Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CICV
Caractéristiques du vin
Gérer la carte des vins
Gérer la liste des vins
Marsala
Naevus en tache de vin multiples familiaux
Nature du vin
Ouvrier de chai spécialisé dans la fermentation du vin
Porto
Préparer la carte des vins
Préparer la liste des vins
Préposé à la fermentation du vin
Préposée à la fermentation du vin
Sorte de vin
Type de vin
V.q.p.r.d.
VQPRD
Vin
Vin apte à donner du vin de table
Vin apte à donner un vin de table
Vin d'appellation d'origine contrôlée
Vin de liqueur
Vin de qualité supérieure
Vin délimité de qualité supérieure
Vin fortifié
Vin viné
Vins aromatisés
Vins de liqueurs
Vins de qualité produits dans des régions déterminées
Vins mousseux
Xérès

Traduction de «liste des vins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérer la liste des vins | préparer la carte des vins | gérer la carte des vins | préparer la liste des vins

een wijnkaart maken | een wijnkaart samenstellen | wijnen uitkiezen | wijnkaart samenstellen




vin de qualité supérieure [ v.q.p.r.d. | vin d'appellation d'origine contrôlée | vin délimité de qualité supérieure | vins de qualité produits dans des régions déterminées | VQPRD ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]


ouvrier de chai spécialisé dans la fermentation du vin | préposé à la fermentation du vin | ouvrier de chai spécialisé dans la fermentation du vin/ouvrière de chai spécialisée dans la fermentation du vin | préposée à la fermentation du vin

wijnmaker | vinificatiedeskundige | wijnvergister


comité de la CEE des industries et du commerce des vins, vins aromatisés, vins mousseux, vins de liqueur | CICV [Abbr.]

EEG-Comité van de Nijverheid en de Handel in Wijnen, Gearomatiseerde Wijnen, Mousserende Wijnen, Likeurwijnen


Comité de la CEE des industries et du commerce des vins | vins aromatisés | vins de liqueurs | vins mousseux

EEG-commissie van fabrikanten en handelaren in wijnen | gearomatiseerde wijnen | likeurwijnen | mousserende wijnen


vin fortifié [ marsala | porto | vin de liqueur | vin viné | xérès ]

versterkte wijn [ likeurwijn | marsala | porto | sherry ]


vin apte à donner du vin de table | vin apte à donner un vin de table

wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt


nature du vin | sorte de vin | caractéristiques du vin | type de vin

bijzonderheden van wijn | karakteristieken van wijn | wijneigenschappen | wijnkenmerken


naevus en tache de vin multiples familiaux

familiale multipele naevi flammei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. LISTE DES VINS DE LIQUEUR À APPELLATION D’ORIGINE PROTÉGÉE DONT L’ÉLABORATION COMPORTE LA MISE EN ŒUVRE DE MOÛT DE RAISINS OU LE MÉLANGE DE CE PRODUIT AVEC DU VIN

A. LIJST VAN LIKEURWIJNEN MET EEN BESCHERMDE OORSPRONGSBENAMING DIE MET DRUIVENMOST OF HET MENGSEL VAN DIT PRODUCT MET WIJN WORDEN BEREID


La liste des vins de liqueur à appellation d’origine protégée dont l’élaboration comporte la mise en œuvre de moût de raisins ou le mélange de moût de raisin avec du vin, visés au point 3 c) quatrième tiret de l’annexe IV du règlement (CE) no 479/2008, figure à l’appendice 1, partie A, de la présente annexe.

De lijst van de likeurwijnen met een beschermde oorsprongsbenaming die worden bereid met druivenmost of een mengsel van druivenmost en wijn als bedoeld in punt 3, onder c), vierde streepje, van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 479/2008, is opgenomen in aanhangsel 1, deel A, van de onderhavige bijlage.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0606 - EN - Règlement (CE) n o 606/2009 de la Commission du 10 juillet 2009 fixant certaines modalités d’application du règlement (CE) n o 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les catégories de produits de la vigne, les pratiques œnologiques et les restrictions qui s’y appliquent - RÈGLEMENT - 606/2009 - DE LA COMMISSION - 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les catégories de produits de la vigne, les pratiques œnologiques et les restrictions qui s’y appliquent // PRATIQUES ET TRAITEMENTS ŒNOLOGIQUES AUTORISÉS // Appendice 1 // Prescriptions pour la bétaglucanase // Appendice 2 // Acide L(+) tartrique // Appendice 3 // Résine de pin d’Alep // Appendice 4 // Résines échangeuse ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0606 - EN - Verordening (EG) nr. 606/2009 van de commissie van 10 juli 2009 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 479/2008 van de Raad, wat betreft de wijncategorieën, de oenologische procedés en de daarvoor geldende beperkingen - VERORDENING (EG) N - VAN DE COMMISSIE // TOEGESTANE OENOLOGISCHE PROCEDÉS EN BEHANDELINGEN // Voorschriften voor betaglucanase // L(+)-wijnsteenzuur // Hars van Aleppo-pijnbomen // Ionenwisselende harsen // Kaliumferrocyanide // Calciumfitaat // DL-wijnsteenzuur // Voorschriften voor dimethyldicarbonaat // Voorschriften voor de behandeling door elektrodialyse // Voorschriften voor urease // Voorschriften voor het gebruik van ...[+++]


