Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Bureau liquidateur
Commissaire liquidateur
Confectionner les garnitures pour les boissons
Liquidateur
Liquidateur de concordats judiciaires
Mandataire judiciaire
Mandataire liquidateur
Mandataire liquidatrice
Mettre en place la décoration de cocktails
Notaire-liquidateur
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Traduction de «liquidateurs seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mandataire liquidateur | mandataire liquidateur/mandataire liquidatrice | mandataire judiciaire | mandataire liquidatrice

vereffenaar | administrateur | curator


bureau liquidateur | Bureau liquidateur du régime commun d'assurance maladie

afwikkelingsbureau


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.






préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen




liquidateur de concordats judiciaires

vereffenaar van gerechtelijke akkoorden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les liquidateurs seront responsables de l'exécution des obligations jusqu'à la fin des délais prévus.

De vereffenaars zullen instaan voor de uitvoering van de verplichtingen tot het einde van de voorziene termijnen.


Les liquidateurs seront responsables de l'exécution des obligations jusqu'à la fin des délais prévus.

De vereffenaars zullen instaan voor de uitvoering van de verplichtingen tot het einde van de voorziene termijnen.


En vue du transfert intégral de la totalité des actifs et passifs (en ce compris les passifs latents éventuels), des droits et obligations de fvb-ffc Constructiv et de navb-cnac Constructiv au "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv", (i) les formalités administratives ultérieures seront encore accomplies par le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" en tant que liquidateur de fvb-ffc Constructiv et navb-cnac Constructiv, et (ii) le "Fonds de s ...[+++]

Gelet op de integrale overdracht van de totaliteit van activa en passiva (met inbegrip van eventuele latente passiva), rechten en verplichtingen van fvb-ffc Constructiv en navb-cnac Constructiv aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv", zullen (i) latere administratieve formaliteiten nog worden afgewikkeld door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" als vereffenaar van fvb-ffc Constructiv en navb-cnac Constructiv en (ii) zal het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" als begu ...[+++]


Les liquidateurs seront responsables de l'exécution des obligations jusqu'à la fin des délais prévus.

De vereffenaars zullen instaan voor de uitvoering van de verplichtingen tot het einde van de voorziene termijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 1222, § 2, du Code judiciaire, proposé prévoit la sanction applicable en cas de méconnaissance du § 1: sauf accord contraire de toutes les parties, seules les pièces reprises dans l'inventaire et communiquées aux autres parties et au notaire-liquidateur seront prises en compte dans le cadre des opérations devant le notaire-liquidateur.

Het voorgestelde artikel 1222, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt de sanctie die van toepassing is in geval van miskenning van § 1 : enkel de stukken die in de lijst worden vermeld en die worden meegedeeld aan de andere partijen en aan de notaris-vereffenaar zullen bij de verrichtingen voor de notaris-vereffenaar worden aangewend.


PHILIPPE Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, K. PEETERS Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT à l'arrêté royal du 10 juillet 2016 relatif aux organismes de placement collectif alternatifs investissant dans des sociétés non cotées et des sociétés en croissance A Informations à insérer dans les statuts Dénomination de la société de gestion; Siège social de la société de gestion; Mode de désignation et de révocation de la société de gestion, et indication des mesures de publicité dont ces actes font l'objet; Mode de désignation et de révocation du dépositaire, et indication des mesures de publicité dont ces actes font l'objet; Mention du fait que la pricaf a opté pour la catégorie de placements visée à l'arti ...[+++]

FILIP De Minister van Werk, Economie en Consumenten, K. PEETERS De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Bijlage bij het koninklijk besluit van 10 juli 2016 met betrekking tot de alternatieve instellingen voor collectieve belegging in niet-genoteerde vennootschappen en in groeibedrijven Bijlage A Gegevens die in de statuten moeten worden opgenomen Naam van de beheervennootschap; Maatschappelijke zetel van de beheervennootschap; Wijze waarop de beheervennootschap wordt aangesteld en ontslagen, alsook de regels voor de bekendmaking van deze handelingen; Wijze waarop de bewaarder wordt aangeduid en ontslagen, alsook de regels voor de bekendmaking van deze handelingen; Vermelding dat de privak heeft geopteerd voor de categorie van beleg ...[+++]


Dans ce cas, les parties seront obligatoirement renvoyées devant un autre notaire-liquidateur unique pour la poursuite des opérations de liquidation- partage.

In dat geval worden de partijen voor de voortzetting van de verrichtingen van vereffening-verdeling verplicht naar één andere notaris-vereffenaar verwezen.


La réforme impose, en cette hypothèse, la rédaction des derniers contredits sous forme de « contredits de synthèse », qui seront seuls pris en compte par le notaire-liquidateur.

De hervorming verplicht in dat geval het opstellen van de laatste zwarigheden, in de vorm van een synthesenota. De notaris-vereffenaar zal enkel rekening houden met de laatst ontvangen zwarigheden.


Les tiers, tels que les banques, seront par conséquent tenus de répondre à la demande de renseignements émanant du notaire-liquidateur, sans que celui-ci ne doive disposer d'une procuration (cf. les articles 877 et 878 du Code judiciaire).

Derden, zoals banken, worden bijgevolg verplicht om de vraag van de notaris tot verkrijging van informatie te beantwoorden, zonder over een volmacht te moeten beschikken (cf. de artikelen 877 en 878 van het Gerechtelijk Wetboek).


Si toutes les parties ne s'entendent pas sur ces délais, ceux-ci seront fixés par le notaire-liquidateur.

Bij gebrek aan akkoord van alle partijen, bepaalt de notaris-vereffenaar de termijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liquidateurs seront ->

Date index: 2022-04-06
w