Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer des questions juridiques relevant du droit privé

Traduction de «litiges juridiques relevant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérer des questions juridiques relevant du droit privé

juridische persoonlijke problemen behandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans sa réponse du 30 octobre 2015 à une question écrite posée par le parlementaire flamand Lorin Parys, le ministre flamand de la Mobilité, Ben Weyts, a indiqué que cinq litiges juridiques relevant de son domaine de compétence avaient été portés devant le Conseil d'État par l'État belge contre la réglementation mise en oeuvre par la Région flamande à la suite de la sixième réforme de l'État. 1. Pourriez-vous fournir un aperçu de tous les litiges juridiques relevant de votre compétence qui ont été portés devant le Conseil d'État contre les Régions depuis l'entrée en vigueur de la sixième réforme de l'État ?

In zijn antwoord van 30 oktober 2015 op een schriftelijke vraag van Vlaams parlementslid Lorin Parys liet Vlaams minister van Mobiliteit Ben Weyts weten dat er op dat moment in zijn beleidsdomein vijf juridische geschillen hangende waren bij de Raad van State, die allen aanhangig waren gemaakt door de Belgische Staat tegen regelgeving van het Vlaams Gewest naar aanleiding van de zesde staatshervorming. 1. Kunt u een overzicht geven van alle juridische geschillen die sinds de inwerkingtreding van de zesde staatshervorming, binnen uw be ...[+++]


AFSCA 1. Oui 2. a) Les services juridiques de conseil et de représentation devant les juridictions. b) Concernant les litiges ordinaires relevant de sa compétence, l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) fait appel à deux avocats sur abonnement (un néerlandophone, me Depla, et une francophone, me Van der Mersch).

FAVV 1. Ja 2. a) De juridische diensten inzake advies en vertegenwoordiging voor de rechtbanken. b) Met betrekking tot de gewone geschillen die onder zijn bevoegdheid vallen, doet het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) een beroep op twee abonnementenadvocaten (een Nederlandstalige, mr. Depla, en een Franstalige, mr. Van der Mersch).


45. Ainsi que la Commission l'a relevé dans ses observations soumises à la Cour, la capacité d'une partie à un litige de pouvoir verser des honoraires d'avocat plus élevés que ceux versés par son adversaire ne se traduit pas nécessairement par une meilleure représentation juridique.

45. Zoals de Commissie in haar bij het Hof ingediende opmerkingen heeft gesteld, resulteert het feit dat een partij in een geding in staat is hogere advocaathonoraria te betalen dan de tegenpartij, niet noodzakelijk in een betere vertegenwoordiging in rechte.


La recommandation 2013/396/UE précitée dispose : « Litiges transnationaux 17. Les Etats membres devraient veiller à ce que, lorsqu'un différend concerne des personnes physiques ou morales ressortissantes de plusieurs Etats membres, les règles nationales en matière de recevabilité ou de qualité pour agir des groupes de demandeurs étrangers ou des entités représentatives relevant d'autres systèmes juridiques nationaux n'empêchent pas l'introduction d'une action collective unique devant une seule et même juridiction.

De voormelde Aanbeveling 2013/396/EU bepaalt : « Grensoverschrijdende zaken 17. De lidstaten zien erop toe dat, wanneer een geschil betrekking heeft op natuurlijke personen of rechtspersonen uit verscheidene lidstaten, nationale voorschriften over ontvankelijkheid of over de bevoegdheid van buitenlandse groepen eisers of vertegenwoordigende instanties uit andere nationale rechtssystemen, niet verhinderen dat één enkele collectieve vordering kan worden ingesteld voor één enkele rechterlijke instantie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. souligne, en outre, qu'en dépit du nombre non négligeable, au sein de l'Union, de litiges causés par des interprétations divergentes des mêmes principes en matière d'établissement de prix de transfert, aucun mécanisme efficace de résolution des litiges n'a été mis en place au niveau européen; relève que la résolution des affaires couvertes par la convention d'arbitrage sur les prix de transfert peut prendre jusqu'à huit ans, ce qui perpétue l'insécurité juridique pour les entreprises et les administrations fiscale;

32. onderstreept voorts dat er, ondanks het aanzienlijke aantal juridische geschillen in de EU die het gevolg zijn van uiteenlopende interpretaties van dezelfde beginselen inzake verrekenprijzen, geen doeltreffend Europees geschillenbeslechtingsmechanisme voorhanden is; wijst erop dat de beslechting van verrekenprijsgeschillen die aan het EU-arbitrageverdrag worden onderworpen tot wel acht jaar in beslag kan nemen, hetgeen bijdraagt tot rechtsonzekerheid voor bedrijven en belastingdiensten;


La consultation recueillera des avis sur l'utilisation actuelle de la procédure de règlement des petits litiges et sur les moyens de l'améliorer. Les questions porteront par exemple sur l'opportunité de relever le plafond actuellement fixé à 2 000 euros pour le montant des litiges concernés, ou de permettre la transmission électronique des documents juridiques utilisés dans la procédure, ou d'étendre la procédure à la question des ...[+++]

In de raadpleging worden vragen gesteld over de manier waarop de procedure voor geringe vorderingen momenteel wordt gebruikt en hoe de procedure kan worden verbeterd: moet bv. het plafond voor vorderingen naar een hoger bedrag dan 2000 euro worden opgetrokken, moet het mogelijk zijn om de in de procedure gebruikte juridische documenten elektronisch te versturen, of moet de procedure de kwestie van de gerechtskosten regelen?


