Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lisbonne demande également » (Français → Néerlandais) :

Conformément aux demandes formulées par le Conseil européen de Lisbonne et de Stockholm, la Commission s'est également engagée à encourager la réorientation des aides d'État vers des objectifs horizontaux, notamment la R D. À la lumière de l'objectif des 3% fixé à Barcelone, elle a considéré que l'actuel encadrement communautaire des aides d'État à la recherche et au développement, qui prévoit des intensités de R D suffisantes, devrait être prolongé jusqu'en 2005 [35].

In overeenstemming met de desbetreffende verzoeken van de Europese Raden van Lissabon en Stockholm, spant de Commissie zich tevens in voor maatregelen ter heroriëntering van staatssteun naar horizontale doelstellingen, inclusief OO. In het licht van de 3%-doelstelling van Barcelona, meent zij dat de huidige communautaire kaderregeling voor overheidssteun voor onderzoek en ontwikkeling, welke in ondersteunende OO-intensiteiten voorziet, tot 2005 zou moeten worden verlengd [35].


M. François Roelants du Vivier, sénateur, se demande si la volonté commune exprimée par le premier ministre et ses collègues allemand et danois dans leur lettre adressée au président du Conseil européen et au président de la Commission européenne quant aux progrès que l'Europe doit encore accomplir dans le cadre de la Stratégie de Lisbonne, est également partagée par les autres États membres de l'UE et notamment les nouveaux États qui y adhéreront le 1 mai 2004.

De heer François Roelants du Vivier, Senator, staat stil bij het gemeenschappelijke standpunt dat de eerste minister, alsook zijn Duitse en zijn Deense collega, in hun brief aan de voorzitters van de Europese Raad en de Europese Commissie hebben bekendgemaakt over de vooruitgang die Europa nog moet boeken in het kader van de Strategie van Lissabon. Kan dat standpunt rekenen op de instemming van de andere EU-lidstaten en, in het bijzonder, van de Staten die op 1 mei 2004 tot de Unie toetreden ?


Il est clair que l’exécution du budget relève avant tout de la responsabilité de la Commission européenne, mais le traité de Lisbonne demande également que cela se fasse en collaboration avec les États membres.

Het is duidelijk dat de verantwoordelijkheid voor het uitvoeren van de begroting primair bij de Europese Commissie ligt. Maar het Verdrag van Lissabon zegt dat dat in samenwerking met de lidstaten moet gebeuren.


Enfin, l'intervenant demande que l'on s'intéresse également à la formation permanente (cf. les conclusions du Conseil européen de Lisbonne).

Ten slotte vraagt de spreker ook aandacht voor permanente vorming (cf. de besluiten van de Europese Raad van Lissabon).


46. estime que les principes communs de flexicurité doivent être abordés et appliqués par les institutions communautaires et les États membres comme un thème transversal dans le cadre de la stratégie de Lisbonne; demande que les lignes directrices sur l'emploi soient révisées, de manière à permettre la prise en compte des aspects de flexicurité; demande également; demande également qu'un chapitre spécifique concernant la qualité et la force du dialogue social soit inclus dans le rapport annuel conjoint sur l'emploi; invite la Commission et les États membres à associer davantage le Parlement et les parlements nationaux, ainsi que les partenaires sociaux, à la mise en œuvre et au suivi de la méthode ouverte de coordination, y compris la s ...[+++]

46. meent dat de gemeenschappelijke beginselen inzake flexizekerheid door de Gemeenschapsinstellingen en de lidstaten als horizontale kwestie dienen te worden opgepakt in het kader van de Lissabon-strategie; dringt aan op herziening van de werkgelegenheidsrichtsnoeren waarbij rekening wordt gehouden met aspecten van flexizekerheid; en eveneens op opneming van een eigen hoofdstuk over kwaliteit en kracht van het sociaal overleg in het jaarlijkse gezamenlijke werkgelegenheidsverslag; verzoekt de Commissie en de lidstaten het Parlement en de nationale parlementen, alsook de sociale partners, meer te betrekken bij de uitvoering en begeleiding van de open coördinatiemethode, alsook de Europese werkgelegenheidsstrategie en de werkgelegenheidsr ...[+++]


6. reconnaît que la politique régionale apporte une valeur ajoutée toute particulière dans la mise en œuvre des objectifs de Lisbonne, ce qui transparaît également dans les "orientations stratégiques communautaires 2007-2013 en matière de cohésion: une politique de cohésion pour soutenir la concurrence et l'emploi"; attire l'attention sur le fait que, pour la période de programmation actuelle, il est demandé à l'UE-15 de réserver 60% des dépenses afférentes à l'objectif "Convergence" des Fonds structurels et 75% des dépenses relatives à l'objectif "Compétitivité régionale et emploi" pour la poursuite des objectifs de l'Agenda de Lisbonne; demande à la Commission de suivre les résultats obtenus par les États membres, au travers de leurs in ...[+++]

