Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limités aux canaux décrits » (Français → Néerlandais) :

4. Les liens entre les Smartphones et tablettes d’une part et l’infrastructure informatique d’autre part sont effectivement contrôlés et limités aux canaux décrits ci-dessus afin d’éviter tout problème potentiel en matière de sécurité informatique.

4. De verbindingen tussen de Smartphones en Tablets enerzijds en de informatica infrastructuur anderzijds worden gecontroleerd en beperkt volgens de hierboven beschreven kanalen om te voorkomen dat er zich een potentieel probleem zou voordoen op het niveau van de informaticaveiligheid.


Dans les limites telles que décrites aux articles 70 et 71 de l'arrêté royal précité du 19 mars 2017, la nature de nos prestations a consisté en :

Binnen de limieten zoals beschreven in de artikelen 70 en 71 van het voormelde koninklijk besluit van 19 maart 2017 was de aard van onze prestaties de volgende :


Conformément à la Loi BIO et aux statuts, BIO a en premier lieu pour objet d'investir, directement ou indirectement (notamment via les canaux décrits à l'article 4, point 4.2 du présent contrat de gestion), dans le développement de MPME des pays d'intervention, tous secteurs confondus, sauf les secteurs exclus par le présent contrat de gestion.

Overeenkomstig de BIO Wet en de statuten, heeft BIO op de eerste plaats als doel te investeren, rechtstreeks of onrechtstreeks (namelijk via de kanalen beschreven in artikel 4, punt 4.2 van onderhavig beheerscontract), in de ontwikkeling van MKMO's van interventielanden, over alle sectoren, behalve in de sectoren die uitgesloten zijn conform dit beheerscontract.


Il ne peut toutefois se limiter aux canaux consacrés mais doit également être attentif à tous les signaux pertinents éventuels d'acteurs concernés par le monde judiciaire.

Het Instituut mag zich echter niet beperken tot deze geijkte kanalen en dient eveneens oor te hebben voor alle mogelijke relevante signalen van actoren betrokken bij het justitieel gebeuren.


Il ne peut toutefois se limiter aux canaux consacrés mais doit également être attentif à tous les signaux pertinents éventuels d'acteurs concernés par le monde judiciaire.

Het Instituut mag zich echter niet beperken tot deze geijkte kanalen en dient eveneens oor te hebben voor alle mogelijke relevante signalen van actoren betrokken bij het justitieel gebeuren.


Il est limité aux rémunérations décrites sous le 2º de l'alinéa 1 du nouvel article 32 : les rémunérations des dirigeants de sociétés.

Die is beperkt tot de bezoldigingen vermeld onder 2º van het eerste lid van het nieuwe artikel 32 : de bezoldigingen van vennootschapsleiders.


Il est limité aux rémunérations décrites sous le 2º de l'alinéa 1 du nouvel article 32 : les rémunérations des dirigeants de sociétés.

Die is beperkt tot de bezoldigingen vermeld onder 2º van het eerste lid van het nieuwe artikel 32 : de bezoldigingen van vennootschapsleiders.


Les États membres veillent à ce que les conversions à l’espacement entre canaux de 8,33 kHz soient effectuées en tenant compte des documents d’orientation de l’OACI sur les critères en matière de planification de fréquences décrits dans la 2e partie – «VHF Air-Ground Communications Frequency Assignment Planning Criteria» – du manuel de gestion des fréquences EUR – doc. EUR 011 de l’OACI.

De lidstaten zorgen ervoor dat de omzetting naar 8,33 kHz-kanaalafstand geschiedt met inachtneming van de ICAO-richtlijnen voor frequentieplanningscriteria als omschreven in deel II — „VHF Air-Ground Communications Frequency Assignment Planning Criteria” van de EUR Frequency Management Manual — ICAO EUR Doc 011.


Afin de limiter cette incidence, il convient de faire en sorte que la plus forte proportion possible d’aéronefs d’État soit pourvue d’équipements radio capables d’utiliser un espacement entre canaux de 8,33 kHz.

Om een dergelijk negatief effect tot een minimum te beperken, moet een zo groot mogelijk percentage staatsluchtvaartuigen worden uitgerust met apparatuur die kan werken met 8,33 kHz-kanaalafstand.


En raison de difficultés à satisfaire la demande d’assignations de fréquences VHF dans la bande réservée au service mobile aéronautique de radiocommunications, de 117,975 à 137 MHz — et compte tenu des limites auxquelles se heurtent l’augmentation des fréquences attribuées et/ou la réutilisation de fréquences —, l’Organisation de l’aviation civile internationale (ci-après dénommée OACI) a décidé de ramener l’espacement entre canaux de communication de 25 à 8,33 kHz.

Gezien de moeilijkheid om te voorzien in de behoefte aan VHF-frequenties in de band die gereserveerd is voor mobiele radiocommunicatie in de luchtvaart — van 117,975 tot 137 MHz — en gelet op de beperkte mogelijkheden voor uitbreiding van het toegewezen spectrum en/of hergebruik van frequenties, heeft de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) besloten om de kanaalafstand te verminderen van 25 tot 8,33 kHz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limités aux canaux décrits ->

Date index: 2022-10-10
w