Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinateur national Lisbonne
Coordinateur national de la stratégie de Lisbonne
Lisbonne et vallée du Tage
Objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne
Objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne
Stratégie de Lisbonne renouvelée
Traité de Lisbonne

Traduction de «lisbonne en disant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne | objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne

arbeidsparticipatiedoelstellingen | streefcijfers voor arbeidsparticipatie


stratégie de Lisbonne renouvelée | stratégie de Lisbonne renouvelée pour la croissance et l'emploi

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


coordinateur national de la stratégie de Lisbonne | coordinateur national Lisbonne

nationale Lissaboncoördinator




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette situation avait mené Madame Lalumière (rapporteur du Parlement européen) a souligner ce paradoxe lors du colloque de l'UEO de Lisbonne en disant que l'on se trouve dans la situation : « où le Parlement européen serait informé des développements en matière de Politique européenne de sécurité et de défense, mais sans pouvoir voter le budget correspondant, tandis que les parlements nationaux seraient appelés à voter les budgets, mais sans avoir la vue d'ensemble sur la politique européenne».

Deze toestand heeft Mevrouw Lalumière (rapporteur van het Europees Parlement) ertoe gebracht om deze paradox te onderstrepen naar aanleiding van een colloquium van de WEU in Lissabon door te stellen dat men zich in de volgende situatie bevindt : « Het Europees Parlement zou geïnformeerd worden over de ontwikkelingen van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid, maar zonder de daarmee overstemmende begroting te kunnen goedkeuren, terwijl de nationale Parlementen de begrotingen moeten goedkeuren, zonder een gezamenlijk beeld van de Europese politiek te hebben».


Je voudrais conclure en disant que nous allons traverser une période de transition fort difficile après les élections, ainsi qu’une période de transition difficile entre le traité de Nice, qu’il faudra appliquer tout d’abord, et le traité de Lisbonne, dont nous espérons qu’il sera ratifié d’ici la fin de cette année.

Tot slot nog een korte opmerking: er staat ons na de verkiezingen een moeilijke periode van overgang te wachten en wel van het Verdrag van Nice – dat eerst van toepassing zal zijn – naar het Verdrag van Lissabon, dat hopelijk aan het einde van het jaar zal worden goedgekeurd.


Burkhard Hirsch, le libéral à l’ancienne, l’a parfaitement exprimé en disant qu’il ne fallait pas considérer les Irlandais comme des bergers perdus sous la pluie, ou comme les seuls Européens incapables de comprendre les bienfaits du traité de Lisbonne.

Burkhard Hirsch, de grote liberaal, heeft het heel mooi geformuleerd, hij heeft gezegd: “We moeten ermee stoppen om de Ieren te beschouwen als van de regen doorweekte schaapherders, die als enige Europeanen niet in staat waren om te begrijpen welke zegeningen het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt.


On peut résumer la situation en disant que la stratégie de Lisbonne n’est pas mise en œuvre comme prévu et que les États membres ne s’engagent pas suffisamment pour réaliser ses objectifs.

U zou het kunnen samenvatten door te zeggen dat de strategie van Lissabon niet op de voorgenomen manier wordt geïmplementeerd en dat de lidstaten eigenlijk niet genoeg toegewijd zijn om haar doelen te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais vous faire part d'une deuxième réflexion, à savoir que la perspective économique élargie dont nous discutons et qui sera le sujet des débats devrait devenir un élément de la soi-disant stratégie de Lisbonne si nous voulons rattraper les Etats-Unis.

En nog een andere aanmerking: het uitgebreide economische vooruitzicht waarover we hier debatteren en dat het onderwerp van debatten zal zijn, moet een onderdeel van de zogenaamde Strategie van Lissabon worden, wanneer we gelijk willen trekken met de Verenigde Staten.


Nous avons conçu les programmes structurels européens de manière à garantir que trois quarts, soit 55 milliards, contribueront aux objectifs de Lisbonne, et si les fonds pour ces programmes font défaut ou si les États membres ne sont pas disposés à payer, je me vois contrainte de conclure en disant que les objectifs de Lisbonne en matière de croissance et d’emploi ne seront pas réalisés.

Voorzitter, we hebben de Europese structuurprogramma's zo gericht dat driekwart, 55 miljard, bijdraagt aan de Lissabon-doelstellingen en wanneer het geld voor die programma's ontbreekt, of wanneer de lidstaten niet bereid zijn om bij te dragen, dan stel ik vast dat groei en werkgelegenheid conform Lissabon niet gerealiseerd zullen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne en disant ->

Date index: 2023-04-16
w