Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinateur national Lisbonne
Coordinateur national de la stratégie de Lisbonne
Lisbonne et vallée du Tage
Objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne
Objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne
Stratégie de Lisbonne renouvelée
Traité de Lisbonne

Vertaling van "lisbonne et pourtant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne | objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne

arbeidsparticipatiedoelstellingen | streefcijfers voor arbeidsparticipatie


stratégie de Lisbonne renouvelée | stratégie de Lisbonne renouvelée pour la croissance et l'emploi

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


coordinateur national de la stratégie de Lisbonne | coordinateur national Lisbonne

nationale Lissaboncoördinator




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant, les arguments pour respecter le but fixé à Lisbonne d'un "accroissement substantiel" de l'investissement en ressources humaines - et pour donner la priorité aux investissements dans l'éducation et la formation - restent aussi forts que jamais, notamment parce que ces investissements sont eux-mêmes un déterminant de la croissance future.

Desondanks hebben de argumenten om vast te houden aan de doelstelling van Lissabon van een "sterke groei" van investeringen in onderwijs en beroepsopleiding nog niets aan kracht ingeboet, met name omdat deze investeringen zelf een beslissende rol spelen bij de toekomstige groei.


Ainsi convient-il de se demander quelle est la compatibilité effective des objectifs de Lisbonne (à court terme: emploi et croissance) et de développement durable (à long terme), pourtant défini comme étant global.

Men kan zich dan ook afvragen in hoeverre de doelstellingen van Lissabon (op korte termijn : werkgelegenheid en groei) verenigbaar zijn met die van de duurzame ontwikkeling (op lange termijn), die nochtans als allesomvattend wordt gedefinieerd.


– (SK) La mobilité des travailleurs figure parmi les éléments clés de la mise en œuvre des objectifs de la stratégie de Lisbonne, et pourtant elle est constamment entravée par des obstacles de nature administrative, juridique, fiscale ou sociale.

– (SK) Arbeidsmobiliteit is een van de belangrijkste elementen voor de implementatie van de doelstellingen van de strategie van Lissabon, maar desondanks wordt deze mobiliteit voortdurend belemmerd door barrières van administratieve, wettelijke, belastinggerelateerde of sociale aard.


– (EN) Madame la Présidente, la mobilité de la main d'œuvre est censée être une caractéristique clé de l'UE et de la stratégie de Lisbonne, et pourtant, en tant que député européen, je reçois – tout comme d'autres députés européens – des plaintes quant au manque de couverture des soins de santé, à une couverture sociale inadaptée et – élément le plus frustrant peut-être – à des conseils contradictoires de différents pouvoirs publics.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, arbeidsmobiliteit wordt verondersteld een van de belangrijkste elementen van de EU en van de Lissabonstrategie te zijn, maar toch krijg ik als lid van het EP – net als de andere leden van het EP – regelmatig klachten over het ontbreken van een ziektekostenverzekering, onvoldoende dekking op het gebied van de sociale zekerheid en misschien wel het meest frustrerend van al, tegenstrijdig advies van verschillende overheidsinstanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout un tas d'organisations ont reçu des fonds de l'UE lors de la création de l'Agora citoyenne dans le cadre des préparatifs du traité de Lisbonne et, pourtant, elles avaient toutes la même position.

Er is een heel stel organisaties die EU-geld ontvingen toen ze in de aanloop naar het Lissabon-verdrag het Citizens’Agora-project betraden, toch stonden ze er allemaal achter.


Tous ces programmes sont encore insuffisants pour répondre aux objectifs de Lisbonne, réaffirmés pourtant chaque année au sommet de printemps.

Al deze programma’s volstaan nog niet om aan de doelstellingen van de Lissabon-strategie te beantwoorden, hoewel deze toch ieder jaar tijdens de voorjaarstop opnieuw worden bevestigd.


- Monsieur le Président, pour le Conseil européen de Lisbonne, consacré pourtant à l'emploi, le chômage de dix-huit millions de femmes et d'hommes de l'Union et le drame humain et social que cela représente ne sont qu'une zone d'ombre dans une conjoncture économique plus prometteuse que jamais depuis une génération.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, voor de notabene aan de werkgelegenheid gewijde Europese Raad van Lissabon vormt het menselijke en sociale drama van de werkloosheid van 18 miljoen vrouwen en mannen in de Unie slechts de schaduwzijde van een economische conjunctuur die al een generatie lang veelbelovender is dan ooit.


Pourtant, les arguments pour respecter le but fixé à Lisbonne d'un "accroissement substantiel" de l'investissement en ressources humaines - et pour donner la priorité aux investissements dans l'éducation et la formation - restent aussi forts que jamais, notamment parce que ces investissements sont eux-mêmes un déterminant de la croissance future.

Desondanks hebben de argumenten om vast te houden aan de doelstelling van Lissabon van een "sterke groei" van investeringen in onderwijs en beroepsopleiding nog niets aan kracht ingeboet, met name omdat deze investeringen zelf een beslissende rol spelen bij de toekomstige groei.


Rien n'est véritablement prévu pour favoriser le relèvement du taux d'emploi ; pourtant, si la Belgique veut atteindre l'objectif formulé par les chefs de gouvernement européens lors du sommet extraordinaire de Lisbonne en mars 2000, le taux d'emploi total devra progresser de 10% environ : cela correspond à quelque 800.000 postes supplémentaires, dont plus de 300.000 devront être occupés par des femmes.

Er wordt niets ondernomen om de tewerkstellingsgraad te verhogen. Wil België zich houden aan de doelstellingen die de Europese regeringsleiders op de top van Lissabon in maart 2000 vastlegden, dan moet de totale tewerkstellingsgraad nochtans met 10 procent stijgen en moeten er ongeveer 800.000 arbeidsplaatsen bijkomen, waarvan meer dan 300.000 voor vrouwen.


Pourtant, la stratégie de Lisbonne adoptée en mars 2000, exige de garder les seniors plus longtemps sur le marché de l'emploi.

De in maart 2000 aangenomen Lissabonstrategie vereist nochtans dat de oudere werknemers langer aan het werk worden gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne et pourtant ->

Date index: 2024-05-30
w