Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Criocère du lis
Criocère du lys
Liliocère du lis
Lis
Lis blanc
Syndrome de Li-Fraumeni

Vertaling van "lis que nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


criocère du lis | criocère du lys | liliocère du lis

leliehaan | leliehaantje


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Les avis envoyés par la Cellule Précurseurs de I' Agence fédérale des Médicaments et des Produits de santé relatifs aux commandes et transactions suspectes concernant des produits chimiques réglementés et non réglementés. lis nous révèlent que d'importantes quantités de produits chimiques potentiellement destines au circuit criminel sont achetés auprès de grands et de petits marchands de produits chimiques.

- via de meldingen die wij ontvangen van de Cel Precursoren van het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten van verdachte orders en transacties van gereglementeerde en niet gereglementeerde chemische producten. Uit deze meldingen blijkt dat er bij klein- en groothandelaren in chemische producten nog op grote schaal chemicaliën worden aangekocht die vermoedelijk bestemd zijn voor het criminele circuit.


C'est pourquoi nous disons dans nos Conclusions (et je lis en anglais): "The European Council remains determined to ensure that those responsible for the atrocities being committed in Syria are held accountable for their actions and will coordinate closely with and assist those working to document these appalling crimes".

In onze conclusies zeggen we daarom: "De Europese Raad blijft vastbesloten te garanderen dat degenen die verantwoordelijk zijn voor de gruweldaden in Syrië, ter verantwoording zullen worden geroepen voor hun daden, en zal nauw samenwerken met en bijstand verlenen aan degenen die deze gruwelijke misdaden proberen te documenteren".


– (NL) Monsieur le Président, dans ce rapport, je lis en effet un exemple très curieux des raisons pour lesquelles nous devrions absolument assouplir nos règles de cette façon; nous avons donc un étudiant étranger qui se voit accorder un visa pour étudier en Belgique et qui, grâce aux nouvelles dispositions, peut aller faire des recherches dans une bibliothèque néerlandaise et partir ensuite en voyage à Barcelone.

- Voorzitter, in het verslag lees ik een toch wel heel merkwaardig voorbeeld van de redenen waarom wij per se deze versoepeling moeten doorvoeren, namelijk het voorbeeld van een buitenlandse student die een visum krijgt om in België te studeren en die door de nieuwe regeling nu opzoekingen kan gaan verrichten in een Nederlandse bibliotheek, om daarna door te reizen naar Barcelona.


Pour ma part, lorsque je lis «rapport Turkménistan», je lis plutôt «rapport Nabucco», parce qu’en fin de compte, nous sommes intéressés par l’énergie, par le gaz de ce troisième pays producteur de gaz au niveau mondial.

Als ik lees “verslag-Turkmenistan”, dan lees ik eigenlijk “verslag-Nabucco”: uiteindelijk gaat het ons immers om de energie, het gas van dit land, ‘s werelds derde gasproducent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque je lis dans le considérant A du rapport des mots comme «le terrorisme international et l’idéologie qui le sous-tend», je crains que nous nous méprenions.

Wanneer ik in overweging A van het verslag termen lees als "het internationale terrorisme en de bijbehorende ideologie", dan vrees ik dat wij niet op de goede weg zijn.


Lorsque je lis dans le considérant A du rapport des mots comme «le terrorisme international et l’idéologie qui le sous-tend», je crains que nous nous méprenions.

Wanneer ik in overweging A van het verslag termen lees als "het internationale terrorisme en de bijbehorende ideologie", dan vrees ik dat wij niet op de goede weg zijn.


Si nous y parvenons, nous serons dans une position plus confortable et moins exposés aux critiques parce que, selon l’Eurobaromètre - si je lis bien les chiffres - 63% des Européens sont favorables à une telle constitution ou un tel traité.

Als wij dat kunnen doen, zullen wij in een betere positie verkeren en minder kwetsbaar zijn voor kritiek, aangezien, volgens de Eurobarometer – als ik het cijfer juist lees – 63 procent van de Europeanen voorstander is van een dergelijke Grondwet of een dergelijk Verdrag.


82. Dans ces conditions, nous saluons la déclaration adoptée lors de la réunion ministérielle sur la société de l'information qui s'est tenue en avril dernier à Séville, et nous nous félicitons du lancement du programme @lis, qui donne une suite concrète aux résultats du sommet de Rio, en vue de renforcer nos relations dans ce domaine stratégique.

82. In dit verband zijn wij verheugd over de verklaring van de ministeriële bijeenkomst over de informatiemaatschappij welke in april jongstleden te Sevilla heeft plaatsgevonden en over de start van het @lis programma als concrete follow up van de top van Rio, waardoor wij onze betrekkingen op dit strategische gebied zullen kunnen versterken.


Nous nous félicitons également du programme @LIS en faveur du développement de la société de l'information, ainsi que d'un nouveau programme connexe similaire en faveur des Caraïbes, et du nouveau programme de bourses de l'UE avec l'Amérique latine.

Wij juichen ook het @LIS-programma voor de ontwikkeling van de informatiemaatschappij toe, en zijn tevens ingenomen met een nieuw, soortgelijk en daarmee verbonden programma voor het Caribische gebied, en het nieuwe EU-beurzenprogramma met Latijns-Amerika.


La page 28 de l'accord du noeud s'applique à ce dont nous discutons. Sous le titre « Lutte contre les discriminations », je lis ce qui suit au premier paragraphe : « Le Parlement établira un rapport sur l'état des lieux des dispositifs existants en ce qui concerne la lutte contre toutes les discriminations, dont la protection des minorités, et formulera d'éventuelles recommandations».

Bladzijde 28 van dat strikakkoord is van toepassing op wat we hier bespreken; onder de hoofding `Strijd tegen discriminaties' lees ik wat volgt in de eerste alinea: `Het Parlement zal een rapport opstellen betreffende de stand van zaken van de bestaande wetsbepalingen in verband met de strijd tegen alle discriminaties, waaronder de bescherming van de minderheden, en zal in voorkomend geval aanbevelingen formuleren'.




Anderen hebben gezocht naar : criocère du lis     criocère du lys     liliocère du lis     lis blanc     syndrome de li-fraumeni     lis que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lis que nous ->

Date index: 2023-07-22
w