Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lisbonne doit donner » (Français → Néerlandais) :

[AM 28] Pour garantir une protection élevée de la santé des citoyens européens en cas de contamination radioactive et donner une légitimité démocratique à l'adoption de ce règlement, la base légale doit être changée sous le nouveau traité de Lisbonne pour donner au Parlement européen un rôle dans la prise de décision d'un règlement affectantpotentiellement la santé de la population.

[AM 28] Om een hoog beschermingsniveau van de gezondheid van de Europese burgers te garanderen ingeval van radioactieve besmetting en omwille van de democratische legitimiteit van deze verordening, moet de rechtsgrondslag worden gewijzigd overeenkomstig het nieuwe Verdrag van Lissabon ten einde het Europees Parlement een rol te geven in de besluitvorming over een verordening die gevolgen kan hebben voor de gezondheid van de bevolking.


Ce mi-parcours doit être l'occasion d'un réexamen de la stratégie de Lisbonne, afin de lui donner une impulsion nouvelle pour la seconde phase de sa mise en oeuvre.

Dit jaar moet worden aangegrepen om de Lissabon-strategie aan een kritisch onderzoek te onderwerpen, teneinde haar een nieuwe impuls te geven voor de tweede fase.


La stratégie de Lisbonne doit donner des résultats tangibles si l'Europe veut rester crédible et il convient de profiter des perspectives macroéconomiques plus favorables pour faciliter le processus de changement.

De Lissabon-strategie moet tastbare effecten opleveren indien Europa zijn geloofwaardigheid wenst te behouden, en de gunstigere macro-economische vooruitzichten moeten worden aangewend om het pad voor verandering te effenen.


2. souligne que l'Union ne parviendra à réaliser les objectifs de Lisbonne en son sein qu'en adoptant une position active et unie sur la scène mondiale; se félicite dès lors de l'intention de donner à la stratégie de Lisbonne une dimension externe cohérente; considère qu'une telle approche, centrée sur la coopération en matière de réglementation, la convergence des normes et l'équivalence des règles, doit promouvoir la liberté de ...[+++]

2. onderstreept dat de EU haar Lissabon-doelstellingen intern alleen kan verwezenlijken door zich op het wereldtoneel actief en eensgezind op te stellen; is daarom verheugd over het voornemen om een coherente externe dimensie te ontwikkelen voor de strategie van Lissabon; is van mening dat een omvattende benadering van het externe beleid met aandacht voor samenwerking bij regelgeving, convergentie van normen en gelijkwaardigheid van regelgeving een eerlijke concurrentie en de handel moet bevorderen; waarschuwt in dit verband echter dat het belang van verdere verbeteringen bij de interne samenwerking en hervormings ...[+++]


2. souligne que l'UE ne parviendra à réaliser les objectifs de Lisbonne qu'en adoptant une position active et unie sur la scène mondiale; se félicite dès lors de l'intention de donner à la stratégie de Lisbonne une dimension externe cohérente; considère qu'une telle approche, centrée sur la coopération, la convergence des normes et l'équivalence de celles-ci, doit promouvoir la liberté de la concurrence et du commerce; attire l' ...[+++]

2. onderstreept dat de EU de Lissabon-doelstellingen alleen intern kan bereiken door op het wereldtoneel actief en met één stem op te treden; verwelkomt dan ook het streven om een coherente externe dimensie van de Lissabon-strategie te ontwikkelen; is van mening dat een allesomvattende externe beleidsaanpak die gericht is op samenwerkings- en regelgevingszaken, convergentie van normen en gelijkwaardigheid van regels tot doel moet hebben billijke concurrentie en handel te bevorderen; waarschuwt in dit verband evenwel dat het belang van verdere verbeteringen op het gebied van internationale samenwerking en hervormin ...[+++]


15. souligne que l'Union européenne ne parviendra à réaliser les objectifs de Lisbonne qu'en adoptant une position active et unie sur la scène mondiale; se félicite dès lors de l'intention de donner à la stratégie de Lisbonne une dimension extérieure cohérente; considère qu'une telle approche globale de la politique extérieure, centrée sur la coopération réglementaire, la convergence des normes et l'équivalence de celles-ci, doit promouvoir à la foi ...[+++]

15. onderstreept dat de EU alleen intern haar Lissabon-doelstellingen kan bereiken door op het wereldtoneel actief en met één stem op te treden; verwelkomt dan ook het streven om een coherente externe dimensie van de Lissabon-strategie te ontwikkelen; is van mening dat een allesomvattende externe beleidsaanpak, die gericht is op samenwerking in regelgevingszaken, convergentie van normen en gelijkwaardigheid van regels, tot doel moet hebben billijke concurrentie en handel te bevorderen; waarschuwt in dit verband evenwel dat het belang van verdere verbeteringen op het gebied van internationale samenwerking en hervor ...[+++]


2. souligne que l'Union européenne ne parviendra à réaliser les objectifs de Lisbonne en son sein qu'en adoptant une position active et unie sur la scène mondiale; se félicite dès lors de l'intention de donner à la stratégie de Lisbonne une dimension externe cohérente; considère qu'une telle approche, centrée sur la coopération, la convergence des normes et l'équivalence de celles-ci, doit promouvoir une concurrence et un commerc ...[+++]

2. onderstreept dat de EU de Lissabon-doelstellingen intern alleen kan bereiken door op het wereldtoneel actief en verenigd op te treden; verwelkomt dan ook het streven om een coherente externe dimensie van de Lissabon-strategie te ontwikkelen; is van mening dat een allesomvattende externe beleidsaanpak die gericht is op samenwerking in regelgevingszaken, convergentie van normen en gelijkwaardigheid van regels tot doel moet hebben billijke concurrentie en handel te bevorderen; waarschuwt in dit verband evenwel dat het belang van verdere verbeteringen op het gebied van interne samenwerking en hervormingsprocessen n ...[+++]


12. dans ce contexte, la conviction exprimée par la Commission que la stratégie de Lisbonne se doit de "veiller à ce que les réformes proposées contribuent à donner une première chance aux jeunes et à leur apporter les compétences dont ils auront besoin tout au long de leur vie";

12. in dit verband de door de Commissie geformuleerde overtuiging dat de strategie van Lissabon "ervoor moet zorgen dat de voorgestelde hervormingen ertoe bijdragen jongeren een eerste kans te geven en hun de vaardigheden bij te brengen die zij gedurende hun hele leven nodig zullen hebben";


Pour donner une nouvelle impulsion vers la réalisation des objectifs axés sur la connaissance du processus de Lisbonne et faire de l'UE la locomotive du monde, l'Europe doit accroître ses efforts et ses investissements collectifs dans ce domaine.

Om de doelstellingen van Lissabon ten aanzien van de kenniseconomie een nieuwe impuls te geven en de EU tot de meest dynamische economie op het wereldtoneel te maken, dient Europa zijn gezamenlijke inspanningen en investeringen op dit terrein op te voeren.


Ce mi-parcours doit être l'occasion d'un réexamen de la stratégie de Lisbonne, afin de lui donner une impulsion nouvelle pour la seconde phase de sa mise en oeuvre.

Dit jaar moet worden aangegrepen om de Lissabon-strategie aan een kritisch onderzoek te onderwerpen, teneinde haar een nieuwe impuls te geven voor de tweede fase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne doit donner ->

Date index: 2024-04-09
w