Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Traduction de «lisbonne annoncé cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au niveau communautaire, la Commission a annoncé un Programme Communautaire sur la stratégie de Lisbonne qui a pour objectif de répondre aux priorités définies lors de la révision à mi-parcours de cette stratégie entérinées par le Conseil de printemps 2005.

Op het niveau van de Gemeenschap heeft de Commissie een gemeenschappelijk programma voor de Lissabon-agenda aangekondigd.


Dès le départ, je tiens à exprimer clairement que tout ce que je dirai à l’occasion du débat de ce soir, je le dirai dans le respect du principe suivant: il serait déplacé, et cela n’est absolument pas notre intention, de préjuger de quelque façon que ce soit de la décision que prendront les citoyens irlandais lors du deuxième référendum sur le traité de Lisbonne annoncé cette semaine par notre Premier ministre, Brian Cowen TD.

Ik wil graag om te beginnen heel duidelijk maken dat wat ik vanavond in dit debat ga zeggen volledig berust op het volgende: het zou niet gepast zijn en het is ook niet mijn bedoeling om op enigerlei wijze vooruit te lopen op of uit te gaan van het besluit van het Ierse volk bij het komende tweede referendum over het Verdrag van Lissabon, dat net, eerder deze week, door onze premier Brian Cowen is aangekondigd.


Chaque année voit s’annoncer des augmentations énormes des coûts de fonctionnement de cette institution, camouflées cette fois en conséquences prétendument nécessaires du traité de Lisbonne, alors qu’à ma connaissance, celui-ci n’a pas encore été adopté.

Elk jaar brengt steeds opnieuw enorme verhogingen van de werkingskosten van deze Instelling, deze keer zogezegd vermomd als een noodzakelijk uitvloeisel van het Verdrag van Lissabon, dat bij mijn weten nog niet eens is goedgekeurd.


Au niveau communautaire, la Commission a annoncé un Programme Communautaire sur la stratégie de Lisbonne qui a pour objectif de répondre aux priorités définies lors de la révision à mi-parcours de cette stratégie entérinées par le Conseil de printemps 2005.

Op het niveau van de Gemeenschap heeft de Commissie een gemeenschappelijk programma voor de Lissabon-agenda aangekondigd.




D'autres ont cherché : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     lisbonne annoncé cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne annoncé cette ->

Date index: 2022-11-23
w