Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à lire et à écrire
Démence infantile Psychose désintégrative
ITL
L
Lire
Lire des articles
Lire italienne
Lire les lignes de la main
Lire les étiquettes de bagages enregistrés
Littératie
Littérisme
Mesure transitoire CE
Période de défaillance d'usure
Période de défaillance par usure
Période de dérangement par usure
Période de transition
Période de transition CE
Période des défaillances d'usure
Période transitoire CE
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "lire voor periodes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italiaanse lire | lire | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]


période de défaillance d'usure | période de défaillance par usure | période de dérangement par usure | période des défaillances d'usure

periode met slijtage feilen


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]






lire les étiquettes de bagages enregistrés

labels op ingecheckte bagage lezen


aptitude à lire et à écrire | littératie | littérisme

alfabetisme


période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- à la page 42420, à la rubrique E, 2, a, 1, lire "voor periodes tot 2015" au lieu de "voor periodes tot 2005";

- op bladzijde 42420, in rubriek E, 2, a, 1, lees "voor periodes tot 2015" in plaats van "voor periodes tot 2005";


Dans son arrêt dans l’affaire C-394/92 Michielsen et Geybels Transport Service , la Cour de justice a donné une définition de l’expression «période de travail journalière» et les autorités chargées du contrôle devraient lire les dispositions du présent règlement à la lumière de cette définition.

In zijn uitspraak in zaak C-394/92, Michielsen en Geybels Transport Service , heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie het begrip „dagelijkse werktijd” gedefinieerd en dienen de voor controle bevoegde autoriteiten het bepaalde in deze verordening te lezen in samenhang met die definitie.


- la perte de revenus réellement subie par le demandeur s'élève à la somme de 44.612,33 euros pour la période d'incapacité temporaire de travail et à la somme de 449.250,74 euros pour la période d'incapacité permanente de travail, soit à une somme totale de 498.863,06 [lire : 493.863,06] euros;

- de werkelijke schade van de eiser wegens inkomstenverlies voor de periode tijdelijke arbeidsongeschiktheid 44.612,33 euro en voor de periode van blijvende arbeidsongeschiktheid 449.250,74 euro, hetzij samen 498.863,06 [lees : 493.863,06] euro, bedraagt;


Comme l'honorable membre a pu le lire dans ma réponse à sa question n° 158 du 6 octobre 2015, les amortissements des investissements initiaux se sont faits, à l'origine, sur 20 ans, calculés en fonction de l'avancement de la construction de la centrale (en fonction des encours de construction); c'est-à-dire une période à partir du début de sa construction (1971 pour les premières centrales) jusqu'à sa mise en service (Questions et ...[+++]

Zoals het geachte lid heeft kunnen lezen in mijn antwoord op zijn vraag nr. 158 van 6 oktober 2015, oorspronkelijk werden afschrijvingen van de initiële investeringen over 20 jaar gespreid, gerekend op basis van de vooruitgang van de bouw van de centrale (afhankelijk van de uitgaven voor de bouw); dat wil zeggen een periode vanaf de start van zijn bouw (1971 voor de eerste centrales) tot zijn indienstelling (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 49, blz. 341).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais lorsque, dans quelques générations, les gens liront dans les manuels d'histoire européenne les passages concernant la période que nous traversons, puissent-ils lire que nous avons été solidaires, faisant preuve de compassion, et avons ouvert nos foyers à ceux qui avaient besoin de notre protection.

Maar wanneer mensen over enkele generaties over dit moment lezen in de geschiedenisboeken over Europa, laat hen dan lezen dat wij eendrachtig mededogen toonden met degenen die onze bescherming nodig hadden en onze huizen voor hen openstelden.


Dans la rubrique FAQ publiée par l'administration fiscale concernant les boni de liquidation (du 28 décembre 2013), on pouvait lire que "si (...) aucune imputation n'est faite sur les bénéfices réservés imposables de la période imposable, il n'y a pas d'incidence sur l'exonération dont on peut bénéficier dans le cadre du tax shelter".

De FAQ die door de fiscale administratie werden gepubliceerd omtrent de liquidatieboni (van 28 december 2013), stelden dat de tax shelter voor het betreffende belastbaar tijdperk niet beperkt wordt, indien de aanrekening van de vastklikdividenden niet gebeurt op de belastbare gereserveerde winst van dat belastbaar tijdperk.


Aussi convient-il de lire ces deux actes législatifs conjointement. En outre, en 2012, la Commission a présenté la stratégie de l’UE en vue de l’éradication de la traite des êtres humains pour la période 2012, dont le rapport d'évaluation à mi-parcours est soumis parallèlement à la présente communication.

Beide teksten moeten dan ook samen worden gelezen. Bovendien heeft de Commissie in 2012 de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016 gepresenteerd.


De tels groupes sont constitués par exemple par les personnes possédant de faibles connaissances de base, en particulier pour ce qui est de l'aptitude à lire et écrire, les jeunes quittant l'école prématurément, les chômeurs de longue durée et les personnes retournant sur le marché du travail après une longue période d'absence, les personnes âgées, les migrants et les personnes handicapées.

Voorbeelden van zulke groepen zijn personen met geringe basisvaardigheden, in het bijzonder wat lezen en schrijven betreft, vroege schoolverlaters, langdurig werklozen en personen die weer aan het werk gaan na een lange periode van afwezigheid, ouderen, migranten en personen met een handicap.


L'Italie est autorisée, pour la même période, à exonérer les livraisons de matériaux usagés et de déchets consistant notamment en papiers, cartons, chiffons ou verres effectuées par des entreprises qui disposent d'une installation permanente et dont le chiffre d'affaires hors taxe réalisé au cours de l'année précédente est inférieur à 2 milliards de lires ou qui ne disposent pas d'une installation permanente.

Italië wordt voor dezelfde periode gemachtigd tot vrijstelling van de verkoop van gebruikte materialen en afvalstoffen die met name bestaan uit oud papier, karton, lompen en glas, door ondernemingen die een vaste bedrijfszetel hebben en in het voorafgaande jaar een omzet behaalden van minder dan 2 miljard ITL, of niet over een vaste bedrijfszetel beschikken.


D'une manière générale, et après avoir procédé à une analyse plus détaillée, la Commission a constaté que cette évolution était principalement imputable aux facteurs suivants. Alors que les périodes examinées précédemment étaient caractérisées par des fluctuations relativement faibles des taux de change, la lire a subi une forte dévaluation au début de 1995.

Globaal gezien, en na een meer gedetailleerde analyse, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat volgende factoren ten grondslag liggen aan deze ontwikkeling: Terwijl de vorige verslagperiodes gekenmerkt werden door relatief gematigde wisselkoersschommelingen, was er begin 1995 een sterke devaluatie van de LIT.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lire voor periodes ->

Date index: 2024-06-28
w