Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limitée à quarante-huit » (Français → Néerlandais) :

Art. 43. La durée hebdomadaire moyenne du travail des conducteurs indépendants est limitée à quarante-huit heures.

Art. 43. De gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van de zelfstandige bestuurders mag de achtenveertig uur niet overschrijden.


Toutefois, avec l'accord de l'Agence, des porcs d'abattage provenant hors de la zone de surveillance peuvent être conduits dans un abattoir situé dans ladite zone; 3° en dérogation au 2°, le transport des porcs d'une exploitation située dans la zone de surveillance peut être autorisé par le vétérinaire officiel pour autant que : a) tous les porcs présents dans l'exploitation aient été inspectés dans les quarante-huit heures qui précèdent le transport; b) un examen clinique des porcs à transporter ait été effectué dans les quarante-huit heures qui précèdent le transport et qu'aucun d'entre eux n'ait été suspect d'être atteint; c) un ex ...[+++]

Niettemin kunnen, met de toelating van het Agentschap, slachtvarkens van buiten het toezichtsgebied worden aangevoerd naar een slachthuis gelegen in dit gebied; 3° in afwijking van de bepaling onder 2° is de afvoer van varkens van een bedrijf gelegen in het toezichtsgebied mits toestemming van de officiële dierenarts toegestaan op voorwaarde dat : a) alle varkens op het bedrijf binnen de achtenveertig uur voor het vervoer geïnspecteerd zijn; b) de te vervoeren varkens binnen de achtenveertig uur voor het vervoer klinisch onderzocht zijn en geen enkel varken verdacht aangetast is; c) een statistisch representatief aantal monsters van d ...[+++]


« Art. 5. § 1. Le temps de travail hebdomadaire du travailleur ne peut pas dépasser sur une période de référence de quatre mois : 1° trente-huit heures en moyenne; 2° quarante-huit heures en moyenne, si les conditions suivantes sont respectées : a) au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, plus de la moitié des travailleurs de la zone de secours ou du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale travaillent dans un régime de travail de plus de trente-huit heures en moyenne par semaine; b) avoir respecté les procédures prévues par la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre ...[+++]

« Art. 5. § 1. De wekelijkse arbeidstijd van de werknemer mag, over een referentieperiode van vier maanden, niet meer bedragen dan : 1° achtendertig uren gemiddeld; 2° achtenveertig uren gemiddeld indien voldaan is aan de volgende voorwaarden : a) op het moment van de inwerkingtreding van deze wet werkt meer dan de helft van de werknemers van de hulpverleningszone of van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp in een arbeidsregime van meer dan achtendertig uren gemiddeld per week; b) de procedures bepaald in de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vak ...[+++]


« Article 6 Durée maximale hebdomadaire de travail Les Etats membres prennent les mesures nécessaires pour que, en fonction des impératifs de protection de la sécurité et de la santé des travailleurs : a) la durée hebdomadaire du travail soit limitée au moyen de dispositions législatives, réglementaires ou administratives ou de conventions collectives ou d'accords conclus entre partenaires sociaux; b) la durée moyenne de travail pour chaque période de sept jours n'excède pas quarante-huit heures, y compris les heures supplémentaires ...[+++]

« Artikel 6 Maximale wekelijkse arbeidstijd De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat in verband met de noodzakelijke bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers : a) de wekelijkse arbeidstijd via wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen of via collectieve overeenkomsten of bedrijfsakkoorden tussen de sociale partners wordt beperkt; b) de gemiddelde arbeidstijd in elk tijdvak van zeven dagen, inclusief overwerk, niet meer dan achtenveertig uren bedraagt ».


§ 1. Par dérogation à l'article 59, alinéas 2, 3 et 5, lorsque le congé est donné par l'employeur, le délai de préavis est fixé à : - vingt-huit jours pour les ouvriers qui comptent une ancienneté de moins de six mois dans l'entreprise; - quarante jours pour les ouvriers qui comptent une ancienneté de six mois à moins de cinq ans dans l'entreprise; - quarante-huit jours pour les ouvriers qui comptent une ancienneté de cinq ans à moins de dix ans dans l'entreprise; - soixante-quatre jours pour les ouvriers qui comptent une ancienneté de dix ans à moins de quinze ans dans l'entreprise; - nonante-sept jours pour les ouvriers qui compte ...[+++]

§ 1. Wanneer de opzegging uitgaat van de werkgever wordt in afwijking van artikel 59, tweede, derde en vijfde lid, de opzeggingstermijn vastgesteld op : - achtentwintig dagen voor werklieden met een anciënniteit in de onderneming van minder dan zes maanden; - veertig dagen voor werklieden met een anciënniteit in de onderneming van zes maanden tot minder dan vijf jaar; - achtenveertig dagen voor werklieden met een anciënniteit in de onderneming van vijf jaar tot minder dan tien jaar; - vierenzestig dagen voor werklieden met een anciënniteit in de onderneming van tien jaar tot minder dan vijftien jaar; - zevenennegentig dagen voor wer ...[+++]


Quarante-huit représentants de parties intéressées provenant des secteurs les plus divers, du Comité économique et social européen, du Comité des régions et de l'ensemble des administrations publiques des États membres se réunissent afin de rendre la législation européenne et son application dans les États membres plus efficaces et mieux à même d'atteindre ses objectifs.

Achtenveertig vertegenwoordigers van allerlei belanghebbende organisaties, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio’s en de regeringen van alle lidstaten komen samen om de EU-wetgeving en de uitvoering daarvan door de lidstaten efficiënter en doeltreffender te maken.


Quarante-huit pays unissent leurs forces dès à présent et d'autres pourront rejoindre l'alliance mondiale après son lancement officiel.

Momenteel bundelen 48 landen de krachten, en dat kunnen er veel meer worden na de formele lancering van de Wereldwijde Alliantie.


Aucun d'entre eux n'a été amené à comparaître devant un magistrat, alors que la loi érythréenne exige une comparution des détenus dans les quarante-huit heures suivant leur arrestation.

Niemand van hen is voor een rechter gebracht, hoewel dit volgens het Eritrese recht binnen 48 uur moet gebeuren.


Dans les quarante huit pays les moins avancés, le taux de fréquentation scolaire n'atteint que 36%.

In de achtenveertig minst ontwikkelde landen bedraagt het schoolbezoekpercentage slechts 36%.


ETATS ACP DU PACIFIQUE Programme concernant les 7e FED - 1 855 000 écus cadres supérieurs du AIDE NON REMBOURSABLE secteur public Les huit Etats ACP du Pacifique sont confrontés à un ensemble unique de contraintes en matière de développement: de petits marchés intérieurs, une assise productive étroite et une gamme de ressources limitée, des coûts unitaires d'infrastructure élevés, une forte dépendance à l'égard du commerce extérieur et une sensibilité aux chocs extérieurs et aux catastrophes naturelles.

ACS-STATEN VAN DE STILLE OCEAAN Leidinggevend personeel in de 7e EOF - 1.855.000 ecu overheidssector GIFT De acht ACS-Staten van de Stille Oceaan vertonen een aantal kenmerken die een unieke uitdaging vormen voor de ontwikkeling : beperkte binnenlandse markten, een smalle produktiebasis en weinig hulpbronnen, hoge infrastructuurkosten, grote afhankelijkheid van de buitenlandse handel en kwetsbaarheid voor externe schokken en natuurlijke rampen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limitée à quarante-huit ->

Date index: 2023-04-14
w