Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinateur national Lisbonne
Coordinateur national de la stratégie de Lisbonne
Lisbonne et vallée du Tage
Objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne
Objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne
Stratégie de Lisbonne renouvelée
Traité de Lisbonne

Traduction de «lisbonne a donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne | objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne

arbeidsparticipatiedoelstellingen | streefcijfers voor arbeidsparticipatie


stratégie de Lisbonne renouvelée | stratégie de Lisbonne renouvelée pour la croissance et l'emploi

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


coordinateur national de la stratégie de Lisbonne | coordinateur national Lisbonne

nationale Lissaboncoördinator




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le maximum de 751 prévu par le Traité de Lisbonne est donc temporairement dépassé.

Het maximum van 751 dat voorzien was in het Verdrag van Lissabon wordt dus tijdelijk overschreden.


La Belgique va mettre sa présidence tournante de l'UE au service de la mise en œuvre du Traité de Lisbonne, et donc de l'ancrage des fonctions de Président du Conseil européen et de Haut Représentant ainsi que du Service européen pour l'action extérieure.

België zal zijn roterend EU-Voorzitterschap ten dienste stellen van de uitvoering van het Lissabon-verdrag, en dus van de verankering van de voorzitter van de Europese Raad, van de Hoge Vertegenwoordigster en van de Europese Externe Dienst.


Les discussions sur la réforme de la stratégie de Lisbonne peuvent donc former un bel enjeu pour la Présidence belge.

De besprekingen over de hervorming van de Lissabonstrategie kunnen dus een mooie uitdaging vormen voor het Belgisch voorzitterschap.


On y indique, par exemple, le pourcentage des moyens des fonds de cohésion structurels qui doivent être utilisés dans le cadre de la compétitivité, telle que définie dans la Stratégie de Lisbonne, et donc de l'innovation et de la recherche.

Zo wordt bijvoorbeeld het percentage aangegeven van de middelen van de cohesie- en structuurfondsen die moeten worden aangewend in het kader van de concurrentiekracht, zoals die wordt omschreven in de Strategie van Lissabon, en dus in dat van de innovatie en de research.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. rappelle que la transparence est la règle générale et que, avec le traité de Lisbonne (et, donc, avec l'acquisition, par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, d'une force juridique contraignante), ce principe est devenu un droit fondamental juridiquement contraignant dont peuvent se prévaloir les citoyens, de sorte que toute décision refusant l'accès à des documents doit être basée sur des exceptions clairement et strictement définies, fondées sur des arguments solides et raisonnablement justifiées, permettant aux citoyens de comprendre le refus et de mettre en œuvre de manière effective les rec ...[+++]

1. wijst er andermaal op dat transparantie de algemene regel is en dat het Verdrag van Lissabon (en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, nu dat juridisch bindend is geworden) dit tot een wettelijk grondrecht van de burger heeft gemaakt; wijst erop dat besluiten tot afwijzing van een verzoek om inzage daarom gebaseerd moeten zijn op duidelijk en nauwkeurig omschreven uitzonderingsgronden en met redenen omkleed en gegrond moeten zijn, zodat de burger begrijpt waarom het verzoek is afgewezen en daadwerkelijk gebruik kan maken van de beschikbare beroepsmogelijkheden;


1. rappelle que la transparence est la règle générale et que, avec le traité de Lisbonne (et, donc, avec l’acquisition, par la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, d’une force juridique contraignante), ce principe est devenu un droit fondamental juridiquement contraignant dont peuvent se prévaloir les citoyens, de sorte que toute décision refusant l'accès à des documents doit être basée sur des exceptions clairement et strictement définies, fondées sur des arguments solides et raisonnablement justifiées, permettant aux citoyens de comprendre le refus et de mettre en œuvre de manière effective les rec ...[+++]

1. wijst er andermaal op dat transparantie de algemene regel is en dat het Verdrag van Lissabon (en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, nu dat juridisch bindend is geworden) dit tot een wettelijk grondrecht van de burger heeft gemaakt; wijst erop dat besluiten tot afwijzing van een verzoek om inzage daarom gebaseerd moeten zijn op duidelijk en nauwkeurig omschreven uitzonderingsgronden en met redenen omkleed en gegrond moeten zijn, zodat de burger begrijpt waarom het verzoek is afgewezen en daadwerkelijk gebruik kan maken van de beschikbare beroepsmogelijkheden;


38. rappelle que le renforcement de la cohésion économique, sociale et territoriale est un des objectifs fondamentaux de l'Union tels qu'ils sont définis dans le traité de Lisbonne; estime donc qu'en 2011, le renforcement de la politique européenne de cohésion doit rester une priorité; souligne la nécessité de respecter les règles N+2, N+3, et demande que l'autorité budgétaire dispose en temps utile d'informations complètes et à jour, notamment au sujet des crédits d'engagement sur le point d'être annulés;

38. herinnert eraan dat het versterken van de economische, sociale en territoriale cohesie een van de fundamentele doelstellingen van de EU is, zoals vastgelegd in het Verdrag van Lissabon; is derhalve van mening dat versterking van het EU-cohesiebeleid een hoge prioriteit voor 2011 moet blijven; wijst erop dat er streng moet worden toegezien op de N+2, N+3 regel en eist dat de begrotingsautoriteit op tijd over volledige en actuele informatie beschikt, met name over begrotingskredieten die dreigen te worden geschrapt;


Le traité de Lisbonne est donc correct et opportun, et ni les parlements nationaux, ni le Parlement européen ne fuiront cette responsabilité.

Daarom is het Verdrag van Lissabon goed en juist en de nationale parlementen en het Europees Parlement zullen bewijzen deze verantwoordelijkheid aan te kunnen.


Les objectifs de Lisbonne sont donc appropriés, mais les mettre en œuvre dans une zone de consolidation à la suite du grand boom de l’expansion européenne nécessitera beaucoup plus d’efforts qu’auparavant.

De doelstellingen van Lissabon zijn daarom gepast, maar de uitvoering ervan in de tijd van consolidering na de grote uitbreiding van de EU zal veel meer inspanning vereisen dan voorheen.


La stratégie de Lisbonne était donc ambitieuse.

De strategie van Lissabon was dus ambitieus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne a donc ->

Date index: 2023-02-26
w