Considérant que l'arrêté roy
al du 14 avril 1975 détermine le temps pendant lesquels le personnel occupé à des travaux de transport est à la disposition de l'employeur; que cette définition de la durée de travail n'est pas conforme à la directive européenne 2002/15/CE du 11 mars 2002 relative à l'aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activité mobiles de transport routier; que la Commission paritaire a été informée de ce fait à plusieurs reprises et qu'il lui a été demandé de mettre les dispositions propres à son secteur en conformité avec la directive européenne; qu'à ce jour, aucune demande d
...[+++]e modification de l'arrêté royal du 14 avril 1975 n'a été communiquée malgré la mise en demeure qui lui a été adressée en date du 29 janvier 2004; que la directive européenne impose aux Etats membres de mettre leur législation en conformité avec la directive européenne pour le 23 mars 2005 et que cette date est dépassée; que l'obligation pour notre pays de transposer complètement une directive, obligation qui peut faire l'objet d'une condamnation par la Cour de justice si elle n'est pas respectée, justifie le pouvoir du Roi de modifier d'initiative un arrêté royal non conforme au droit européen, le droit d'initiative des partenaires sociaux étant primé par le droit européen; Overwegende dat het koninklijk besluit van 14 april 1975 de tijd bepaalt gedurende dewelke het personeel tewerkgesteld aan vervoerwerken ter beschikking is van de werkgever; dat deze definitie
van de arbeidsduur niet in overeenstemming is met de Europese Richtlijn 2002/15/EG van 11 maart 2002 betreffende de organisatie van de arbeidstijd van personen
die mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen
; dat het Paritair Comité over dit feit ...[+++] meermaals werd geïnformeerd en dat hem gevraagd werd de bepalingen eigen aan zijn sector in overeenstemming te brengen met de Europese Richtlijn; dat tot op heden geen enkel verzoek tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 april 19
75 werd overgemaakt ondanks de ingebrekestelling die hem werd gericht de dato 29 januari 2004; dat de Europese Richtlijn aan de Lidstaten oplegt hun wetgeving in overeenstemming te brengen met de Europese Richtlijn vóór 23 maart 2005 en dat deze datum overschreden is; dat de verplichting voor ons land om een richtlijn geheel om te zetten, verplichting die het voorwerp kan uitmaken van een veroordeling door het Hof van Justitie als zij niet werd gerespecteerd, de mogelijkheid van de Koning rechtvaardigt om op Zijn initiatief een koninklijk besluit te wijzigen dat niet in overeenstemming is met het Europees recht, waar het recht tot initiatief van de sociale partners geprimeerd wordt door het Europees recht;