Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lisbonne sera signé » (Français → Néerlandais) :

Le traité de Lisbonne sera signé demain et, vendredi, le Conseil européen commencera sa recherche de résultats concrets pour une Europe au service des citoyens dans l’ère de la mondialisation.

Het Verdrag van Lissabon zal morgen worden ondertekend, en vrijdag zal de Europese Raad aan zijn taak beginnen om naar concrete resultaten te streven voor een Europa dat in het tijdperk van globalisering in dienst staat van de burgers.


Il n’est plus possible d’avoir un véritable débat et encore moins un référendum dans des pays qui seraient probablement critiques ou qui voteraient même non. La Constitution européenne – pardon, le traité de réforme – sera signé à Lisbonne lors d’une cérémonie en grande pompe et sera ensuite soumis rapidement aux parlements qui la soutiennent avec une hâte indécente.

Over die nieuwe tekst mag geen echt debat meer zijn en mag zeker geen volksraadpleging meer komen in landen waar misschien wel een kritische stem of een afwijzing te verwachten is. De Europese Grondwet, excuseer, het Hervormingsverdrag, wordt in Lissabon met heel veel show ondertekend en wordt daarna met de karwats door de machtsgetrouwe parlementen gejaagd.


En effet, le traité qui sera signé demain à Lisbonne n'est ni simplifié ni consensuel.

Het Verdrag dat morgen in Lissabon wordt ondertekend is noch vereenvoudigd, noch berust het op een consensus.


La proclamation de la Charte révisée permettra d’ajouter une référence à celle-ci dans le nouveau traité qui sera signé le lendemain à Lisbonne, conférant davantage de valeur juridique et de légitimité aux droits qui y sont inscrits.

Met de afkondiging van het herziene Handvest zal de verwijzing kunnen worden opgenomen in het nieuwe Verdrag dat de dag erop in Lissabon zal worden ondertekend. Aldus worden dan de juridische waarde en de toegang tot de rechter uitgebreid tot de in het Verdrag vervatte rechten.


Ce traité sera formellement signé le 13 décembre à Lisbonne.

Dit Verdrag zal officieel worden ondertekend op 13 december in Lissabon.


Après l'avis des quatre Comités des Etats membres prévus par la réglementation1, le CCA sera formellement signé par le Commissaire MILLAN en accord avec le gouvernement portugais le 28 février à Lisbonne.

Nadat de vier krachtens de betrokken regeling opgerichte comités van de Lid-Staten(1) advies hebben uitgebracht, zal Commissaris MILLAN, met instemming van de Portugese regering, het CB op 28 februari in Lissabon formeel ondertekenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne sera signé ->

Date index: 2022-08-06
w