Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «litiges exceptions seront abordées » (Français → Néerlandais) :

Si le législateur instaure la répétibilité des frais de défense, il faut que ce principe soit ancré dans la législation procédurale, plus précisément dans le Code judiciaire et le Code d'instruction criminelle et qu'il soit en règle applicable à tous les litiges -les exceptions seront abordées ci-après

Als de wetgever verhaalbaarheid van gerechtskosten invoert dan moet dit principe verankerd worden in de procesrechtelijke wetgeving, meer bepaald het Gerechtelijk Wetboek en het Wetboek van strafvordering en zou het in principe — uitzonderingen komen later aan bod- moeten gelden voor alle geschillen.


3. Les instructions administratives prévues seront-elles quasiment identiques à celles relatives aux impôts sur les revenus (voir article 379 CIR 1992), à savoir en d'autres termes en ce qui concerne les litiges persistants en matière de TVA les fonctionnaires taxateurs de la TVA examinateurs et/ou leurs chefs de service responsables devront-ils dorénavant, sans exception aucune, assurer intégralement eux-mêmes la défense de l'Etat ...[+++]

3. Zullen de geplande administratieve onderrichtingen nagenoeg volledig analoog zijn aan deze inzake inkomstenbelastingen (zi:e artikel 379 WIB 1992), waarbij met andere woorden de onderzoekende btw-taxatieambtenaren en/of hun verantwoordelijke dienstleiders de blijvende btw-geschillen voortaan zonder uitzondering volledig zelf zullen moeten verdedigen en het ontwerp van antwoordconclusies zelf zullen moeten opstellen?


7. Quelles instructions internes permanentes et circulaires ministérielles envisagez-vous à court terme afin d'offrir à tous les contribuables la garantie suffisante que pour tout litige permanent, sans exception, toutes leurs observations et réclamations seront valablement examinées et " filtrées" afin d'éviter au maximum le dépôt de réclamations et, partant, une surcharge des tribunaux fiscaux (cf. notamment Com.

7. Welke interne permanente onderrichtingen en ministeriële circulaires overweegt u weldra uit te vaardigen om alle belastingplichtigen de afdoende garantie te bieden dat bij ieder blijvend geschil, zonder uitzondering, al hun opmerkingen en grieven behoorlijk worden onderzocht en " gefilterd" ter maximale voorkoming van bezwaarschriften en van een overbelasting van de fiscale rechtbanken (zie ook Com.


7. Quelles instructions internes permanentes et circulaires ministérielles envisagez-vous à court terme afin d'offrir à tous les contribuables la garantie suffisante que pour tout litige permanent, sans exception, toutes leurs observations et réclamations seront valablement examinées et «filtrées» afin d'éviter au maximum le dépôt de réclamations et, partant, une surcharge des tribunaux fiscaux (cf. notamment Com.

7. Welke interne permanente onderrichtingen en ministeriële circulaires overweegt u weldra uit te vaardigen om alle belastingplichtigen de afdoende garantie te bieden dat bij ieder blijvend geschil, zonder uitzondering, al hun opmerkingen en grieven behoorlijk worden onderzocht en «gefilterd» ter maximale voorkoming van bezwaarschriften en van een overbelasting van de fiscale rechtbanken (zie ook Com.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

litiges exceptions seront abordées ->

Date index: 2022-05-16
w