Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liste civile sera-t-elle également " (Frans → Nederlands) :

La Liste civile sera-t-elle également mise à contribution pour des cotisations sociales et pour l'assurance maladie invalidité obligatoire, et le système est-il identique pour le Roi et pour le frère et la sœur du Roi ?

Wordt de Civiele Lijst ook gebruikt voor sociale bijdragen en de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering en is het systeem hetzelfde voor de Koning en de broer en zus van de Koning ?


L'UE continuera également d'œuvrer en faveur de l'autonomisation des organisations émanant de la société civile afin qu'elles contribuent plus efficacement à l'application des conventions internationales, moyennant un projet de trois ans financé par l'UE à hauteur de 4,5 millions d'EUR.

Tevens blijft de EU werken aan het versterken van lokale organisaties uit het maatschappelijk middenveld, opdat zij doeltreffender bijdragen aan de implementatie van internationale verdragen. Dit door middel van een EU-gefinancierd driejarenproject van 4,5 miljoen euro.


Cette structure fonctionnera-t-elle également pour les activations du mécanisme de protection civile en dehors de l'UE?

Zal deze structuur ook dienen voor civiele bescherming buiten de EU?


Cette augmentation a été justifiée par le ministre des Finances de l'époque, M. Maystadt, de la manière suivante: « pour la détermination du montant de la présente Liste civile, le gouvernement a également voulu tenir compte du fait que, pendant le règne du Roi Baudouin I, de nombreux coûts ont évolué sensiblement plus vite que le coût de la vie.

Deze stijging werd door de toenmalige minister van Financiën Maystadt verantwoord als volgt : « Bij de bepaling van het bedrag van deze Civiele Lijst heeft de regering tevens rekening willen houden met het gegeven dat tijdens de regering van Koning Boudewijn I talrijke kosten aanzienlijk sneller zijn gestegen dan de kosten van levensonderhoud.


Cette augmentation a été justifiée par le ministre des Finances de l'époque, M. Maystadt, de la manière suivante: « pour la détermination du montant de la présente Liste civile, le gouvernement a également voulu tenir compte du fait que, pendant le règne du Roi Baudouin I, de nombreux coûts ont évolué sensiblement plus vite que le coût de la vie.

Deze stijging werd door de toenmalige minister van Financiën Maystadt verantwoord als volgt : « Bij de bepaling van het bedrag van deze Civiele Lijst heeft de regering tevens rekening willen houden met het gegeven dat tijdens de regering van Koning Boudewijn I talrijke kosten aanzienlijk sneller zijn gestegen dan de kosten van levensonderhoud.


Par ailleurs, la Liste civile paiera-t-elle des accises et de la TVA sur le gasoil destiné au chauffage desdits bátiments ?

En zal de Civiele Lijst accijnzen en btw betalen op de stookolie voor de verwarming van deze gebouwen ?


Une fonction de management sera-t-elle également déclarée vacante pour ce service ?

Zal ook voor deze dienst een managementfunctie vacant verklaard worden ?


Eu égard à ce qui précède, il est également justifié que la partie civile succombante ne soit pas condamnée à payer une indemnité de procédure au prévenu acquitté et au civilement responsable quand elle s'est limitée à greffer son action sur une action publique intentée par le ministère public.

Gelet op hetgeen voorafgaat, is het eveneens verantwoord dat de in het ongelijk gestelde burgerlijke partij niet wordt veroordeeld tot het betalen van een rechtsplegingsvergoeding aan de vrijgesproken beklaagde en aan de burgerrechtelijk aansprakelijke wanneer zij zich ertoe heeft beperkt haar vordering te doen aansluiten bij een door het openbaar ministerie ingestelde strafvordering.


« L'article 343, § 1, b), du Code civil et les articles 353 et suivants du Code civil, combinés avec les articles 162 et 164 du Code civil, violent-ils les articles 10, 11 et 22bis de la Constitution et les articles 8 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, en ce que l'adoption n'est possible que pour tous les cohabitants qui vivent ensemble depuis plus de trois ans et également pour des personnes vivant ensemble et unies par un lien de parenté entraînant ...[+++]

« Schenden artikel 343 § 1 b) van het Burgerlijk Wetboek en de artikelen 353 e.v. van het Burgerlijk Wetboek in samenhang gelezen met de artikelen 162 en 164 van het Burgerlijk Wetboek, de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet en de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden van 4 november 1950, in zoverre dat adoptie enkel mogelijk is voor alle samenwonenden die gedurende meer dan drie jaren samenwonen, en tevens voor samenwonende bloedverwanten waarvoor een huwelijksbeletsel bestaat waarvoor ontheffing kan worden verleend, doch dat samenwonende bloedverwanten, waarvoor een absoluut huwelijksverbod geldt (en dus voor het huwelijksverbod geen ontheffing verleend kan ...[+++]


A cet égard, elle rappelle qu'elle va publier cette année la liste des organes et instances de consultations de la société civile et qu'elle entend mettre en oeuvre les protocoles signés avec le Comité économique et social et le Comité des Régions.

In dit verband herinnert zij eraan dat zij dit jaar de lijst van de overlegorganen en -instanties van de civiele samenleving zal publiceren en dat zij voornemens is de met het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's ondertekende protocollen uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liste civile sera-t-elle également ->

Date index: 2021-09-07
w