Il est clair que la Commission n’a pas la moindre intention de faire quoi que ce soit de semblable. Nous pensons à une initiative équilibrée, qui tiendra tout d’abord compte des exigences spécifiques d’enquêter sur certains crimes graves à caractère transnational - le terrorisme, sans aucun doute, mais aussi la traite des êtres humains et la pédophilie - et sera mise à la disposition d’autorités bien définies pour une durée appropriée.
Wij denken daarentegen aan een evenwichtig initiatief dat op de eerste plaats rekening houdt met de specifieke vereisten van het onderzoek naar een aantal ernstige grensoverschrijdende misdrijven. Terrorisme staat daarbij natuurlijk voorop, maar wij denken ook aan mensenhandel en pedofilie. De verzamelde informatie wordt gedurende een gepaste tijd aan specifiek daarvoor geselecteerde autoriteiten ter beschikking gesteld.