19. rappelle l'importance de mécanismes de recours effectifs pour veiller à ce que les consommateurs puissent exercer leurs droits; souligne que, au fil des ans, les mécanismes de règlement extrajudiciaire des litiges et le réseau SOLVIT ont apporté la preuve qu'ils sont simples, rapides et d'un bon rapport coût-efficacité pour régler des problèmes affectant les citoyens, tels que ceux liés à la reconnaissance des titres professionnels, à la transférabilité des droits de retraite des travailleurs mobiles, à la libre circulation et au droit de séjour des citoyens de l'Union; relève néanmoins que le paysage européen dans le domaine de ce ...[+++]

19. herinnert eraan dat een doeltreffende geschillenregeling belangrijk is om ervoor te zorgen dat de consumenten hun rechten kunnen doen gelden; benadrukt dat systemen voor alternatieve geschillenbeslechting en het SOLVIT-netwerk zich in de loop der jaren hebben bewezen als een eenvoudige, snelle en kostenefficiënte manier om burgergerelateerde problemen op te lossen, onder meer bij de erkenning van beroepskwalificaties, de overdraagbaarheid van pensioenen van mobiele werknemers en het vrij verkeer en de vrije vestiging van EU-burgers; wijst er evenwel op dat geschillenbeslechting in Europa grotendeels ongelijk wordt toegepast en dat het SOLVIT-netwerk grotendeels onderbenut blijft; benadrukt dat de burger beter moet worden voorgelicht ...[+++]


11. reconnaît les résultats positifs obtenus grâce aux incitations financières prévues par la loi bulgare sur la médiation; admet toutefois qu'ils sont également dus à l'intérêt pour la médiation dont fait preuve depuis longtemps le système juridique bulgare dans la mesure où les spécialistes de la médiation exercent depuis 1990 et le Centre de résolution des litiges – qui réunit des médiateurs travaillant par équipes – propose depuis 2010 des services de médiation gratuits et des informations aux parties dans les affaires ...[+++]

11. erkent de succesvolle resultaten die dankzij de door de Bulgaarse bemiddelingswet ingestelde financiële tegemoetkomingen zijn bereikt; geeft echter toe dat deze resultaten ook te danken zijn aan het feit dat er binnen het Bulgaarse rechtssysteem al heel lang belangstelling voor bemiddeling bestaat, en dat het bemiddelingscentrum al in 1990 werd opgericht en dat het centrum voor geschillenoplossing - dat wordt bemand door bemiddelaars die in ploegendienst werken – sinds 2010 dagelijks gratis bemiddelingsdiensten en –informatie verstrekt aan partijen in aanhangige rechtszaken; stelt vast dat in Bulgarije tweederde van de rechtszaken ...[+++]


5. indique que, fin 2008, la direction générale "Santé et protection des consommateurs" de la Commission a publié les résultats de deux études sur les mécanismes de recours collectifs dans les États membres et les éventuelles entraves au marché intérieur découlant des différentes législations nationales; relève également que la Commission a publié un livre vert sur les possibilités d'action de la Communauté dans le domaine de la législation de protection des consommateurs et qu'elle a annoncé la publication d'un autre document d'action en 2009; souligne que les mesures prises au niveau communautaire ne doivent pas aboutir à une fragmentation arbitraire et inutile du droit procédural national et que, par conséquent, il convient d'évaluer a ...[+++]

5. wijst erop dat het Directoraat-generaal gezondheid en consumenten van de Commissie eind 2008 de resultaten bekend heeft gemaakt van twee studies over collectieve schadeacties in de lidstaten en eventuele hindernissen voor de interne markt die het gevolg zijn van verschillen tussen de wetgevingen van de lidstaten; wijst er ook op dat de Commissie een Groenboek heeft gepubliceerd over mogelijke opties voor het optreden van de Gemeenschap op het gebied van het consumentenbeschermingsrecht en dat zij een ander beleidsdocument heeft aangekondigd voor 2009; beklemtoont dat maatregelen op communautair niveau niet tot een willekeurige en on ...[+++]


36. appelle à renforcer la gouvernance internationale en matière d'environnement en transformant le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) en une agence de l'ONU spécialisée pour l'environnement, qui serait dotée de ressources financières, matérielles et humaines suffisantes, aurait une composition universelle, serait habilitée à veiller au respect, par les gouvernements, les institutions économiques internationales et les sociétés transnationales, des accords environnementaux multilatéraux (AEM) contraignants et serait un organisme d'expertise scientifique, technique et juridique de référence dans le domaine de l'enviro ...[+++]

36. roept op tot versterking van internationaal milieubeheer (International Environmental Governance) door middel van de opwaardering van het Milieuprogramma van de VN (UNEP) tot een gespecialiseerd VN-agentschap voor het milieu, uitgerust met voldoende financiële, materiële en menselijke middelen, met universeel lidmaatschap, met de bevoegdheid te zorgen voor eerbiediging van wettelijk bindende multilaterale milieu-overeenkomsten door regeringen, internationale economische instellingen en multinationals, en fungerend als een referentie-orgaan voor wetenschappelijke, technische en juridische expertise op het gebied van het milieu; vraagt om samenhangende n ...[+++]




D'autres ont cherché : litiges juridiques relevant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

litiges juridiques relevant ->

Date index: 2023-10-23
w