Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "limitées mais notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les relations commerciales avec la Palestine sont plus limitées mais notre pays était néanmoins en 2015, au sein de l'UE, le neuvième pays exportateur et le deuxième pays importateur.

De commerciële relaties met Palestina zijn, omwille van evidente redenen, beperkter maar ons land was in 2015 binnen de EU desondanks de negende grootste exporteur en de tweede grootste importeur.


Mais, si notre cadre législatif est trop complexe, trop contraignant ou trop bureaucratique, nous courons le risque que les petites entreprises soient tout simplement incapables de le respecter. Dans ce cas, soit les travailleurs ne sont pas protégés, soit les ressources limitées de l'entreprise sont utilisées pour appliquer les règles plutôt que pour développer l'activité et créer de l'emploi.

Wanneer het wetgevingskader echter te complex, te omslachtig of te bureaucratisch is, bestaat het risico dat kleinere bedrijven simpelweg niet in staat zijn om dat in acht te nemen, zodat werknemers niet worden beschermd, of de schaarse middelen van de onderneming worden besteed aan de toepassing van regels, en niet zozeer aan de groei van de onderneming en het scheppen van banen.


Selon l'Institut de Médecine Tropicale, cette pénurie risquerait de durer plusieurs mois et ne serait pas limitée à notre pays, mais toucherait également les pays avoisinants.

Volgens het Instituut voor Tropische Geneeskunde zou dit tekort verschillende maanden kunnen duren.


Notre connaissance de la situation du peuple de Crimée est limitée mais nous sommes régulièrement informés de cas de détention arbitraire ou de déportation d'habitants de la péninsule de Crimée ce que nous condamnons.

Over de situatie van de bevolking van de Krim is weinig geweten maar op regelmatige basis worden we ingelicht van gevallen van arbitraire detentie of deportatie van ingezetenen van het Krim-schiereiland, hetgeen we veroordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité permanent R attire finalement l'attention sur le fait que si les services de renseignement sont d'une importance capitale pour la défense de notre société démocratique, il est tout aussi capital que leurs activités ­ impliquant des ingérences nécessaires mais limitées dans la vie privée ­ soient soumises à un contrôle externe mesuré mais rigoureux et effectif.

Tot slot vestigt het Vast Comité I de aandacht op het feit dat, ook al zijn onze inlichtingendiensten van kapitaal belang voor de bescherming van onze maatschappij, het van even belangrijk is dat hun activiteiten ­ die een noodzakelijke maar beperkte inmenging in de persoonlijke levenssfeer meebrengen ­ onderworpen worden aan een externe, evenwichtige, strikte en effectieve controle.


Le Comité permanent R attire finalement l'attention sur le fait que si les services de renseignement sont d'une importance capitale pour la défense de notre société démocratique, il est tout aussi capital que leurs activités ­ impliquant des ingérences nécessaires mais limitées dans la vie privée ­ soient soumises à un contrôle externe mesuré mais rigoureux et effectif.

Tot slot vestigt het Vast Comité I de aandacht op het feit dat, ook al zijn onze inlichtingendiensten van kapitaal belang voor de bescherming van onze maatschappij, het van even belangrijk is dat hun activiteiten ­ die een noodzakelijke maar beperkte inmenging in de persoonlijke levenssfeer meebrengen ­ onderworpen worden aan een externe, evenwichtige, strikte en effectieve controle.


La politique des produits reste une compétence fédérale, mais notre marge de manœuvre est limitée : les normes d’émission pour les GSM, WIFI et d’autres appareils de communications sans fil sont imposées au niveau européen, de sorte que seules des mesures politiques complémentaires (comme les mesures d’information et de sensibilisation) peuvent être prises.

Het productbeleid blijft een federale bevoegdheid, maar onze bewegingsruimte hiervoor is beperkt: stralingsnormen voor producten zoals gsm, wifi en andere draadloze communicatieapparatuur worden op Europees niveau opgelegd, waardoor enkel aanvullende beleidsmaatregelen (zoals informeren en sensibiliseren) mogelijk zijn.


De fait, dans une perspective plus large, nous souhaitons que la compétence de la Cour d'arbitrage ne soit plus limitée aux articles 10, 11 et 24 de la Constitution, mais qu'elle s'étende à l'ensemble des articles de notre Charte fondamentale.

Wij wensen immers de zaken ruimer te bekijken en de bevoegdheid van het Arbitragehof niet meer te beperken tot de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet maar zijn bevoegdheid uit te breiden tot alle artikelen van onze fundamentele wet.


Mais il est un fait que si, à nous tous, nous disposons de troupes plus nombreuses que les États‑Unis, notre capacité à les déployer est plus limitée.

Het is echter ook een feit dat wij over meer manschappen beschikken dan de Verenigde Staten, maar dat ons vermogen om die in te zetten minder groot is.


Le fait qu'il s'agisse d'une ressource publique limitée et publique à l'échelle transnationale donne tout son sens à notre intervention en tant que législateurs de l'UE, mais nous ne devons pas envisager ce processus comme une confrontation entre les différentes utilisations que nous pourrions attribuer aux bandes de fréquences.

De beperkte overheidsmiddelen en de grensoverschrijdende dimensie rechtvaardigen onze interventie als wetgevers van de EU, maar we moeten dit proces niet inkleden als een confrontatie tussen de verschillende gebruiken die we aan de frequentiebanden kunnen toewijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limitées mais notre ->

Date index: 2023-09-17
w