Les listes des vins bénéficiant d’une appellation d’origine protégée ou d’une indication géographique protégée figurant au paragraphe 2, alinéas c), d), et e) peuvent être modifiées lorsque les conditions de production des vins concernés sont modifiées ou leur indication géographique ou appellation d’origine est changée.

De lijsten met wijnen die recht hebben op een van de in punt 2, onder c), d) en e), vermelde beschermde oorsprongsbenamingen of beschermde geografische aanduidingen, kunnen worden gewijzigd als de voorwaarden waaronder de betrokken wijnen worden geproduceerd, veranderen of hun geografische aanduiding of oorsprongsbenaming wordt gewijzigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la demande de la Slovaquie, la Commission a inscrit l’appellation d’origine protégée « Vinohradnícka oblasť Tokaj » dans les listes des vins de qualité produits dans des régions déterminées (v.q.p.r.d.) qu’elle a publiées au Journal officiel de l’Union européenne, le 17 février 2006 et le 10 mai 2007.

Op verzoek van Slowakije heeft de Commissie de beschermde oorsprongsbenaming „Vinohradnícka oblasť Tokaj” opgenomen in de lijsten van in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen (v.q.p.r.d.) die zij op 17 februari 2006 en 10 mei 2007 heeft bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.


La marque chilienne figurant à l'annexe V, appendice VII, est annulée pour les catégories de vin pour lesquelles elle figure à l'annexe V, appendice III, liste B.

Het Chileense handelsmerk genoemd in bijlage V, aanhangsel VII, wordt ingetrokken voor de wijncategorieën genoemd in bijlage V, aanhangsel III, lijst B.


Le 31 juillet 2009, soit un jour avant l’introduction du registre électronique des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées relatives aux vins (base de données dénommée E-Bacchus ), une nouvelle liste des v.q.p.r.d. a été publiée.

Op 31 juli, één dag vóór de invoering van het elektronische register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen voor wijn (zogenoemde database E-Bacchus ), is een nieuwe v.q.p.r.d.-lijst bekendgemaakt.


De plus, le Conseil a marqué son accord pour que certaines boissons alcoolisées (telles que le vin, les boissons alcoolisées aromatisées, l'hydromel, la bière et les spiritueux, mais non les boissons gazeuses alcoolisées) soient exemptées des règles applicables à l'étiquetage nutritionnel ainsi que de l'indication de la liste des ingrédients.

De Raad is tevens overeengekomen bepaalde alcoholhoudende dranken (zoals wijn, gearomatiseerde dranken op basis van wijn, honingdrank, bier en gedistilleerde drank, maar geen alcopops) vrij te stellen van de voorschriften inzake voedingswaarde-etikettering alsook van de vermelding van de lijst van ingrediënten.


La Commission s'est vu conférer, par le Conseil, la charge d'évaluer la liste des pratiques œnologiques approuvées par l'Office international de la vigne et du vin (OIV), à l'exception de l'enrichissement et de l'acidification, et d'ajouter ces pratiques, le cas échéant, à la liste des pratiques admises par l'Union européenne.

De Commissie heeft nu van de Raad de bevoegdheid gekregen om de lijst te evalueren van de door de Internationale Organisatie voor Wijnbouw en Wijnbereiding (OIV) goedgekeurde oenologische procedés, behalve die voor verrijking en verzuring, en zij zal deze procedés indien nodig toevoegen aan de lijst van de door de EU erkende methoden.


Les États membres doivent transmettre à la Commission la liste des v.q.p.r.d qu'ils ont reconnus (liste des vins de qualité en 2007 – pdf).

De lidstaten moeten de Commissie de lijst meedelen van de v.q.p.r.d.-wijnen die zij hebben erkend (in 2007 gepubliceerde lijst van kwaliteitswijnen (PDF)).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liste des vins ->

Date index: 2022-05-01
w