Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Traduction de «lisbonne nous oblige » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Nous présentons ce projet aujourd'hui parce que le Traité de Lisbonne nous oblige à le faire au 1er juillet au plus tard", explique le Commissaire à la Programmation financière et au Budget, Janusz Lewandowski".

“De ontwerpbegroting wordt vandaag gepresenteerd omdat de Commissie door het Verdrag van Lissabon ondubbelzinnig wordt verplicht dat uiterlijk 1 juli van elk jaar te doen”, aldus Janusz Lewandowski, commissaris bevoegd voor financiële programmering en begroting.


– (EN) Madame la Présidente, plus tôt dans la soirée, nous avons discuté des prestations sociales et du traité de Lisbonne, qui oblige l’Union à prendre en considération les conséquences sociales en décidant de ses politiques.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, eerder vanavond hebben we gedebatteerd over de sociale bepalingen en het Verdrag van Lissabon, dat de Unie verplicht om bij het opstellen van haar beleid rekening te houden met de sociale gevolgen van een besluit.


Aujourd’hui, le traité de Lisbonne nous oblige à adhérer à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et, par conséquent, en tant qu’Union européenne, de respecter les décisions de la Cour européenne des droits de l’homme.

Nu verplicht het Verdrag van Lissabon ons om toe te treden tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) en dus ook als Europese Unie de beslissingen van het Europees Hof voor de rechten van de mens te respecteren.


D’une part, nous voudrions inclure dans les programmes d’action nationaux de Lisbonne l’obligation pour les États membres de rendre régulièrement compte de leurs avancées dans ce domaine.

Enerzijds willen we in de nationale actieprogramma’s van de Lissabonstrategie de verplichting inbouwen dat de lidstaten regelmatig hun vorderingen op dit gebied rapporteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce ne peut être l’esprit du traité de Lisbonne pour lequel nous nous sommes battus et que vous avez vous-mêmes l’obligation de mettre en œuvre, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire.

Dit kan niet in overeenstemming zijn met de geest van het Verdrag van Lissabon, waarvoor wij zo hard hebben gevochten en die u, fungerend voorzitter van de Raad, commissaris, moet invoeren.


La sécurité d’approvisionnement et le respect des critères que nous avons fixés en matière de changement climatique, sans parler de ceux de l’agenda de Lisbonne, nous obligent à adopter une approche pluridimensionnelle en matière de politique énergétique.

Willen we de continuïteit van de energievoorziening garanderen en de doelstellingen realiseren die we voor onszelf hebben bepaald in verband met de klimaatverandering, om nog maar te zwijgen over de doelstellingen die zijn neergelegd in de Agenda van Lissabon, dan moeten we bij het energiebeleid absoluut een multidimensionale benadering volgen.


Le Traité de Lisbonne et l'affirmation du concept "d'économie sociale de marché hautement compétitive" comme un des objectifs clés nous obligent à une vision plus complète du marché unique.

Het Verdrag van Lissabon en de bevestiging van het concept "sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen" als een van de na te streven hoofddoelstellingen verplichten ons tot een vollediger visie op de eengemaakte markt.




D'autres ont cherché : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     lisbonne nous oblige     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne nous oblige ->

Date index: 2024-01-12
w