Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ITL
L
Lire
Lire 253
Lire italienne
Lire les lignes de la main
Lire les étiquettes de bagages enregistrés
Mémoire morte programmable
Mémoire morte reprogrammable
Mémoire programmable une seule fois par l'utilisateur
PROM

Traduction de «lire exclusivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italiaanse lire | lire | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]


câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter


câble de connexion à usage unique exclusivement électrique pour dispositif médical

kabel voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


mémoire à lecture exclusivement, programmable, non effaçable | mémoire morte programmable | mémoire programmable une seule fois par l'utilisateur | PROM [Abbr.]

herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]


mémoire à lecture exclusivement, programmable, effaçable | mémoire morte reprogrammable

programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen




lire les étiquettes de bagages enregistrés

labels op ingecheckte bagage lezen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que la notion d'appareil intégré désigne un appareil qui combine une fonction de reproduction d'oeuvres et de prestations avec au moins une fonction de réception de signaux ou une fonction permettant de lire exclusivement des supports différents de ceux utilisables pour la reproduction d'oeuvres et de prestations, et qui est vendu exclusivement comme un seul produit;

Overwegende dat het begrip geïntegreerd apparaat een apparaat betekent dat een reproductiefunctie van werken en prestaties combineert met minimum één functie van ontvangst van signalen of een functie die de mogelijkheid biedt om exclusief verschillende dragers te lezen, die verschillend zijn van dragers voor de reproductie van werken en prestaties, en dat enkel als één product wordt verkocht;


En ce qui concerne spécifiquement la mesure attaquée, le magistrat EPE ne peut autoriser une observation que si « les autres actes d'exécution ordinaires n'ont pas suffi ou ne peuvent raisonnablement pas suffire pour atteindre l'objectif de l'EPE défini à l'article 464/1, § 1 », et si « l'acte d'exécution est exclusivement appliqué aux fins d'exécution d'une condamnation coulée en force de chose jugée de [lire : au] paiement de confiscations, d'amendes et de frais de justice après que le condamné a été déclaré coupable d'une infractio ...[+++]

Specifiek wat de bestreden maatregel betreft, mag de SUO-magistraat tot een observatie enkel machtigen als « de overige gewone uitvoeringshandelingen niet volstonden of redelijkerwijze niet kunnen volstaan om het in artikel 464/1, § 1, omschreven doel van het SUO te bereiken » en « de uitvoeringshandeling uitsluitend wordt aangewend ter tenuitvoerlegging van een in kracht van gewijsde gegane veroordeling tot betaling van verbeurdverklaringen, geldboeten en gerechtskosten, nadat de veroordeelde schuldig is verklaard aan een misdrijf waarop een correctionele hoofdgevangenisstraf staat van een jaar of een zwaardere straf » (artikel 464/14, ...[+++]


On peut lire dans ce rapport, à la page 252: « On doit par ailleurs constater en ce qui concerne l'ONSS que, dans la pratique, très rares sont les situations où un employeur est poursuivi exclusivement pour le non-paiement de ses cotisations; dans la quasi-totalité des cas, les poursuites sont fondées sur plusieurs infractions (par exemple, le non-paiement des cotisations de sécurité sociale et le non-assujettissement des travailleurs à la sécurité sociale)».

Op blz. 252 van dit verslag staat onder meer het volgende : « Voorts dient te worden vastgesteld dat wat de R.S.Z. betreft, de situaties waarbij een werkgever uitsluitend wordt vervolgd wegens niet-betaling van zijn bijdragen zich in de praktijk zeer zelden voordoen. In bijna alle gevallen wordt vervolging ingesteld op grond van meerdere inbreuken (bijvoorbeeld de niet-betaling van de bijdragen en de niet-onderwerping van de werknemers aan de sociale zekerheid)».


Les développements de la proposition de loi examinée sont assez simplistes, puisqu'on peut par exemple y lire ce qui suit : « Les citoyens étrangers, maintenus muets politiques peuvent être tentés de constituer des groupes de pression fondés exclusivement sur une identité prescrite, ethnique, culturelle ou religieuse, plutôt que de rejoindre des mouvements démocratiques portant des revendications politiques » (do c. Sénat, nº 3-13/1, p. 2).

De toelichting bij het behandelde wetsvoorstel is vrij simplistisch aangezien er in de toelichting bijvoorbeeld wordt gezegd « De buitenlandse inwoners die politiek geen stem krijgen, kunnen geneigd zijn pressiegroepen op te richten die uitsluitend berusten op een voorgeschreven, etnische, culturele of godsdienstige identiteit in plaats van aan te sluiten bij democratische bewegingen die politieke eisen stellen » (stuk Senaat, nr. 3-13/1, blz. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les développements de la proposition de loi examinée sont assez simplistes, puisqu'on peut par exemple y lire ce qui suit : « Les citoyens étrangers, maintenus muets politiques peuvent être tentés de constituer des groupes de pression fondés exclusivement sur une identité prescrite, ethnique, culturelle ou religieuse, plutôt que de rejoindre des mouvements démocratiques portant des revendications politiques » (do c. Sénat, nº 3-13/1, p. 2).

