bestuur de aanvragen tot inschrijving te ontvangen, de inbrengen op te vorderen en te ontvangen, bij het einde van de inschrijvingsperiode het aantal inschrijvingen vast te stellen alsmede het geplaatste bedrag, ten belope daarvan het bedrag der kapitaalverhoging vast te stellen binnen het door de Buitengewone Algemene Vergadering bepaalde maximum, de verwezenlijking van de kapitaalverhoging binnen diezelfde grens, de volstorting ervan in geld, evenals de daaruit voortvloeiende wijziging van het bedrag van het maatschappelijk kapitaal en van het aa ...[+++]


La directive fait en sorte de le limiter à maximum neuf mois après la fin de l’exercice de perception.

De richtlijn zorgt ervoor dat deze termijn wordt beperkt tot maximum negen maanden na afloop van het boekjaar van inning.


- Pouvoir déterminer les proportions exactes des types de sable à utiliser - Pouvoir adapter le rehaussement à la nature du pavage et la fonction de la surface à paver - Pouvoir vérifier la présence de systèmes d'écoulement des eaux dans l'assise - Pouvoir utiliser des agents de liaison hydrauliques - Pouvoir tenir en compte de la pose d'une couche de revêtement - Pouvoir calculer la hauteur de la couche de pavage, compte tenu de l'épaisseur des pavés - Pouvoir sélectionner les outils les plus appropriés ou machines les plus appropriées pour les travaux de terrassement - Pouvoir donner des instructions claires à la personne qui commande la machine de hissage - Pouvoir poser les îlots directionnels à la bonne hauteur - Pouvoir déterminer l'e ...[+++]

- Het kunnen bepalen van de juiste verhoudingen van de te gebruiken zandsoorten - Het kunnen aanpassen van de ophoging aan de aard van de bestrating en de functie van het te bestraten oppervlak - Het kunnen nagaan van de aanwezigheid van afwateringssystemen in de ondergrond - Het kunnen gebruiken van hydraulische bindmiddelen - Het kunnen rekening houden met de zetting van een verhardingslaag - Het kunnen berekenen van de hoogte van de straatlaag, rekening houdend met de steendikte - Het kunnen selecteren van de meest geschikte gereedschappen of machines voor de uitgraving - Het kunnen geven van duidelijke instructies aan de bediener van de hijsmachine - Het op de juiste hoogte kunnen brengen van de geleiders - Het kunnen bepalen van de exa ...[+++]


Article 1 . Il est octroyé à l'a.s.b.l. Voka-Project Services vzw - (numéro d'entreprise 0502.718.138) - rue Royale 154-158 à 1000 Bruxelles, une subvention de 750.000 euros au maximum (sept cents cinquante mille euros) pour une période du 1 avril 2015 au 31 mars 2016 inclus pour le projet « Bryo 3.0 », le cas échéant limité au maximum au solde net à financer.

Artikel 1. Aan Voka-Project Services vzw - (KBO-nummer 0502.718.138) - Koningsstraat 154-158 te 1000 Brussel, wordt een subsidie verleend van maximaal 750.000 euro (zevenhonderdvijftig duizend euro) voor een periode van 1 april 2015 tot en met 31 maart 2016 voor het project " Bryo 3.0" , in voorkomend geval beperkt tot maximaal het netto te financieren saldo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la même maladie ou le même accident de droit commun continue de manière ininterrompue dans la période de référence suivante, le restant de la période de maximum 3 mois est épuisé; - De tous les jours de maladie limités à maximum 3 mois au total pendant une période de chômage temporaire; - De la période complète de congé de paternité.

Loopt dezelfde ziekte of hetzelfde ongeval van gemeen recht ononderbroken door in een volgende referteperiode, dan wordt de resterende periode van maximum 3 maanden uitgeput; - Alle dagen ziekte beperkt tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid gedurende maximum 3 opeenvolgende maanden; - De volledige periode van vaderschapsverlof.


En vue de l’intérêt du gouvernement actuel pour des Établissements scientifiques fédéraux indépendants et compétents, nous veillerons notamment à limiter au maximum l’impact sur le fonctionnement des Établissements scientifiques fédéraux.

Met het oog op het belang dat deze regering hecht aan zelfstandige, competente Federale Wetenschappelijke Instellingen zullen wij er in het bijzonder over waken dat de impact op de werking van de Federale Wetenschappelijke Instellingen minimaal is.


Afin de limiter au maximum les risques d’incidents, la règlementation relative à l'armement de la police intégrée n'envisage cette possibilité que dans deux cas: lorsque le fonctionnaire de police effectue le trajet entre son domicile et son lieu de travail en uniforme ou en cas de circonstances particulières liées à l’exercice de la fonction.

Teneinde de risico’s op incidenten maximaal te beperken, voorziet de regelgeving betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie deze mogelijkheid slechts in twee gevallen: wanneer de politieambtenaar de verplaatsing tussen de woon- en werkplaats in uniform doet of in geval van bijzondere omstandigheden die gelinkt zijn aan de uitoefening van de functie.


Des directives particulières sont également données pour limiter au maximum les risques d'incidents lors des manipulations d'entretien et de nettoyage des armes.

Bijzondere richtlijnen worden eveneens gegeven teneinde de risico’s op incidenten tijdens het onderhoud en het reinigen van de wapens maximaal te beperken.


b) A l'intitulé « DIVERS », la règle d'application " Le remboursement du ciment utilisé lors du placement d'une prothèse d'extrémité est limité à maximum 2 unités de 20 g». est insérée après la règle d'application " Le remboursement du ciment utilisé lors du placement d'une prothèse de genou est limité à maximum 6 unités de 20 g». ;

b) In het opschrift « ALLERLEI » wordt de toepassingsregel « De vergoeding voor cement gebruikt bij het plaatsen van een prothese van de extremiteiten is beperkt tot maximaal 2 eenheden van 20 g». ingevoegd na de toepassingsregel « De vergoeding voor cement gebruikt bij het plaatsen van een knieprothese is beperkt tot maximaal 6 eenheden van 20 g».


Pour cette raison, afin de limiter le risque que le prélèvement ne puisse être perçu à la fin de la période auprès des producteurs responsables du dépassement, et vu également l'évolution rapide des livraisons, la situation réelle du secteur laitier et le dépassement des quantités de référence, il importe par précaution de faire entrer en vigueur dans les plus brefs délais le régime des prélèvements en vue de limiter au maximum le risque et de garantir une perception correcte du prélèvement à la fin de la période ;

Om daarom het risico te beperken dat de heffing na afloop van het tijdvak niet meer geïnd kan worden bij de producenten die voor de overschrijding verantwoordelijk zijn, en mee gelet op de snelle evolutie van de leveringen, de reële situatie van de melksector en de overschrijding van de referentiehoeveelheden, moet uit voorzorg zo snel mogelijk de voorschotregeling in werking kunnen treden om zo tot een maximale risicobeperking te kunnen komen en om een correcte inning van de heffing op het einde van het tijdvak te kunnen garanderen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limité à maximum ->

Date index: 2024-08-03
w