Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les quatre textes faisant également foi

Vertaling van "linguistiques faisant également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les quatre textes faisant également foi

zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek


les quatre textes faisant également foi

zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fait à Bruxelles le 2 mars 2015, en deux originaux en langues anglaise, française, néerlandaise et en langue kazakhe, chacune des versions linguistiques faisant également foi.

Gedaan te Brussel op 2 maart 2015, in twee exemplaren in de Engelse, Franse, Nederlandse en Kazachse taal, zijnde de teksten in elk van de talen gelijkelijk authentiek.


Le présent accord est établi en deux exemplaires en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettonne, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, chacune de ces versions linguistiques faisant également foi.

Deze overeenkomst is in twee exemplaren opgesteld in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal, waarbij al deze teksten gelijkelijk authentiek zijn.


Il ne m'apparaît pas opportun de remettre en cause ce choix, notamment en raison du fait que plusieurs de nos partenaires pourraient à leur tour proposer des formulations alternatives, correspondant également davantage à leurs sensibilités historiques, culturelles ou linguistiques et, ce faisant, rendre un consensus impossible.

Het lijkt me niet opportuun deze keuze in vraag te stellen, vooral omdat verscheidene partners op hun beurt alternatieve voorstellen kunnen formuleren die eveneens meer overeenstemmen met hun historische, culturele of linguistieke gevoeligheden, waardoor een consensus onmogelijk wordt gemaakt.


« A), i), peuvent acquérir la qualité d'électeur pour la commune les ressortissants des autres États membres de l'Union européenne ainsi que les ressortissants d'États ne faisant pas partie de l'Union européenne, ces derniers devant également fournir la preuve d'une connaissance fonctionnelle de la langue, délivrée par la commission linguistique communale, ressortissants qui, hormis la nationalité, ..».

« A, i), kunnen de hoedanigheid van gemeenteraadskiezer verwerven, de onderdanen van de andere lidstaten van de Europese Unie evenals de onderdanen van lidstaten van buiten de Europese unie, deze laatsten dienen tevens een bewijs van functionele taalkennis, afgeleverd door de gemeentelijke taalproefcommissie, voor te leggen; die, behalve wat betreft de nationaliteit, ..».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois approuvées par les deux parties, ces versions linguistiques sont considérées comme faisant également foi.

Na goedkeuring door beide partijen worden de versies in deze talen als gelijkelijk authentiek beschouwd.


Le présent accord est établi en deux exemplaires en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettonne, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, chacune de ces versions linguistiques faisant également foi.

Deze overeenkomst is in twee exemplaren opgesteld in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal, waarbij al deze teksten gelijkelijk authentiek zijn.


Une simplification des dispositions communautaires faisant référence à des exigences linguistiques est également souhaitable.

Daarnaast is het wenselijk dat de communautaire wetgeving ten aanzien van het taalgebruik vereenvoudigd wordt.


Art. 4. Si le supérieur hiérarchique d'un agent de niveau B, C ou D n'appartient pas au rôle linguistique de l'agent faisant l'objet de la proposition, la compétence visée aux articles 1 et 2 est attribuée à un agent de la même direction générale occupant une position hiérarchique égale ou supérieure à celle du supérieur hiérarchique, tel que défini à l'article 2, et appartenant à l'autre rôle linguistique.

Art. 4. Indien de hiërarchische meerdere van een personeelslid van niveau B, C of D niet behoort tot de taalrol van het personeelslid op wie het voorstel betrekking heeft, wordt de in artikelen 1 en 2 bedoelde bevoegdheid toegekend aan een personeelslid van dezelfde directie-generaal dat een gelijke of een hogere hiërarchische positie bekleedt dan die van de hiërarchische meerdere, zoals bepaald in artikel 2, en tot de andere taalrol behoort.


Une simplification des dispositions communautaires faisant référence à des exigences linguistiques est également souhaitable.

Daarnaast is het wenselijk dat de communautaire wetgeving ten aanzien van het taalgebruik vereenvoudigd wordt.




Anderen hebben gezocht naar : linguistiques faisant également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

linguistiques faisant également ->

Date index: 2024-07-25
w