Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Chance d'obtenir un emploi
Coordinateur national Lisbonne
Coordinateur national de la stratégie de Lisbonne
Débouché d'emploi
Lisbonne et vallée du Tage
Objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne
Objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne
Perspective d'emploi
Stratégie de Lisbonne renouvelée
Traité de Lisbonne

Traduction de «lisbonne va déboucher » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne | objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne

arbeidsparticipatiedoelstellingen | streefcijfers voor arbeidsparticipatie


stratégie de Lisbonne renouvelée | stratégie de Lisbonne renouvelée pour la croissance et l'emploi

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


coordinateur national de la stratégie de Lisbonne | coordinateur national Lisbonne

nationale Lissaboncoördinator






accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La poursuite de cet objectif a trouvé sa logique dans la préparation du Conseil européen de Lisbonne qui a débouché sur un accord politique, au plus haut niveau, de poursuivre un agenda à long terme.

Tijdens de voorbereiding van de Europese Raad in Lissabon is uiteengezet waarom dit doel gekozen is. Het resultaat was dat men het op het hoogste politieke niveau er over eens is geworden om een lange-termijnagenda na te streven.


33) En étroite collaboration avec les États membres, la Commission s'efforcera d'élaborera une méthode statistique européenne de mesure de l'incidence économique du sport destinée à constituer le fondement des statistiques nationales, ce qui pourrait déboucher sur la création d'un compte satellite européen pour le sport. 34) Il convient en outre de poursuivre, à intervalles réguliers, les enquêtes d'information sur le sport (enquêtes Eurobaromètre, par exemple), en particulier pour obtenir des informations de nature non économique qui ne peuvent être obtenues à partir des statistiques nationales relatives au sport (taux de participation, ...[+++]

33) De Commissie zal in nauwe samenwerking met de lidstaten streven naar de ontwikkeling van een Europese statistische methode om de economische impact van sport te meten als basis voor nationale statistische rekeningen over sport, die op termijn in een satellietrekening voor sport kunnen uitmonden. 34) Bovendien moeten om de paar jaar specifieke sportgerelateerde enquêtes worden georganiseerd (bv. Eurobarometeronderzoeken), met name om niet-economische informatie te verkrijgen die niet uit nationale statistische rekeningen voor sport blijkt (bv. aantal deelnemers, gegevens over vrijwilligerswerk). 35) De Commissie zal onderzoeken hoe de sportsector direct (in termen van bbp, groei en werkgelegenheid) en indirect ...[+++]


Quatrièmement, il est clair que l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne va déboucher sur le grand lancement de l’espace de liberté, de sécurité et de justice, qui sera un nouvel aspect des compétences de l’Union européenne et un nouveau domaine de la politique européenne sur lequel ce Parlement aura également un pouvoir de décision.

In de vierde plaats is het evident dat de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een geweldige impuls zal geven aan de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, als een nieuwe Europese bevoegdheidssfeer, als een nieuw Europees beleid waarover ook dit Parlement zal meebeslissen.


3. rappelle que, dans sa résolution du 20 février 2008 sur la contribution au Conseil européen de printemps 2008 en relation avec la stratégie de Lisbonne , il soulignait déjà à quel point il était indispensable de sauvegarder la stabilité des marchés financiers, constatait que la récente crise des subprimes montrait la nécessité pour l'Union européenne de mettre en place des mesures de surveillance afin de renforcer la transparence et la stabilité des marchés financiers et de mieux protéger les clients, demandait une évaluation des systèmes et instruments de surveillance prudentielle en place en Europe et demandait instamment une étroit ...[+++]

3. herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 20 februari 2008 over de inbreng op de voorjaarszitting 2008 van de Raad met betrekking tot de strategie van Lissabon reeds heeft gewezen op "het grote belang van handhaving van de stabiliteit van de financiële markten" en heeft opgemerkt "dat de recente subprimecrisis aantoont dat het noodzakelijk is dat de Europese Unie toezichtsmaatregelen ontwikkelt ter versterking van de transparantie en de stabiliteit van de financiële markten en met het oog op een betere bescherming van cliënten" en heeft gepleit voor "een evaluatie van de bestaande systemen en instrumenten voor bedrijfsec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le contexte de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, il convient de souligner plus particulièrement l'initiative citoyenne appelée "un million de signatures", qui débouche sur une proposition législative présentée à la Commission.

