Cette demande de 2001 relève de l’ancienne procédure de comitologie, en vigueur avant le traité de Lisbonne, c’est-à-dire que si le Conseil n’est pas en mesure de réunir une majorité qualifiée pour ou contre l’autorisation, la Commission a l’obligation d’accorder celle-ci.
De aanvraag uit 2001 valt onder de "oude" comitéprocedure van vóór het Lissabonverdrag, wat betekent dat, als de Raad geen gekwalificeerde meerderheid voor of tegen de vergunning weet te bereiken, de Commissie wettelijk verplicht is om de vergunning te verlenen.