6. erkent de unieke toegevoegde waarde van regionaal beleid bij het nastreven van de doelstellingen van Lissabon die ook tot uitdrukking komt in de "Richtsnoeren voor de communautaire strategie 2007-2010: Cohesiebeleid ter ondersteuning van de groei en werkgelegenheid"; wijst erop dat de EU-15 voor de huidige programmaperiode ter bereiking van de doelstellingen van de agenda van Lissabon zijn verzocht 60% van de uitgaven voor de convergentiedoelstelling van de structuurfondsen te bestemmen en 75% van de uitgaven voor de doelstelling regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid; verzoekt de Commissie om de prestatie na te gaan van de lidstaten bij het bereiken van de doelstellingen van Lissabon door middel van hun maatregelen uit hoof ...[+++]


6. reconnaît que la politique régionale apporte une valeur ajoutée toute particulière dans la mise en œuvre des objectifs de Lisbonne, ce qui transparaît également dans les "orientations stratégiques communautaires 2007-2013 en matière de cohésion: une politique de cohésion pour soutenir la concurrence et l'emploi"; attire l'attention sur le fait que, pour la période de programmation actuelle, il est demandé à l'UE-15 de réserver 60% des dépenses afférentes à l'objectif "Convergence" des Fonds structurels et 75% des dépenses relatives à l'objectif "Compétitivité régionale et emploi" pour la poursuite des objectifs de l'Agenda de Lisbonne; demande à la Commission de suivre les résultats obtenus par les États membres, au travers de leurs in ...[+++]

6. erkent de unieke toegevoegde waarde van regionaal beleid bij het nastreven van de doelstellingen van Lissabon die ook tot uitdrukking komt in de "Richtsnoeren voor de communautaire strategie 2007-2010: Cohesiebeleid ter ondersteuning van de groei en werkgelegenheid"; wijst erop dat de EU-15 voor de huidige programmaperiode ter bereiking van de doelstellingen van de agenda van Lissabon zijn verzocht 60% van de uitgaven voor de convergentiedoelstelling van de structuurfondsen te bestemmen en 75% van de uitgaven voor de doelstelling regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid; verzoekt de Commissie om de prestatie na te gaan van de lidstaten bij het bereiken van de doelstellingen van Lissabon door middel van hun maatregelen uit hoof ...[+++]


Le Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 a défini un objectif stratégique consistant à faire en sorte que l'Union européenne devienne l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale. Il a également demandé au Conseil «Éducation» d'entreprendre une réflexion générale sur les objectifs concrets futurs des systèmes d'enseignement, axée sur les préoccupations et les priorités communes tout en respectant les diversités nationales.

De Europese Raad heeft op zijn bijzondere bijeenkomst van 23 en 24 maart 2000 in Lissabon het strategische doel geformuleerd dat de Europese Unie de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld moet worden die in staat is tot duurzame economische groei, met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang. Tevens is de Raad Onderwijs verzocht om een algemene gedachtewisseling te houden over de concrete, doelstellingen die de onderwijsstelsels in de toekomst moeten nastreven, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar gemeenschappelijke vraagstukken en prioriteiten en tegelijk rekening wordt gehouden met de nationale diversiteit.


Le programme de La Haye adopté par le Conseil européen des 4 et 5 novembre 2004 a souligné toute l'importance d'un débat ouvert au niveau de l'UE sur l'immigration économique, qui – en tenant également compte des meilleures pratiques observées dans les États membres et de leur intérêt pour la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne - devrait servir de base à « un programme d'action relatif à l'immigration légale, comprenant des procédures d'admission qui permettent au marché du travail de réagir rapidement à une demande de main-d'œuvre étrangère en constante mutation » [1] , lequel doit être présenté d'ici la fin de 2005.

In het Haags programma, dat op 4-5 november 2004 door de Europese Raad is goedgekeurd, wordt gewezen op het belang van een open debat over economische migratie op EU-niveau, dat in combinatie met de beproefde methoden in de lidstaten en het belang daarvan voor de uitvoering van de strategie van Lissabon de basis zou moeten vormen voor " een beleidsplan over legale migratie, waarin toelatingsprocedures zijn opgenomen waarmee snel kan worden ingespeeld op wisselingen in de vraag naar arbeidsmigranten op de arbeidsmarkt [1] ". Dit beleidsplan zou vóór eind 2005 moeten worden ingediend.


Le cas de Mme Darabi est également suivi de près au niveau européen. La présidence tchèque a demandé, en concertation avec Paris, Lisbonne et Berlin, des explications aux l'ambassadeurs d'Iran dans ces pays.

De zaak van mevrouw Darabi wordt ook van nabij gevolgd op het Europese niveau, waar het Tsjechische voorzitterschap in overleg met Parijs, Lissabon en Berlijn de Iraanse ambassadeur in hun land ter verantwoording hebben geroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne demande également ->

Date index: 2023-04-19
w