In het kader van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon moet in de eerste plaats gewezen worden op het zogenaamde burgerinitiatief van "1 miljoen handtekeningen", dat de vorm aanneemt van een wetgevingsvoorstel dat aan de Commissie wordt voorgelegd.


SOULIGNE que l'espace constitue un domaine de RD de pointe dont les résultats, dès lors qu'ils sont exploités au niveau économique, peuvent contribuer à la réalisation des objectifs de Lisbonne pour ce qui est de répondre aux aspirations de l'UE sur les plans économique, social, environnemental et de l'éducation ainsi qu'aux attentes de ses citoyens, et à la réalisation des objectifs en matière de croissance et d'emploi, en offrant de nouveaux débouchés et des solutions novatrices pour divers services dans toute l'Europe, contribuant ...[+++]

BENADRUKT dat ruimtevaart, een hoogtechnologisch OO-domein waarvan de resultaten economisch kunnen worden benut, kan bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon, zodat wordt tegemoetgekomen aan de economische, educatieve, sociale en ecologische ambities van de EU en de verwachtingen van de EU-burgers, en zodat de doelstellingen voor groei en werkgelegenheid kunnen worden verwezenlijkt, en wel in de vorm van nieuwe mogelijkheden voor het bedrijfsleven en vernieuwende oplossingen voor diverse diensten, in geheel Europa, hetgeen zal bijdragen aan de territoriale samenhang,


Monsieur le Président Barroso, nous pensons que l’Union européenne doit se faire voir et se faire entendre, en partie pour remporter le référendum sur la Constitution en France et pour convaincre les citoyens que la valeur ajoutée européenne existe bel et bien, de telle sorte que l’initiative de la Commission dans le cadre de la stratégie de Lisbonne puisse déboucher sur une nouvelle réglementation.

Voorzitter Barroso, wij achten het noodzakelijk dat de Europese Unie gezien en gehoord wordt, ook om te zorgen dat het referendum over de Grondwet in Frankrijk goed afloopt en om de burgers ervan te overtuigen dat er werkelijk een Europese toegevoegde waarde is, zodat het initiatief van de Commissie in het kader van de Lissabon-strategie resulteert in nieuwe wetgeving.


Cela a débouché sur les premiers programmes nationaux de réforme en 2006, qui sont les contributions nationales à l'application d'un processus de réforme économique, ainsi que sur des actions menées au niveau de l'Union au moyen du programme communautaire de Lisbonne.

Dit heeft vruchten afgeworpen in de vorm van de eerste nationale hervormingsprogramma’s in 2006, die de nationale bijdrage zijn tot de tenuitvoerlegging van economische hervormingen, en van de maatregelen op EU-niveau via het communautair Lissabon-programma.


Le débat de Lisbonne a débouché sur un accord substantiel sur la plupart des matières.

Tijdens het debat in Lissabon is gebleken dat men het over het grootste deel van de kwesties eens is.


La poursuite de cet objectif a trouvé sa logique dans la préparation du Conseil européen de Lisbonne qui a débouché sur un accord politique, au plus haut niveau, de poursuivre un agenda à long terme.

Tijdens de voorbereiding van de Europese Raad in Lissabon is uiteengezet waarom dit doel gekozen is. Het resultaat was dat men het op het hoogste politieke niveau er over eens is geworden om een lange-termijnagenda na te streven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne va déboucher ->

Date index: 2021-04-12
w