21. estime que le Conseil européen de Stockholm et les Conseils européens de printemps ultérieurs doivent continuer sur la voie définie à Lisbonne et étendre tout le projet aux pays candidats; ces réunions ne doivent pas servir avant tout à poursuivre des ordres du jour politiques définis au niveau national, le projet se dégénérant en un "processus de Lisbonne" bureaucratique, limité à la collecte de statistiques;
21. is van mening dat de Europese Raad in Stockholm en latere, in het voorjaar te houden bijeenkomsten van de Europese Raad moeten voortgaan op de in Lissabon ingeslagen weg, en dat het project moet worden uitgebreid met de kandidaatlanden; deze gelegenheden moeten niet in eerste instantie worden gebruikt om nationale politieke agenda's te behandelen waarbij het project dan verzandt in een bureaucratisch, statistieken verzamelend "proces van Lissabon";