De toelichting bij het behandelde wetsvoorstel is vrij simplistisch aangezien er in de toelichting bijvoorbeeld wordt gezegd « De buitenlandse inwoners die politiek geen stem krijgen, kunnen geneigd zijn pressiegroepen op te richten die uitsluitend berusten op een voorgeschreven, etnische, culturele of godsdienstige identiteit in plaats van aan te sluiten bij democratische bewegingen die politieke eisen stellen » (stuk Senaat, nr. 3-13/1, blz. 2).


La notion d'appareil intégré désigne un appareil qui combine une fonction de reproduction d'oeuvres sonores ou audiovisuelles avec au moins une fonction de réception de signaux sonores ou audiovisuels ou une fonction permettant de lire exclusivement des supports différents de ceux utilisables pour la reproduction d'oeuvres sonores ou audiovisuelles et qui est vendu exclusivement comme un seul produit.

Het begrip geïntegreerd apparaat slaat op een apparaat dat een reproductiefunctie van geluids- of audiovisuele werken combineert met minimum één functie van ontvangst van geluids- of audiovisuele signalen of een functie die de mogelijkheid biedt om enkel verschillende dragers te lezen, die verschillend zijn van dragers voor de reproductie van geluids- en audiovisuele werken en dat enkel als één product wordt verkocht.


« Les articles 12, § 1, et 153 [lire : 253] du CIR 1992 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution dans l'hypothèse où les finalités particulières qui y figurent ont été énumérées de façon limitative et dans l'interprétation selon laquelle le terme ' maison de repos ' qui y apparaît désigne exclusivement des bâtiments dans lesquels l'hébergement et des soins sont donnés à des personnes âgées (à savoir des personnes de 60 ans et plus) qui y demeurent en permanence, ce qui fait que les établissements qui accueillent des person ...[+++]

« Schenden de artikelen 12, § 1, en 153 [lees : 253] van het W.I. B. 1992, in de veronderstelling dat de daarin voorkomende bijzondere doeleinden limitatief werden opgesomd en in de interpretatie dat de daarin voorkomende term ' rusthuis ' beperkt is tot gebouwen waar aan bejaarden (zijnde personen van 60 jaar of ouder), die er op duurzame wijze verblijven, huisvesting en verzorging wordt gegeven, waardoor instellingen die aan opvang doen van gehandicapten, psychiatrische patiënten, thuislozen, vluchtelingen en armen (die geen bejaarden zijn) niet worden beoogd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ?


1.3 Même si l'utilisateur du présent Code s'intéresse exclusivement aux navires, il lui est fortement conseillé de lire la présente partie du Code dans son intégralité, et en particulier les paragraphes relatifs aux installations portuaires.

1.3 Als de interesse en het belang van de lezer zich beperkt tot schepen, is het ten zeerste aan te bevelen dat dit deel van de Code desondanks in zijn geheel wordt gelezen, met name de artikelen die betrekking hebben op havenfaciliteiten.


1.3. Même si l'utilisateur du présent Code s'intéresse exclusivement aux navires, il lui est fortement conseillé de lire la présente partie du Code dans son intégralité, et en particulier les paragraphes relatifs aux installations portuaires.

1.3. Als de interesse en het belang van de lezer zich beperkt tot schepen, is het ten zeerste aan te bevelen dat dit deel van de Code desondanks in zijn geheel wordt gelezen, met name de artikelen die betrekking hebben op havenfaciliteiten.


On retrouve ce même terme " exclusivement" dans la définition du champ de compétence de la CP 140 au sujet des prestations de services logistiques pour compte de tiers (arrêté royal du 22 janvier 2010 instituant des sous-commissions paritaires du transport et de la logistique et fixant leur dénomination et leur compétence). a1) Par analogie, faut-il lire que pour pouvoir ressortir à la CP 127, une entreprise professionnelle de transport pour compte de tiers se doit de n'être " exclusivement" active que dans le transport de produits ...[+++]

Datzelfde begrip staat ook in de omschrijving van het bevoegdheidsdomein van het PC 140 in verband met het uitoefenen van logistieke activiteiten voor rekening van derden (koninklijk besluit van 22 januari 2010 tot oprichting van de paritaire subcomités voor het vervoer en de logistiek en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid). a1) Moeten we hier, naar analogie, uit afleiden, dat een professioneel transportbedrijf dat vervoerdiensten levert voor rekening van derden, om onder het PC 127 te vallen, uitsluitend petroleumproducten en/of -derivaten mag vervoeren? a2) Uit een eerste lezing van de tekst zou men kunnen afleiden dat ee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lire exclusivement ->

Date index: 2022-05-23
w